Мыло - [18]
От: Лоррейн Паллистер
Дата: 05.01.00, 12:54
Кому: Дэвид Краттон
Копия:
Тема: Re: срач
Боюсь, у меня ничего не выйдет. Вы же выгнали Кена Перри, а больше никто не знает, где хранятся тросы и вантузы. Насчет того, чтобы разгребать самой, — в мои обязанности входит только метафорическое дерьмо. Извините.
От: Саймон Хорн
Дата: 05.01.00, 12:59
Кому: Сьюзи Джадж-Дэвис
Копия:
Тема: спасибо
Дорогая моя, сегодня утром ты просто спасла мне жизнь.
Ты одна понимаешь, как мне тяжело, в условиях какого ужасного стресса я работаю. Спасибо тебе за сочувствие и поддержку.
Можно попросить тебя сделать мне пару одолжений, пока ты не выскочила на обед?
Во-первых, сообщи всем моим подчиненным, что совещание по «Коке» состоится в половине четвертого; опозданий не потерплю.
Во-вторых, поручи кому-нибудь из технической службы отремонтировать дверь. Не могу же я создавать шедевры, не имея за спиной защитного барьера между собой и ордами грубых дикарей.
А когда пойдешь обедать, заскочи в парфюмерный отдел «Диккенс и Джонс». Купи там что-нибудь пахучее для Селин, ты ведь знаешь ее вкусы.
По некой непостижимой причине прошлой ночью она не пустила меня домой.
Дата: 05.01.00, 13:05
Кому: debbie_wright@littlewoods/manchester.co.uk
Копия:
Тема: и снова Лондон
Ох, блин, куда ж я попала-то? Сегодня у нас была учебная тревога, которая переросла в третью мировую с шутками и прибаутками. Заготовь большую бутылку «Бакарди», и, когда увидимся, я расскажу, как это было.
А после тревоги босс велел мне прочистить толчки. Полный отморозок, но если ему кажется, что я стану возиться с его какашками, пусть платит гораздо больше, чем 8 фунтов в час. В общем, сказала ему, чтобы засунул сортирный ершик в собственную волосатую задницу. Ну не совсем так, понятно, но общий смысл такой. Сейчас он ушел на обед, а когда вернется, подозреваю, я вылечу с работы. На всякий случай пока мне не пиши. Потом дам знать, как дело обернется.
В общем, может, это и скучно — обрабатывать почтовые заказы, но у вас, по крайней мере, никогда не бывает такого дурдома.
Лол
От: Сьюзи Джадж-Дэвис
Дата: 05.01.00, 13:07
Кому: креативный отдел
Копия:
Тема: просмотр по «Коке»
Прошу всех принять во внимание, что просмотр материалов по проекту «Кока-кола», ранее планировавшийся на первую половину дня, состоится позже, в 15:30, в кабинете Саймона Хорна. Саймон просил особо отметить, что после того безобразия, которое вы устроили утром, он не потерпит ни опозданий, ни тем более отсутствия на совещании.
От: Сьюзи Джадж-Дэвис
Дата: 05.01.00, 13:09
Кому: Саймон Хорн
Копия:
Тема: Re: спасибо
Сай, рыбка моя золотая, не надо меня благодарить. На самом деле, если бы не твои мудрость и бесстрашие перед лицом жизненных невзгод, я бы никогда не стала такой, какая я есть. Ты так многому меня научил.
О встрече всех предупредила. Знаю, ты слишком тактичен, чтобы высказать это самостоятельно, поэтому я подчеркнула, что мы не потерпим больше никаких выходок.
Теперь по поводу двери — я поговорила с Шанис, секретаршей Кена, она постарается заказать новую. Только с установкой могут быть проблемы. Кена уволили, а без него никто не имеет ни малейшего понятия, где ключ от шкафа с инструментами…
С. х
От: Дэниел Уэстбрук
Дата: 05.01.00, 13:50
Кому: Шанис Дафф
Копия:
Тема: наружные двери
У меня тут делегация клиентов с телеканала «Лав» застряла на улице. Они очень замерзли и промокли насквозь — особенно две очаровательные бильярдистки топлес. Автоматические двери заклинило. Могу предположить, что это как-то связано с электричеством, но я гуманитарий и точно сказать не могу.
Наверное, вы в курсе, что мы собираемся снимать для «Лав» очень дорогостоящий рекламный ролик, и подобная ситуация вряд ли добавит заказчикам веры в наши возможности.
Подозреваю, что после внезапного увольнения Кена Перри такие вопросы, кроме вас, решить некому. Буду премного обязан, если эта неловкая ситуация разрешится как можно скорее и к всеобщему благополучию.
Дэниел Уэстбрук,
глава отдела по работе с клиентами
От: Лайам О'Киф
Дата: 05.01.00, 13:53
Кому: Бретт Топольски
Копия:
Тема: добро пожаловать
Если вы с Вином сумеете проскользнуть мимо двух птичек с «Лав» (Пэтси и Деспина — как заправский игрок в бильярд, я эти ручки везде узнаю), а потом просочиться сквозь закрытые двери, это будет уже второй мой мейл после письма Сьюзи о совещании в полчетвертого. Что ж, это должно было случиться, — по крайней мере, я выиграл вам лишние четыре часа. Мы с Пинки-Буддой переделываем рекламу, которую в прошлом году придумали для эля «Эббот». Хорн все равно не вспомнит, он ее тогда забраковал, а у него всегда с глаз долой — из сердца вон. Я меняю на раскадровке этикетки — с пива на колу. А у Пинки проблемы со строчкой «Истинно благородная горечь» — никак не подходит для колы.
От: Бретт Топольски
Дата: 05.01.00, 14:17
Кому: Лайам О'Киф
Копия:
Тема: снова дома
Мы только что вошли. Какой-то тип в спецовке вынул из окна приемной огромный лист зеркального стекла и помог девчонкам (а они, чтоб ты знал, приехали к нам на примерки для потрясающей телерекламы, которую мы будем снимать на райском пляже острова Маврикий)
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
«Шиза. История одной клички» — дебют в качестве прозаика поэта Юлии Нифонтовой. Героиня повести — студентка художественного училища Янка обнаруживает в себе грозный мистический дар. Это знание, отягощённое неразделённой любовью, выбрасывает её за грань реальности. Янка переживает разнообразные жизненные перипетии и оказывается перед проблемой нравственного выбора.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.