Мятежники с «Баунти» [заметки]
1
Мы считаем нужным предварить наших читателей, что этот рассказ — не вымысел. Все подробности взяты из архивных записей морского флота Великобритании. Реальная жизнь порой преподносит столь романтические факты, что никакое воображение ничего не может к ним добавить. (Примеч. авт.)
2
Кук, Джеймс (1728 — 1779) — знаменитый английский мореплаватель, прославившийся многочисленными географическими открытиями. В частности, он впервые описал в 1768 г. Новую Зеландию. Неприязненность местных жителей помешала ему проникнуть в глубь страны и заставила ограничиться съемкой берегов. Во время исследования в 1779 г. Гавайских островов (Океания) одна из шлюпок экспедиции Кука была задержана туземцами. На другой день Кук отправился на берег, чтобы вызволить товарищей. Туземцы забили тревогу. Нечаянный выстрел одного из высадившихся англичан, сопровождавшего командира, убил вождя островитян, которые, в свою очередь, атаковали моряков. В схватке погибли четыре матроса и Кук. От них остались одни кости, так как тела были съедены дикарями.
3
Антильские острова — острова, расположенные между Северной и Южной Америкой, составляют как бы раздробленное продолжение материка.
4
Острова Товарищества (Общества) — архипелаг в Океании, включающий остров Таити.
5
Гардемарин — звание кадета старшего класса морского кадетского корпуса; по поступлении на службу получал звание мичмана.
6
Бизань-мачта — третья от носа мачта на судне, имеющем три мачты и более.
7
Кортеж — торжественное шествие.
8
Кошка-девятихвостка — вид плетки.
9
Кубрик — помещение для команды на корабле.
10
Секстант — астрономический угломерный инструмент.
11
Мэн — остров в Ирландском море, принадлежащий Великобритании.
12
Один дюйм равен 2,56 см.
13
Один фут равен 0,3 м.
14
Тофуа — остров Океании, входит в группу островов Тонга, расположенную посередине между Австралией и островами Товарищества.
15
Тонгатапу — остров, входящий в группу островов Тонга.
16
Тимор — остров, расположенный в Тиморском море, между Австралией и островом Калимантан (Индонезия).
17
Гиппомен — герой греческой мифологии, победил в беге греческую охотницу Аталанту, бросая перед ней золотые яблоки. Она их подбирала и отстала.
18
Пинта — мера жидкостей, рапная 0,57 литра.
19
Морские гребешки — донные моллюски в двустворчатых раковинах.
20
Ноддис — порода южных птиц.
21
Купанг — город на южном побережье острова Тимор.
22
Батавия — город на северном берегу острова Ява, являвшийся главным нидерландским городом Малайскою архипелага, современная Джакарта.
23
Портсмут — город-порт в Великобритании с выходом в пролив Ла-Манш.
24
Миссионер — лицо, посланное церковной организацией для распространения религиозного учения среди иноверцев.
25
Ящик Пандоры в греческой мифологии — вместилище бед, дары, чреватые несчастьями.
26
Торресов пролив — пролив, разделяющий Австралию и остров Новая Гвинея.
27
Картерет, Филипп — английский мореплаватель, совершивший два кругосветных путешествия; во время второго путешествия сделал множество географических открытий. Умер в 1796 г.
28
Питкэрн — остров, расположенный в Океании, южнее группы островов Туамоту.
29
С 1803 по 1814 г. Англия находилась в состоянии войны с наполеоновской Францией.
30
Норфолк — остров, расположенный в Океании, в море Фиджи.
Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.
Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.
В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.
В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.
Книга рассказывает о кругосветном путешествии в морских глубинах на уникальном подводном корабле Наутилусе исследователя и изобретателя капитана Немо и его товарищей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.