Мужские капризы - [26]

Шрифт
Интервал

— Есть что-нибудь интересное в почте? — спросила она, вытирая волосы краем полотенца.

— Пожалуй, нет. Просто писем слишком много. Мне никогда их не рассортировать. А уж о том, чтобы ответить на все, и думать нечего.

— Да, не так-то это легко — быть любимцем такого множества женщин. — Лила прищелкнула языком. — Почему ты всегда раскладываешь конверты в стопки? У тебя есть какой-то принцип?

Адам как раз разложил письма в три высокие стопки перед собой на столе во внутреннем дворике, вымощенном камнем и увитом зеленью с крупными лиловыми цветами.

— Я их делю на хорошие, плохие и мерзкие, — ответил он, указывая по очереди на каждую стопку.

Лила потянулась и со своего кресла достала письмо из кучки «мерзкие». Она поднесла конверт поближе к светильнику в виде горящего факела, установленного в самом центре клумбы с экзотическими цветами.

— Тед и Элизабет Рэндольф, — прочитала она обратный адрес на конверте.

— 0-па, они попали не в ту стопку.

— По-моему, ты не слишком внимательно сортируешь свою почту. — Не обращая никакого внимания на то, что письмо было адресовано Адаму, Лила поддела ногтем уголок конверта и распечатала его.

— Я просто не обратил внимания. Я следил за тем, как ты плаваешь. — Рука девушки замерла в воздухе. Она посмотрела на Адама. — Кстати, почему ты не плаваешь голышом?

— Кстати, почему бы тебе не вести себя прилично? — отчего-то смутившись, поинтересовалась Лила.

— Вид был бы чертовски привлекательный.

— Спасибо.

— Не за что. — Они долго молча смотрели друг на друга. Наконец, нарушая неловкое молчание, Адам кивком указал на забытый конверт в ее руке. — Что интересного пишут Рэндольфы?

Лила открыла конверт и достала листок бумаги. Она пробежала написанное глазами, хотя после последних слов Адама ей потребовалось время, чтобы вникнуть в то, что писала сестра.

— Они надеются, что ты хорошо себя чувствуешь и что я не слишком тебе докучаю. — Адам удивленно фыркнул. — Элизабет почему-то забыла поинтересоваться, как себя чувствую я. Спасибо тебе, дорогая Лиззи, — бормотнула Лила себе под нос. — Она пишет, что Мэган очень огорчена тем, что ее команда по футболу выбыла из городских соревнований.

— Бедная девочка. А как там поживает Мэтт?

— Так-так. Ему пришлось провести целый день в своей комнате за то, что он научил своего лучшего друга неприличному слову.

— Мальчик наверняка позаимствовал его из неподражаемого лексикона своей тетушки Лилы.

Она швырнула в него мокрым полотенцем.

— Мэтт мой друг. Он считает меня потрясающей.

— А как себя чувствует Элизабет?

Лила стала читать дальше.

— Пишет, что все просто замечательно. Ее головная боль — это Тед. «Чем ближе срок родов, тем абсурднее становится его поведение». О боже, ты только послушай! Он купил новые покрышки на обе их машины на тот случай, если по дороге в больницу спустит колесо. — Лила фыркнула. — Этот парень просто свихнулся из-за будущего ребенка.

Адам рассмеялся, но его голос прозвучал задумчиво:

— Все равно, это должно быть здорово.

— Что именно? — спросила Лила, пряча письмо в конверт.

— Сознавать, что ты создал новую человеческую жизнь. — Он повернулся к Лиле, его глаза подозрительно заблестели.

— Ах это! Что ж, вероятно, это приятное ощущение. Если это тебе нравится.

— Конечно, если это тебе нравится.

Они посидели молча некоторое время. Лила заговорила первой:

— Может быть, я смогу тебе помочь с этими письмами? Я бы вполне могла написать коротенькие ответы вместо тебя. Что-то вроде: «Благодарю за заботу, точка. Искренне ваш, запятая, Адам Кавано».

— У меня полно служащих, которые могут это сделать. Я скажу Питу, чтобы он свалил всю корреспонденцию в ящик и отправил ее в офис в Чикаго.

— Даже личные письма? — Лила пыталась намекнуть на бесчисленные послания, полученные Адамом от некоей Лукреции. Он их прочитал, но, насколько было известно Лиле, ответить пока не собрался.

— Я понимаю, что мне следовало бы написать самому, но… — Кавано глубоко вздохнул:

— Я чувствую себя как-то в стороне от всего. Понимаешь? — Лила торопливо кивнула, хотя не была уверена, что последует дальше.

— Я пропустил открытие нового отеля «Кавано» в Цюрихе на прошлой неделе. Если бы не этот несчастный случай, я был бы там, сам придумал бы церемонию, оттачивал детали, все проверял лично, сам бы убедился, что все идет по плану и расписанию. Только… — он снова замолчал и небрежно махнул рукой, — на самом деле я не считаю, что пропустил что-то очень важное.

— У тебя просто голова занята другим. Сейчас на чашу весов положено нечто большее, чем просто открытие очередного отеля. Несчастный случай изменил твое мировосприятие. У тебя изменилась система ценностей.

— Вероятно, так и есть. Или я просто устал. Когда мой отец умер и я стал сам вести дела, мне пришлось все время требовать больше, делать больше, работать больше.

— Подниматься все выше и выше.

— Да.

Лила знала историю Адама от Элизабет.

Адам Кавано унаследовал сеть посредственных мотелей от своего отца. Сразу после вступления завещания в силу он их продал. На вырученные деньги Кавано-младший выстроил первоклассный отель, который быстро стал приносить прибыль. Теперь его компания владела восемнадцатью гостиницами по всему миру, и везде отели «Кавано» славились своим безукоризненным обслуживанием и отличными условиями.


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женские фантазии

Элизабет Берк обладает всем, о чем может мечтать женщина: красотой, положением в обществе, удачным бизнесом — всем, кроме личного счастья. Мучительные воспоминания о трагической гибели мужа надолго закрыли для нее эту сторону жизни. Но надолго — не значит навсегда. Иногда достаточно одного счастливого случая, чтобы вновь обрести любовь...


Фантазия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Падение Адама

Книги Сандры Браун — самой популярной романистки последнего десятилетия — дарят читателям незабываемые встречи с ее обаятельными героинями и неистовыми героями. Увлекательный сюжет, мощный накал страстей и счастливая развязка — это САНДРА БРАУН.