Мышеловка а-ля 90-е - [31]

Шрифт
Интервал

– Время Света. Это даёт нам время, чтобы выбраться с острова другим путём. Например, вплавь…

Я громко хлопаю в ладоши, словно разбуженный своей же фразой.

– Время ребята! Раз мы ещё живы, значит, оно у нас есть.

***

После совещания мы решили разделиться. Я, Михаил и Светка должны были обследовать противоположный берег, в задачу Буратины входило обыскать машину и найти спрятанный пистолет, а все остальные должны заняться поиском плавсредств. Сначала мы попытались наблюдать за берегом с башни невооружённым глазом, но из-за бликов на воде и дальнего расстояния не смогли ничего увидеть.

– Жаль бинокля нет, – посетовал я, на что старец Михаил ответил гениальной идеей.

– А телефон есть хороший у кого-нибудь.

Эврика! Телефон! Да как мы раньше до этого не догадались . Через камеру хорошего телефона можно разглядеть всё, даже волосы на жопе мента. Только вот и с телефонами была проблема. В результате неудачного прыжка с поезда, мой телефон дал огромную трещину и вряд ли оживёт, телефон Светки разряжен и как минимум требуется найти зарядное устройство, у Михаила и прочих подобных ему отшельников, типа Геракла, Поночки и Уксуса, телефонов вообще нет. Оставался один Буратина.

Мы крадучись покинули берег и добрались до замка. Первое что мы увидели это Буратину и Уксуса, печально склонившихся над запаской от лимузина. Они только сейчас поняли, что резина там бескамерная, а литой диск вряд ли позволит колесу держаться на воде.

Я подбодрил их, сказав, что не надо падать духом. Пусть ищут что-нибудь другое. Дом большой и наверняка в нём есть что-то, что хорошо держится на воде. Пока же меня интересует телефон Буратины. Увидев его глаза я понял, что и здесь нас ждёт облом. Оказывается его айфон здорово нахлебался воды в то время, как мы удирали с яхты.

Я уже отчаялся и смирился с тем, что нам придётся вести наблюдение по старинке и приготовился, что есть силы поднапрячь глаза. Но Буратина вдруг сказал, что у него имеется ещё один телефон. Он выудил из кармана огромный смартфон и когда я увидел бежевый в стразах чехол, у меня не осталось сомнений, чей это телефон.

– Телефон Жанны?! – Произношу я, глядя на Буратину, как на душевно больного. – Какого…он у тебя делает?

– Это она попросила взять. Я должен был выбросить его в лесу, когда мы выберемся с острова.

– А зачем?!

– Не знаю! – в очередной раз пожимает плечами Буратина, а я ловлю себя на мысли, что сегодня он выглядит как полный придурок. Просто малохольный дегенерат в рваной рубахе. Но эту мысль сменила другая. Если он дегенерат, то кто я сам, если с интервалом в три дня вляпываюсь с ним в очередное говно.

– Слушай, Серёга, а ты ни разу не задавался мыслью, что в весёлом приключении, в которое тебя втянула Жанна, много несостыковок. Ну ты бы хоть спросил себя на кой хер ей понадобилось раздавать такие точные инструкции с этим телефоном?

Буратина ещё раз пожал плечами.

– А я, кажется, знаю для чего это было нужно и не Жанне, а истинному автору плана. По этому телефону можно отслеживать наше местоположение. Если бы нам по какой-то случайности удалось свалить, то долго бы мы не пробегали, благодаря маячку, который ты носишь с собой.

– Так я его щас выкину!

– Зачем его выбрасывать? Мы оставим его здесь. Пусть Генерал думает, что мы не двинулись с места. Но сначала мы воспользуемся им, как хорошим биноклем.

Но уже через секунду, мне стало ясно, что воспользоваться телефоном не получится. Новомодный Айфон двузначной серии требовал, чтобы в него ввели пароль, или по крайней мере воспользовались тач ай ди.

– Что такое тач ай ди? – спрашивает старец Михаил.

– Тач ай ди это разблокировка телефона с помощью приложения большого пальца. – Отвечаю я с раздражением отца в очередной раз объясняющего любопытному младенцу, что земля круглая.

– Почему же тогда мы не можем его разблокировать? Телефон есть, палец тоже…

– Не-ет…– Похолодевшим голосом произношу я, но тут же думаю: «а почему бы…» – Я-я не смогу. Мертвецов с детства боюсь.

– Я могу это сделать, спокойно говорит Михаил. Покажи мне только, что к чему надо прикладывать.

После короткого инструктажа он спустился в котельную и буквально через пару минут вернулся оттуда с разблокированным телефоном.

***

Радость от обретения высокотехнологичного бинокля длилась недолго. Обработанная цифрами красочная картинка противоположного берега, ясно давала понять, что нас там ждут.

– Видишь? Опять утки кружат, на воду не садятся…значит там тоже кто-то есть.

Кривой палец Михаила тычет в красочный пейзаж, отображённый на огромном экране телефона. Я в мельчайших деталях вижу колышущиеся на ветру ветки берёз и рябь воды, которая облизывает тонкую полоску берега. Чуть раздвинув изображение пальцами можно разглядеть даже муравьёв и застывшие на траве, капельки утренней росы. И всё это на противоположном берегу в километре от нас. До чего же дошла техника.

– Обложили, суки! – я глубоко вздыхаю и передаю телефон Светке.

Теперь становится ясным, что, вариант с покиданием острова вплавь неосуществим. Лучше чем башня, наблюдательного пункта не придумаешь, и мы исследовали противоположный берег со всех сторон. Дорога уже начала проявляться, и блестящий асфальт походит на спину огромной анаконды. Как я и предполагал, на противоположном конце этой дороги нас уже поджидают. Мы не смогли разглядеть людей, но достаточно увидеть бликующий между деревьями металл, чтобы понять, что там стоит машина. Но нас ждут не только на дороге. Засады расставлены по крайней мере ещё в двух местах. В этом мы убедились внимательно разглядывая берег озера через прицел телефона (лучшего бинокля нельзя и придумать). Получается, что озеро просматривается, по крайней мере с трёх мест, а это значит поделено на огромные сектора. Шанс проплыть даже в самом плохо просматриваемом секторе и быть незамеченным ничтожен. Человек плывёт гораздо тише самой медленной рыбы, при этом создавая столько ненужных движений и всплесков, словно это катер. Кроме того, среди нас имеются тихоходы, которые вовсе не смогут плыть без подручных средств.


Еще от автора Олег Механик
Шпилька

Работа у неё специфическая, да и сама она ещё та штучка. Её приглашают, когда между партнёрами нет доверия, когда нужно по-тихому угнать инсайдерскую информацию, а может, и целую фирму. Почему бы и нет? Этот случай сложный. Один из четырёх учредителей фирмы погиб, и сдаётся ей, что смерть эта не случайна. Наконец-то сбудется мечта её детства, и она сможет поучаствовать в настоящем детективе в качестве сыщика. Только вот, чтобы изобличить преступника, нужно нырнуть в прошлое, лет так на двадцать назад, в разгар 90-х.


Вечеринка а-ля 90-е

Шестеро бывших одноклассников пускаются в весёлое путешествие по реке на новой яхте друга, даже не представляя, что их ждёт. Забытая любовь, забытый враг, забытое преступление, забытая смерть. Всё это воскреснет, заиграет новыми красками, увидится в другом свете через двадцать лет на вечеринке, которую собирает каким-то чудом приподнявшийся один из друзей. Двадцать лет назад кто-то открыл ящик Пандоры, запустив цепочку печальных событий. Оказывается, всё это время друзья подозревали во всех своих невзгодах не того… Содержит нецензурную брань.


Резюме

У него 30 дней на то, чтобы найти работу. Вроде всё просто. Сложность лишь в том, что ему сорок, и он ни разу нигде не работал. И ещё одно маленькое условие: должность должна быть не меньше директора. Такое вот пари. Справится? Даже не сомневайтесь! Содержит нецензурную брань.


Система

Действие романа происходит в 90-е годы в одной из воинских частей. Главный герой – мелкий жулик, аферист и прожженный романтик попадает на срочную службу. В периметре части он создаёт уникальную коррупционную схему, прототипом которой является карточная игра. Роман написан в авантюрно-приключенческом стиле. Главный герой, заблудившийся в жизни, пытается доказать себе и другим, что нет таких устоявшихся законов и систем, которые было бы нельзя поменять, и нет таких ситуаций, из которых невозможно выйти победителем. Содержит нецензурную брань.


Рекомендуем почитать
Химчистка для невидимок

Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…


Лужёная глотка

Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.


Лопнувшее колесо фортуны

Аномальное лето, аномальная жара и дым, посланник лесных пожаров, рождают желание отыскать заветное место, где можно вдоволь надышаться чистым воздухом. Хоть на короткое время – на недельку, а главное, без особых затрат. Однако бегство от дыма родного Отечества обернулось для героев романа форменным триллером. За три дня «отдыха» путешественники оказались в самой гуще событий, связанных с убийством нищего богача, совмещенным с чужой свадьбой, и пропажей огромной суммы денег. Мало того, их невольное участие в упомянутых событиях зафиксировано видеокамерой, а немедленный отъезд из проблемного коттеджа невозможен: кем-то умышленно повреждена машина… Чем же закончится этот автопробег за чистым воздухом?..


Вор в роли Богарта

Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.


Вкуснотища

Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.