На дальних берегах - [28]

Шрифт
Интервал

Однако усач не отставал. Он буквально умолял нас зайти в магазин и взглянуть на товар.

— Ну, хорошо. Мы вернемся, как только купим мыло.

Теперь уж мануфактурщик не выпускал нас из виду. Когда мы расплатились за мыло, он с многочисленными поклонами, забегая вперед и в то же время не загораживая дорогу, повел нас к себе. Глаза его зорко следили за конкурентами — как бы кто-нибудь из них не переманил клиента.

На полках магазина мы увидели большие штуки сукна и других костюмных тканей. Хозяин демонстрировал чудеса изворотливости: он выражал крайнюю радость по поводу нашего посещения, нахваливал товар, приглашая нас взглянуть собственными глазами, и в то же время не знал куда и как нас усадить, чтобы мы чувствовали себя свободно и непринужденно.

В помещении магазина стоял небольшой стол, вокруг него несколько стульев. С бесконечными поклонами торговец усадил нас и моментально принес два стакана с холодным соком. Так как ощущение жажды было постоянным, мы с наслаждением стали отпивать ледяной, очень вкусный сок. Хозяин тем временем хватал с полок штуки сукна и, разворачивая перед нами, демонстрировал качество товара. Он готов был перевернуть весь свой магазин, лишь бы соблазнить покупателя раскошелиться. Огромные выразительные глаза красавца-усача умоляли нас не уходить без покупки.

В какой-то степени я понимал усилия торговца. Учитывая тамошний климат с постоянной удушливой жарой, не приходилось удивляться, что товар усача не находил достаточного сбыта. Кому, спрашивается, придет в голову покупать плотную, тяжелую ткань? Надежда одна — на приезжающих. Вот и старался хозяин, соблазняя нас остановить на чем-нибудь свой выбор.

После таких отчаянных усилий торговца было как-то неловко уходить из магазина, ничего не заплатив. Я полез в карман за мелочью, чтобы оставить деньги за угощение. Однако усач остановил меня.

— Нет, нет, — возразил он, делая протестующий жест. — За сок я денег не беру. Любой покупатель — мой гость.

И хозяин с прежними учтивыми поклонами проводил нас до порога.

По мере того как мы вживались в быт бирманской столицы, нас не переставало поражать своеобразие местных обычаев и нравов. Огромный город раскрывал перед своими гостями весьма запоминающиеся, неповторимые картины.

Прежде всего, внимание туристов привлекает одежда жителей. В первые дни мы постоянно оборачивались, разглядывая босоногих мужчин в легких юбках. Да, в Бирме юбка (ее название «лонжи») является необходимой деталью мужского костюма. И нужно было испытать всю тяжесть бремени наших европейских костюмов, чтобы понять насколько спасительной при бирманском климате является легкая, не стесняющая движений юбка на мужчине. Нам не довелось пощеголять в «лонжи», но, глядя на бирманцев, мы испытывали откровенную зависть.

Как я уже говорил, мы приехали в Бирму в период дождей. Гуляя по зеленым улицам Рангуна, нельзя было не обратить внимание на обилие всяческого мусора: повсюду валялись объедки, корки плодов, очистки. Мне подумалось, что такая захламленность улиц при нестерпимой жаре должна была неминуемо вызвать вспышку какой-нибудь эпидемии. Я указал на это нашему гиду У Эй Маунгу. Гид рассмеялся и пояснил, что мусор на улицах не залеживается — его по нескольку раз на день смывает мощным ливнем. Природа сама, так сказать, исполняет обязанности бесплатного дворника. И точно, только теперь я заметил, что при всей кажущейся захламленности улиц нигде не видно ни одной мухи — верном признаке загрязнения.

— А когда кончаются дожди? — спросил я, однако гид не дал мне договорить.

— О, тогда никто не позволит себе бросить на улице хоть какой-нибудь кусочек!

Пожалуй, ни в каком другом городе мира вы не увидите столько собак, как в Рангуне. Причем они бродят по улицам целыми стаями и совершенно безбоязненно. Немного обжившись, мы привыкли видеть этих ленивых, лоснящихся от жира собак, как необходимый элемент рангунских улиц. Вот, свернув с проезжей части улицы и перейдя тротуар, несколько собак останавливаются у ворот какого-то дома и, подняв морды, начинают скулить. Открывается калитка, хозяин дома или хозяйка выносят собакам еду. Поев, собаки идут дальше. Нам сказали, что бирманец сам откажется от еды, но обязательно накормит голодную собаку.

По бирманским древним поверьям собака считается священным животным. Буддизм вообще запрещает убийство живых тварей, но к собаке из поколения в поколение воспитывается особенно почтительное отношение. Бирманцы верят, что души умерших не исчезают бесследно, а воплощаются в бродячих собак. Похоронив тело умершего, родственники с грустью и нежностью посматривают на стаи слоняющихся животных, утешая себя мыслью о том, что в какой-то из этих собак живет и наведывается к их домам душа дорогого человека. Как тут кинешь в стаю палкой или скажешь бранное слово!

Никто из бирманцев никогда не осмеливается ни ударить бродячую собаку, ни даже просто обидеть ее. Грех!

Нам рассказывали, что такое чрезмерное почитание приводило к печальным происшествиям. При тамошней жаре нередки случаи бешенства собак. Но все равно, бирманец предпочитает умереть от укуса взбесившегося пса, нежели убить его, ударить, хоть как-то защититься от нападения.


Еще от автора Ади Шарипович Шарипов
Фронтовые повести

Читателям хорошо знакомы книги Адия Шарипова «Дочь партизана», «0гонь в лесу», «3везды в темнице», которые рассказывают о подвигах народных мстителей в тылу фашистских оккупантов. Автор активный участник партизанского движения в Белоруссии, ярко и волнующе рассказывает о героической борьбе советских патриотов, об их стойкости и мужестве.В этот сборник писатель включил свои лучшие произведения входившие в названные книги и выдержавшие испытание временем.


Партизаны-казахстанцы

Это сборник рассказов и очерков об участии казахстанцев в партизанском движении в годы Великой Отечественной войны. В нем показаны боевые будни партизанских отрядов, действовавших в тылу врага в лесах Белоруссии, Украины, Ленинградской, Смоленской и других областей России. Сборник написан, в основном, самими участниками партизанского движения и частично писателями и журналистами Казахстана.


Рекомендуем почитать
«И дольше века длится век…»

Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.


Алтарь без божества

Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.


Русская жизнь-цитаты-май-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письмо писателей России (о русофобии)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наука и анархия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.