Мы будем вместе - [2]
— Думаю, твоим родителям будет трудно смириться с тем, что их тестем станет обычный компьютерщик, а не какой-нибудь банкир.
— У них не будет выбора. Ведь люблю я тебя, а не банкира! И потом, почему это обычный компьютерщик? Ты ведь гений! Как только я скажу им, кто хотел заполучить твои мозги…
— Не надо, Камилла! — Джим поморщился. Ты же знаешь, что мне не очень нравится сама идея продажи мозгов.
Камилла пожала плечами.
— Не понимаю тебя, Джим. Это ведь нормально! Каждый продает то ценное, что у него есть. Кто-то — силу, кто-то мозги…
— Все, все, все! — Джим вскинул руки. — Остановись! Так недолго вообще до черт знает чего договориться!
— Не ругайся! — одернула его Камилла.
— Прости, — сказал Джим и виновато повесил голову.
Только вот Камилле показалось, что в его глазах не было раскаяния.
— Твой поезд только в четыре часа вечера. У нас есть еще три часа, чтобы попрощаться! — Камилла улыбнулась Джиму и обвила руками его шею.
— Миледи, а на что это вы намекаете? — притворно удивившись, спросил Джим.
— Я?! Да ни на что я не намекаю! Я прямо говорю, что сейчас же надо идти на нашу квартирку, пока я не сдала ключи.
Через три часа Камилла помахала рукой Джиму, которого увозил поезд на Ковентри. За ней шофер должен был заехать только через час.
Того, что должно произойти, когда она вернется к родителям, Камилла немного боялась. А если быть до конца откровенной — дрожала от страха при одной только мысли, что скажет отец, когда узнает о ее намерении выйти замуж за Джима. Но мысль о его любви придавала Камилле сил и уверенности.
Джим уговаривал ее подождать с оглашением о помолвке до тех пор, пока он сам не приедет в Плимут, но Камилла отлично знала нрав отца и предпочитала сообщить ему эту новость в одиночестве. Незачем Джиму слышать то, что скажет папа. А к тому времени, когда Джим вернется из Ковентри, отец остынет и смирится с их решением. Хотя уговорить богатого промышленника, владельца одной из крупнейших верфей изменить свое решение было не так просто. Вот только все утверждали, что Камилла пошла нравом в отца. Она была, наверное, единственным человеком, который смог бы противостоять натиску Брэндана Риттера. И Камилла твердо вознамерилась заставить отца, хочет он того или нет, принять Джима.
По дороге домой Камилла пыталась придумать, как бы помягче рассказать родителям о своем решении выйти за Джима. Но после каждой фразы она представляла, что ответит ей отец, и тут же переделывала сценарий.
В конце концов, когда машина уже въехала в Плимут, Камилла решила, что на месте разберется, что и как сказать родителям. Главное, что она морально готова противостоять отцу. И еще Камилла была убеждена, что хотя бы мать ее поддержит, а это уже немало.
Миссис Изабель Риттер никто бы не назвал сильной женщиной. Всю жизнь она провела в тени мужа, обустраивая его дом и воспитывая его детей. Никто ни разу не слышал, чтобы миссис Риттер повышала голос на слуг, на детей или тем более на Брэндана. Она со всеми вела себя ровно и спокойно, чем и обескураживала мужа, заставляя его замолчать и немного подумать, прежде чем что-то сказать.
Родители встречали Камиллу на ступеньках перед домом. Пока она их не увидела, она и не осознавала, как соскучилась по ним. Все ее мысли были заняты или Джимом, или учебой. А сейчас, когда она смотрела на взволнованные и обрадованные лица родителей, Камилле стало немного стыдно и она подумала, что могла бы и чаще им звонить.
— Камилла, девочка моя! Как мы рады, что ты наконец-то дома! — воскликнула Изабель, обнимая ее.
— Прости, дорогая, что не приехали на вручение дипломов, у меня была очень важная встреча. Надеюсь, ты меня понимаешь?
Камилла догадалась, что отцу ужасно стыдно оправдываться, и быстро попросила:
— Не надо, папа, я все понимаю. И потом рядом со мной был один дорогой мне человек. У меня для вас очень важная новость! — на одном дыхании выпалила Камилла.
Она боялась, что ей не хватит духу сказать родителям о своей помолвке, а неизвестность всегда страшила Камиллу. Чем быстрее она сообщит о своей будущей свадьбе, тем для всех лучше.
— Давайте пойдем в дом, сядем возле камина, и ты нам все расскажешь, — предложила Изабель.
Вероятно, она догадалась, что дочь приехала с не очень приятными для отца новостями. Изабель делала все, чтобы в семье царили мир и порядок.
— Конечно, мамочка, — согласилась Камилла и, не удержавшись, бросилась обнимать родителей. — Как же я рада вас видеть!
В гостиной они уселись в удобные старинные кресла, Изабель принялась разливать чай. Она старательно поддерживала разговор ни о чем, но Камилла почувствовала, как ее решимость поделиться с отцом и матерью планами на ближайшее будущее стремительно тает.
Наконец Изабель замолчала и взяла в руки чашку с чаем. Однако в гостиной недолго стояла тишина. Брэндан, которому надоело мучиться неизвестностью, спросил Камиллу:
— Так что ты нам хотела рассказать?
— Папа, мама, я выхожу замуж! — преувеличенно восторженно воскликнула она.
Изабель и Брэндан переглянулись. В комнате повисла напряженная тишина.
— И кто же он? — спросила наконец Изабель.
— Джим, — просто ответила Камилла.
Что такое настоящая любовь? Страсть, подчиняющая волю и разум, лишающая возможности думать и поступать по-своему, или нежность, рождающая доверие и ощущение защищенности? Полюбив Джека, Бетти узнала, что такое страсть, но сразу же оказалась преданной им. Пять лет спустя полюбивший Бетти Мартин пытается растопить сковавший ее сердце лед, и ему почти это удается, но… Но нежданно-негаданно на пороге дома Бетти появляется Джек. Неужели ему удастся разбудить в ее душе прежнюю страсть? Сможет ли Бетти разобраться, где настоящая любовь и кто из, этих двух мужчин сможет ее сделать действительно счастливой?..
Амнезия лишила его всего. Теперь у него нет ни имени, ни прошлого. Он должен начать жизнь с чистого листа, найти нового себя в новом мире. И этого сильного и красивого мужчину, ставшего в один миг беспомощнее ребенка, приглашает встретить вместе Рождество медсестра, которая выхаживала его в больнице. Их любовь распускается подобно цветку, их чувства кажутся незыблемыми, и они уверены, что впереди множество безоблачных дней. Но «жизнь с чистого листа» – лишь метафора. Когда-нибудь прошлое вернется в жизнь Фрэнка.
Можно ли простить любимому человеку предательство? Оливия неожиданно узнает, что ее друг, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный – словом, идеал настоящего мужчины, – лжет ей. Оливия терзается подозрениями, а когда узнает правду, которая оказывается для нее шокирующей, решает порвать с ним.Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Ради спасения жизни бабушки Роуз готова пожертвовать всем, даже своей свободой. Но ее жених Луи, согласившийся дать деньги на лечение старушки, оказывается на поверку отнюдь не благородным рыцарем, каким Роуз его представляла. Ей приходится бежать от Луи, но он нанимает частного детектива, которому поручает вернуть беглянку. Отчего Луи так настойчив, ведь он не любит ее? Возможно, ему известна какая-то тайна, нечто такое, что не знает сама Роуз? Детектив на то и детектив, чтобы найти ответы на эти вопросы.
В свои двадцать восемь лет Алисия – один из ведущих ресторанных критиков Нью-Йорка, пишет книгу, мужским вниманием не обделена… Вот только сердце никак не хочет успокоиться, и уже который год она ищет своего единственного. Повар-француз Жан на первый взгляд совсем не подходит Алисии. К тому же у него есть тайна, которая мешает им быть вместе. Но, если уж Алисия поставила себе цель, остановить ее невозможно. Она пойдет на все, чтобы помочь Жану, она сделает его счастливым. Вот только станет ли сама счастливее от этого?
Питер и Андреа встретились случайно. Недолгий разговор – и понимание: это мой человек. Два израненных сердца открылись новой любви, в их душах возродилась надежда на счастье. Но всегда найдется завистник, мечтающий все разрушить. Порядочными людьми так легко управлять! Достаточно найти веский повод – и Андреа исчезнет, а Питеру придется предложить руку и сердце другой. Но разве может долг быть важнее любви, что уже поселилась в их сердцах? Неужели Андреа и Питера ждут новые потери? Два раза судьба давала им шанс.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…