Мятежный дух - [41]
— Скорее. Пойдем ко мне домой. Там вы будете в безопасности.
Лисил вовремя прикусил язык, чтобы не огрызнуться. Сгэйль уже прежде обещал что-то подобное, но его заверения лопнули как мыльный пузырь. Оставалось только гадать, что ждет их впереди.
ГЛАВА 6
Винн тихонько ахнула, миновав шерстяную занавеску и шагнув внутрь дуба размерами с небольшой дом.
Мох, который рос снаружи, вливался в жилище, покрывая пол, хотя Винн казалось непостижимым, как вдали от солнечных лучей он мог сохранять сочный желтовато-зеленый цвет. Ствол дуба изнутри представлял собой просторную округлую комнату с естественно изогнутыми дверными проемами и стенами. Стены комнаты, как и само дерево снаружи, были покрыты корой, но кое-где проступала обнаженная древесина. Не то чтобы кора в этих местах была содрана, скорее, дерево выросло таким образом, но тем не менее жило и процветало. Темно-желтые арки с занавесями вели в другие помещения. По левой стене вилась лестница, уводя в верхние комнаты.
Лавки вдоль противоположной стены были завалены шафранного цвета подушками, которые игла вышивальщицы украсила светло-желтыми цветочными узорами. Сквозь один арочный проем Винн разглядела комнату поменьше, где прямо на моховом ковре лежали пышные тюфяки. На тюфяках в уютном беспорядке были разбросаны мягкие подушки и зеленые шерстяные одеяла.
Винн легонько провела кончиками пальцев по стене, покрытой корой, и тут вошел Оша.
После того, что произошло на общинной лужайке, Винн больше не была уверена, что ему можно доверять. При виде черепов он выхватил стилеты, но не для того, чтобы вступиться за тех, кого поклялся защищать.
Магьер рывком отдернула занавеску и огляделась по сторонам. Убранство древесного жилища ее явно не интересовало. Она настороженно высматривала возможные опасности и, быть может, другие выходы наружу. Наконец черноволосая женщина шагнула в дом и придержала занавеску.
Вошел Лисил, все так же прижимая к груди сверток с черепами, а за ним появился Малец, который осмотрел жилище почти с таким же видом, что и Магьер. Сгэйль нес под мышкой шкатулку, в котором хранились черепа. Другой рукой он придерживал завернутые в Лисилов плащ клинки. Последним вошел дед Сгэйля. Но и после этого в комнате не стало тесно.
Оша воззрился на сверток в руках Лисила. Сделал глубокий вдох, на секунду задержал дыхание — и шумно выдохнул.
— Какое счастье, что ты говоришь на нашем языке, — обратился он к Винн. — Когда я увидел это… эти… и услышал, что сказала Энниш…
Он говорил, не глядя на Винн. Девушка поняла, что молодому эльфу совестно за очередное нарушение обета защиты. Что ж, и поделом.
Сгэйль бережно поставил сундучок в дальней части комнаты.
— Мне не следовало так торопиться с выводами, — прибавил Оша.
Винн ничего не ответила. Сгэйль уложил рядом с сундучком завернутые в плащ клинки и устремил суровый взгляд на Ошу.
— День выдался долгий, — сказал он, — а путь нам предстоит еще дольше. Сейчас ты можешь поесть и отдохнуть.
Учтивый тон не скрывал его неудовольствия. Энниш с самого начала представляла собой угрозу, но вот от Оши Винн такого не ожидала.
Оша глянул на нее снизу вверх, казалось, хотел еще что-то сказать, но вместо этого торопливо направился к выходу. На ходу он почтительно кивнул деду Сгэйля — и вышел.
Магьер тут же набросилась на Сгэйля:
— Ты дал слово, что нам ничего не грозит, и где оно, твое слово?
— Прошу тебя, — вмешался дед Сгэйля, — присядь и отдохни. Будьте как дома, здесь вас никто не потревожит.
Говорил он по-белашкийски превосходно, хоть и с сильным эльфийским акцентом. Винн, надеясь предотвратить продолжение ссоры, тотчас вмешалась в разговор.
— Ты не анмаглахк, — сказала она, обращаясь к пожилому эльфу. — Как же так вышло, что ты знаешь белашкийский?
— Он ваятель, — объяснил Сгэйль, — а по большей части целитель. И еще старейшина клана. Он дважды побывал с караванами судов в прибрежных людских государствах. К тому же он оказывает услуги самым отдаленным поселениям, в том числе и Криджеахэ, где живут анмаглахки. Я сам научил его белашкийскому языку — по его же просьбе.
Он отступил на шаг и торжественно протянул руку.
— Знакомьтесь — Глеаннеохкантва. Мой дедушка.
Винн мысленно перевела это длинное имя — «Отдыхающий на лужайке». Даже она затруднилась бы правильно произнести это имя и сейчас сомневалась, стоит ли пытаться. Один раз Лисилу уже случилось нанести тяжкое оскорбление нечаянной обмолвкой.
— Глеанн? — неуверенно произнесла она.
Россыпь коричневых точек в янтарных глазах старого эльфа придавала им странное очарование. Тонкие морщинки вокруг рта отчего-то напомнили Винн мудрую сову. В отличие от Сгэйля и его сотоварищей, Глеанн не избегал смотреть на Винн. Взгляд у него был прямой и суровый.
Уголки его губ чуть заметно дрогнули. Затем он прижал руку к сердцу и склонил голову, но тут же, повернувшись к Сгэйлю, приподнял густую бровь:
— Что ты натворил?
Сгэйль заерзал, как мальчишка, пойманный на озорстве.
— Мне надо сообщить о нашем продвижении. Может, ты попросишь Леанальхам принести нашим гостям еды?
Едва он это выговорил, как занавеска на входе резко распахнулась. В дом буквально ворвалась хорошенькая девушка и с порога, задыхаясь, выпалила по-эльфийски:
Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…
Дампир, дитя человека и вампира, не может рассчитывать на спокойную жизнь. Вампиры, впрочем, тоже. Им такая родня — горше чеснока. А когда ставкой в борьбе становится бессмертие, конфликт быстро перерастает рамки семейного. Впрочем, Магьер не помнила своих родителей и с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед оборотнями, вампирами, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода — у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, умело срежиссированы самой охотницей. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны.
С большим облегчением Магьер, Лисил и Малец готовятся спрятать последние два Шара. Как только это последнее великое задание будет выполнено, Магьер сможет вернуть Лисила домой к мирной жизни. Но до них доходят слухи о том, что полчища нежити, убивающие все на своем пути, собираются в дальневосточных районах суманской пустыни. Причиной этому может быть только пробуждение Древнего Врага. Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи. Перевод книги — Алиса Калькопф.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Слишком многое изменилось и продолжает меняться. Каково это встретить ту с которой был в своей одной из жизней? Каково вновь всё это вспоминать и оглядываться. Задаваться вопросами… Вопросами от которых больно. За спиной в каждом из миров было что-то или… Кто-то… Оставлен. Шутки кончились. Больше нет возможности убежать и спрятаться. Они находятся за спиной… Уязвимые и слабые. Те, кто стали для меня всем. Первая жизнь уже давно похожа на негатив… От человека слишком мало осталось. Что же… Буду защищать их как умею… Как привык.
Согласно правилам вампирских кланов, Последний клан созданный Носферату, должен собрать всех своих собратьев в одном месте, избрать главу, выбрать город, где они останутся жить и прочее и прочее,но кому это надо? Вампиры Последнего клана жаждут пользоваться своими способностями, жаждут жить на полную катушку, какие ещё правила? Большая сила, это большие возможности и идёт к чёрту весь мир — вот то, что могло бы стать их девизом. Содержит нецензурную брань.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.
Магьер — дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Винн. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови…
Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на месторасположение: от одного из гномов она слышала о «Ходящих сквозь камень», которые могут быть вовлечены. И она отправляется в горную крепость гномов, в поисках этой неизвестной секты.С двумя своенравными союзниками в качестве гидов — вампиром Чейном Андрашо и эльфийской собакой Тенью она должна войти в эти глубины. И вникнуть в религию, устное творчество, традицию и обычаи. Из-за навязчивой идеи, которую вызвали тексты, она находит ещё больше загадок и вопросов… вместе с врагом, который как она думала, уничтожен.
Юная путешественница Винн Хёггерт вместе со своей подругой, вампиром Чаной Андарсо, и эльфийским волком по кличке Тень отправляется на поиски крепости гномов. В ней возможно находится один из пяти Шаров, таинственных артефактов, сохранившихся со времён Позабытой войны. Но Винн преследует прямой потомок печально известного массового убийцы той самой войны, лорд Слаутер. И если бы это было всё, то Винн бы почти не имела поводов для беспокойства.
После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми.