На час или навсегда? - [22]
Алисия тем временем пыталась повторять причудливые движения Алекса. Эти упражнения заинтересовали дельфиниху — она с детенышем подплыла к Алисии настолько близко, что та испугалась, закрыла глаза, перестала двигаться и начала медленно погружаться под воду. Камера в руках Роберта дрогнула, но Алекс сделал успокаивающий жест, и он продолжил снимать дальше.
Дельфиниха вдруг подплыла под Алисию и подтолкнула ее вверх — так же, как своего малыша до этого. Девушка открыла глаза, огляделась вокруг… и на ее лице появилась улыбка — близко-близко рядом с ней плыл дельфиненок.
Совместное купание Алисии и трех дельфинов продолжалось немногим меньше часа. Алекс уже давно был на борту. В свитере и в матросских штанах, с камерой в руках, он был самым счастливым на яхте.
Когда Алисия наконец выбралась на палубу, оператор увлеченно вспоминал волнующие эпизоды съемок — так, как бойцы вспоминают удачные маневры прошедшего боя. Боже, ну какой же он мошенник?! — подумала девушка, глядя на эту детскую радость.
— Должны неплохо получиться кадры, на которых матросы ставят генакер, он расправляется, и яхта сильно кренится вправо, когда капитан «ловит ветер»… А когда я залез с камерой по веревочной лестнице на стаксель, открылась впечатляющая картина. Если получится, это будет что-то потрясающее! Три плоскости под углом тридцать градусов к горизонту: одну занимает узкая полоска неба, другая — море с «танцующими» в воде Алисией и детенышем — помните, как мать ловко подкинула его Алисии, словно приходящей няньке? — и наконец ярко-синий кусок паруса.
Роберт стоял в стороне, он не нуждался в напоминаниях, поскольку эта картина, словно наяву, стояли у него перед глазами. Он зажмурился, и краски — бледно-голубой цвет неба, опалово-серая спина и белое брюшко детеныша, черно-рыжая Алисия и ярко-зеленый значок эмблемы среди синевы паруса — пустились в пляс, как в веселом калейдоскопе из далекого детства.
6
Дельфины сопровождали яхту почти до самой бухты. И в десяти милях от нее, сделав плавный полукруг, ушли в океан.
Заметно погрустневшие команда и гости стояли на палубе и махали им вслед. У Алисии защипало в носу. Больше в моей жизни никогда не будет такого дня, со вздохом сожаления подумала она.
Опытный капитан, верно оценив обстановку, предложил спуститься в кают-компанию. Все с радостью подчинились. Там на столе стояли бутылка шерри и тарелка с бисквитами, кок заваривал чай.
Уже через пять минут Алекс рассказывал соленый анекдот из морской жизни, мужчины хохотали, а Алисия смущенно улыбалась. У нее раскраснелись щеки, высохшие волосы распушились и золотистым нимбом окружали голову.
Роберт украдкой посматривал на нее и вздыхал. Он думал о том, что сегодня его отношение к этой девушке вступило в новую фазу. До поездки в Нашвилл оно определялось одним словом — желание. Он безумно желал ее, она была средоточием его неотступных сексуальных фантазий. Здесь, подчинившись выработанному для себя кодексу чести, он усилием воли попытался вытеснить навязчивые мысли на периферию сознания. Сегодняшний день вернул их обратно, но совершенно в ином виде.
Да, он хотел ее, но это было не грубое вожделение завоевателя, а нежная истома. Роберт хотел взять Алисию на руки, прижать к груди и, осыпая робкими ласками, покачивать в объятиях.
Ну-ну, старик, ты что-то совсем расклеился, осадил он себя. Лучше послушай, что там рассказывает Алекс.
— И тогда я подумал: ну, парень, ты влип. На борту окажется рыхлая тетка, возомнившая себя королевой. Придется попотеть, придумывая выигрышные для нее ракурсы. Но чего не сделаешь, чтобы заработать хорошие деньги?
Ого, он хватил уже не один стаканчик шерри, усмехнулся Роберт.
— А когда это ты подумал такое? — с невинным видом поинтересовался он.
— Да когда дядя Эндрю отправил меня к вам на яхту. Тебе, говорит, нужно хорошенько постараться — это моя личная просьба, понимаешь?
— Кто такой дядя Эндрю?
— Как кто? Быть в нашвиллской марине и не знать, кто такой дядя Эндрю! Хотя всем он больше известен как Боцман.
— Да… кажется, я что-то слышал о нем.
— Слышал, — обиженным тоном передразнил Алекс. — Его нужно видеть!
— Это тот толстяк в экстравагантных одеждах? — осторожно спросил Роберт.
Алисия так и подалась вперед. По существу, Роберт приступил к допросу: он хочет выудить полезную для расследования информацию.
— Он не всегда был толстяком. Я помню его еще стройным денди. Но одеваться он любил всегда — это верно.
— Трудно представить его в нормальных человеческих габаритах. — Роберт продолжал разматывать клубок разговора.
— Когда он приехал в наши края и поселился в доме родителей, я еще пешком под стол ходил. Но где-то завалялась его фотография тех времен — тощий юноша в джинсах и в неимоверной шляпе. Он уже тогда хорошо разбирался в яхтах и совершенствовался, работая с моим отцом. Это очень добрый, но слабый человек. У него в голове постоянно роятся какие-то проекты, неосуществимые в принципе. Его любят использовать в своих целях недостойные люди. Сейчас около него постоянно крутится Эрик Шлоссман.
— И что, все его проекты терпели крах?
Алекс вдруг ощетинился. Выражение его лица стало неприязненным.
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…