На час или навсегда? - [20]
— О, несомненно. Но он не мой прадед, ведь я приемный сын Уорвиков, своих детей у них не было. — Чарлз сделал паузу и с заметной грустью добавил: — К сожалению, их уже нет в живых.
— Мне очень жаль. Простите, что затронула эту тему, — смутилась Алисия.
— Ну что вы. Пожалуйста, не вините себя.
Чарлз Уорвик улыбнулся ей, поговорил с ними еще пару минут и, отказавшись присесть за стол и выпить кофе, откланялся.
Алисия поймала себя на том, что общение с лордом оказало на нее целительное воздействие — мрачные мысли испарились, неизвестно откуда пришла бодрость. Она с настороженностью посмотрела на Билла, ожидая обычных язвительных комментариев, но тот, словно прочитав ее мысли, усмехнулся.
— Нет, я не собираюсь говорить никаких гадостей, не волнуйтесь. Сам нахожусь под впечатлением от этого человека. Он славный.
И все-таки, почему во взгляде Чарлза Уорвика сквозит такой интерес, когда он смотрит на нее? Интуитивно Алисия чувствовала, что ее женская привлекательность здесь ни при чем. Ей был хорошо знаком мужской оценивающий взгляд, даже Роберт иногда смотрел на нее так. Нет, она не винила его — ведь он не только детектив, но и обычный человек.
Алисия вздохнула. Вряд ли он будет взирать на нее с восторгом, если она снова растолстеет и водрузит на нос очки в роговой оправе.
Тем временем терраса опустела, они с Биллом остались единственными посетителями. Алисия терялась в догадках: где же так долго пропадает Роберт? Что происходит?
Он появился со стороны яхт-клуба, и она сразу поняла, что тревожилась не зря. С хмурым лицом Роберт подошел к ним и через силу улыбнулся.
— Извини, дорогая, что заставил долго ждать. Сейчас мы уходим.
Алисия быстро поднялась, и они наспех попрощались с Биллом. Отойдя на некоторое расстояние, она набросилась на Роберта с расспросами.
Он рассказал, что происходят какие-то необъяснимые вещи. Поначалу все шло гладко: он вышел на типа, предложившего свести с «нужным» человеком сегодня утром. Но встреча не состоялась. Роберт зря прождал полчаса, потом появился вчерашний тип и сообщил, что встреча откладывается на полчаса. И наконец тот же тип, вернувшись откуда-то чрезвычайно взъерошенным, рассыпался в извинениях и назначил новую встречу на вечер.
Причем просил не беспокоиться, заверил Роберта, что сделка непременно состоится, но назначил сумму, намного превышающую названную накануне. Сказал, что им пришлют человека, который поможет в съемках фильма.
Когда они шли по причалу, Роберт, как и вчера, замедлил шаг у «Чайки».
— Знаешь, это яхта Чарлза Уорвика, — заметила Алисия. — Когда я рассказала ему, как она понравилась нам вчера, он предложил как-нибудь зайти в гости. Сказал, что ему доставит удовольствие устроить нам небольшую экскурсию. Чарлз считает «Чайку» одной из лучших крейсерских яхт. — Алисия оживилась. — Правда, будет здорово побывать на ней?
Казалось, Роберта эта перспектива оставила равнодушным. Он ответил, что они находятся здесь по делу, а не для того чтобы ходить в гости к богатым аристократам. Но потом великодушно добавил, что, если ей так хочется, она может сходить туда без него.
На «Русалке» их ожидала команда, готовая выйти в залив для морской прогулки. Стюард указал на большой сверток, лежащий на палубе.
— Посыльный принес это, видимо, для миссис О'Брайен, но фамилия указана неверно — Ливингтон. Видите, написано: «Для Алисии Ливингтон».
— Все верно. Просто мы молодожены, и иногда я сбиваюсь и называю девичью фамилию.
— Я так и подумал.
Алисия нерешительно смотрела на Роберта, не зная, что делать.
— Давай откроем, — спокойно предложил он.
В свертке оказались две запечатанные коробки с гидрокостюмами, мужским и женским, самой новейшей модели, и записка от Чарлза Уорвика. Он просил прощения за то, что взял на себя смелость предложить необходимые для плавания в заливе вещи, и объяснял, что этого добра скопилось на его яхте слишком много.
— Раз скопилось, пусть выходит и торгует, — буркнул Роберт. — Знаешь, меня тошнит от его предупредительности. Пора попросить этого парня сбавить обороты.
Когда он еще продолжал ворчать на лорда, на палубу упала неровная тень. Они подняли глаза от костюмов и увидели мальчишку, стоящего в нескольких шагах от них.
— Миссис и мистер Ливингтон?
Алисия подошла к нему.
— Да, это мы.
Вблизи оказалось, что это не совсем мальчишка, а на удивление тощий молодой человек.
— Я начинающий оператор с местной телестудии. Буду помогать вам в съемках фильма. Откликаюсь на имя Алекс.
Алисия заметила, как Роберт напрягся, ей и самой стало немного не по себе. Может быть, у нее уже развилась какая-то мания: во всех ей видятся преступники. Но ведь скользкий тип, с которым встречался Роберт, ясно сказал, что человека для съемок им пришлют, — и вот, пожалуйста, он здесь…
Парень, заметив их замешательство, истолковал его по-своему.
— Не беспокойтесь, я на всякий случай пришел со своей аппаратурой, — заверил он Роберта.
Алисия между тем отчаянно пыталась припомнить, где она представлялась как Ливингтон, а где — как О'Брайен, но тщетно.
Алекс же сразу приступил к делу. Сообщил, что родился и вырос в Нашвилле, под парусом ходит с детства, залив знает, как собственный дом. Может предложить свой сценарий. В шестнадцати милях на запад есть скалы, которые за причудливость форм прозвали марсианскими. В это время там часто появляются дельфины. Если повезет, можно снять эффектный сюжет: Алисия резвится в воде с дельфинами.
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…