Мятежник - [7]
— Без проблем. Я перенесу нас.
— Мы пойдем пешком.
— Пешком? Зачем такие сложности?
— Я не особо доверяю тебе, фомор. А сам подобной способностью не обладаю.
— Какая жалось, — хмыкнул демон. — Я спать. Он отвернулся от келпи, укутываясь возникшей из воздуха шкурой волка. Хотя и не ощущал холода.
Следующие два дня бессмертные провели в пути. На ночь, останавливаясь в постоялых дворах. Скилеф, в обычной для него манере, не упускал возможность поиздеваться над благородным сидхом.
— Мне кружку эля, а моему несовершеннолетнему другу — молока.
— Эй! Ты что творишь?! — возмутился юноша. — Он врет.
— Не похоже, — покачал головой трактирщик, разглядывая прекрасно сложенного юношу. Взгляд мужчины осветился похотливым блеском, когда он глянул на утонченное лицо сидха с завораживающими глазами. — Эй, приятель, — обратился он к Скилефу, почесывая косматую бороду. — Сколько будет стоить ночь с ним?
— Чего?! — Взвился Мириэль. В его глазах забушевало море. Скилеф захохотал:
— Он не продается. — Демон потрепал Мириэля по макушке, как любимого коня. Или собачку. Келпи предупреждающе зарычал.
— Ну-ну, успокойся. А не то я рассыплю зерно. Будешь пересчитывать.
— Зачем? — удивился он, забыв о своей злости.
— Как зачем? Малый народец всегда так делает, если его попросить.
Он не может отказать просьбе.
— Пфф, — фыркнул Мириэль. — Ну, вы фоморы и невежды.
— Так это не правда?
— Хочешь проверить?
— Ты скучный, — пресек на корню спор, демон. — Пей свое молоко щенок и на боковую. Нам завтра целый день придется провести в пути.
— Я тебе не щенок! — Фер-сидхе потянулся к рукоятке кинжала на поясе.
— Это прямое нарушение договора, — предупредил Скилеф. — Вытащишь оружие — я убью тебя.
— А ты, конечно, только этого и ждешь. — Глаза сидха сузились.
— Догадливый щенок.
— Ты так уверен в своих силах, грязный фомор?
— Проверим? — Из голоса Скилефа ушла привычная насмешливость. В нем смешались холод и сталь. Глаза превратились в два раскаленных уголька. Демон не шутил. Он действительно ждал, когда Мириэль совершит ошибку. В этом случае он убьет сидха и заберет его душу себе. Впервые Мириэль по-настоящему испугался. Он вспомнил, как матушка рассказывала ему с братом о страшных фоморах — уродливых тварях, в чьих жилах течет яд. О Балоре, короле фоморов, способного лишь одним взглядом единственного глаза уничтожить сотни воинов на поле боя.
Эти истории не могли возникнуть на пустом месте. Но он, даже ребенком, никогда не верил в них. Мириэль смеялся над ними. От Скилефа исходила пугающая энергия. Она давила, мешала дышать.
Путала мысли. Это не магия Хаоса. Потому что Хаос есть сущность фоморов. Как и Созидание — сущность фейри.
— Да пошел ты! — Отступил келпи, делая безразличный вид и ругая себя за то, что связался с демоном. Он считал себя умным. Но на самом деле оказался глупцом. Скилеф провел его. Подпустил к себе близко, тогда, у озера. Разыграл беззащитность перед ним. Мириэль направился к выходу, стараясь не думать о последствиях сделки. Вслед ему несся заливистый смех демона. Какой-то пьяный, пропахший кислой капустой, мужик преградил дорогу со словами:
— Эй, милашка! Развлечемся? Мириэль приблизился к нему и прошептал что-то тихонько. Мужик побледнев, отпрянул назад. Скилеф, наблюдавший за келпи, задумчиво потер подбородок. Он видел страх промелькнувший в глазах сидха. Но все равно, юноша не растерялся. Не сделал ошибку, которая стоила бы ему жизни. «Он мне нравится» — признался себе демон. — «Жаль будет отдать его Велару». Мириэль выругался, когда оказался под проливным дождем. Постоялый двор был переполнен и единственное, что хозяин предложил для ночлега — это старый амбар. Все лучше, чем ничего. Конечно, он мог использовать магию, чтобы оставаться сухим. Но слишком высока вероятность его обнаружения. Ведь он так близко подошел к цитадели Туата де Данаан — Таре и Бру-на-Бойне[8]. Красный огонек привлек внимание, когда он вошел в амбар, пропахший душистым сеном.
— Ваше высочество!
— Дехтире? Тебя видел кто-нибудь? — Мириэль вытянул перед собой руку. На нее приземлилась пикси размером с ласточку. Ее красные волосы воздушным облаком колыхались вокруг личика от ветерка создаваемого стрекозиными крылышками. Они переливались всеми цветами радуги.
— Нет, принц Мириэль!
— Ш-шш, — покачал юноша головой, — не называй меня так.
— Простите.
— А теперь, расскажи, что происходит при Туате[9] королевского дома келпи? Пикси заговорила, переходя с гаэльского на фейрийский язык. В отличие от кельтских языков, он имел более певучее звучание. Словно игра на арфе, голос Дехтире завораживал своей чистотой и тонкостью.
— Понятно, — кивнул сидхе. — Отправляйся домой. Я не дам леди Эшборн захватить власть. Пикси отвесила легкий поклон и красной молнией метнулась к двери. Мириэль не знал того, что Скилеф видел, как Дехтире влетела в амбар. А уж, тем более что после их разговора, инкуб поймает его маленькую помощницу — единственную, кто служит ему верой и правдой, не смотря на то, что он вынужден скрываться от гнева брата.
— Ого! Какая ты храбрая крошка! — рассмеялся Скилеф, когда Дехтире укусила его за палец, в попытке вырваться из демонических рук. — А теперь — колись. Расскажи все, что ты знаешь о Мириэле.
Год назад, Саша совершила кражу ради любимого человека. Но в итоге он исчез вместе с украденными деньгами, оставив девушку расплачиваться за деяние. В одну из ночей она отправляется на встречу, забрать деньги вырученные за медальон у скупщика краденного и неожиданно находит того распятым на потолке в кровавой пентаграмме. Кроме этого, у нее появляется загадочный сосед, называющий себя вампиром.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.