Мужеедка - [97]

Шрифт
Интервал

— Что она делает? Я ее ненавижу! Вечно выспрашивает всякую чушь собачью про моего отца! — воскликнула Грэйви. — Это же просто трахострофа!

— Карточки неправильно расставлены, — сказала Поло. — Никто не любит сидеть рядом с тем, кого он ненавидит.

— Все лучшие люди ненавидят всех окружающих, — подметила Кларисса.

— Я восемь раз меняла рассадку за столами, — вздохнула Джен. — Дни и ночи напролет размышляла над этим.

Приходили все новые женщины, собирались у столиков, смотрели на карточки и меняли их местами.

— К чертовой матери! — наконец заявила Кларисса. — Мне плевать, кто сядет со мной рядом. Я…

— …умираю от голода, — хором закончила Звездная Палата.


Члены Звездной Палаты разделились — каждая за своим столиком, — и вскоре поняли, что карточные уловки не сработали: в конечном итоге все расселись точно так, как было задумано с самого начала, но зато все казались довольными. Двадцать минут спустя Кларисса поедала крохотные вафельки с крохотными полосками бекона и изобретала способ выбить добавку из скупердяя-официанта, но тут появилась Злыдня Сьюзи с пакетом подгузников.

— Куколка! — воскликнула Сьюзи. — Извини, я опоздала. Я просто ужас как занята!

— Привет, Злыдня. По-моему, там еще оставались детские стульчики, иди спроси на кухне.

— Я принесла игру! — объявила Сьюзи.

— Игру? Какую еще игру? — Кларисса покосилась на Джен, поглощенную разговором с одной из отмороженных блондинок. — Я ведь предупреждала, чтоб без игр.

— Ты не уточняла, каких именно. К тому же это просто небольшой кроссворд, хотя пришлось потратить на него кучу времени… — И Сыози принялась раздавать всем вокруг какие-то листочки.

— Кроссворд? — переспросила Кларисса.

— Там имена всех твоих бойфрендов, начиная с детского сада, — пояснила Сьюзи. — Первый столик, который заполнит все правильно, получает церковную свечку с запахом ванили.

— Грэйви! — завопила Кларисса. — Твоя идея?

— Невиновна, — отреклась та.

Кларисса замахнулась на нее листком, и Грэйви в ответ помахала пустым стаканом.

— А с чего ты так взвилась? Это же просто шутка, — заверила Сьюзи. — Но времени на разгадку, конечно, уйдет немало. Их было так много… много… много…

Отстранив Сьюзи, Кларисса взглянула на Джен — та разговаривала по мобильнику. На Поло напал очередной приступ чихания. «Сенная лихорадка», — пояснила она между двумя «апчхи».

Положив голову на руки, Кларисса попыталась забыться сном и не слышать, как хохочут женщины вокруг, выкрикивая имена ее бывших приятелей, многих из которых она уже не помнила, а других изо всех сил пыталась забыть. В этом полукоматозном состоянии она оставалась до тех пор, пока голод не вернул ее к реальности. На сей раз мини-еда точно спасти не могла, и Кларисса уже собралась улизнуть на кухню, как вдруг Джен чирикнула за ее спиной:

— Смотри, кто пришел. Правда, мило?

Кларисса обернулась: Аарон, выбритый до синевы, свеженький как огурчик, с подарком в руках.

— Мило? Мило? — Кларисса покрутила головой. Глаза двадцати трех женщин и двух официантов были приклеены к ней. — На кухню! Живо!

Не без помощи своего будущего бывшего она поднялась со стула и вслед за Грэйви, Поло, Джен и Сьюзи вышла из зала.

— Это что, ваш общий план, чтобы меня унизить? — пробубнила Кларисса, унижая себя еще больше тем, что со страшной скоростью поглощала крохотные колбаски прямо со сковороды.

— Я не знала, что он придет. — Грэйви ткнула пальцем в псевдо-Аарона. На большом пальце у нее красовалось новое дизайнерское кольцо — тяжелое, серебряное, с выгравированными математическими символами, слишком большое, совершенно непрактичное, уродливое и наверняка — будущий лидер продаж.

— Я тоже, — сказала Поло.

— Жаль, что не я это придумала! Гениально! — воскликнула Сьюзи.

— Заткнись, Злыдня, — велела Кларисса. — Джен? Ты знала, что этот наглец заявится сюда и испортит мне чудесный праздник?

— А мне позволено вставить слово? — подал голос «наглец». — Меня ведь это тоже касается.

— Ой, только не надо никакого касательства, мистер Фальшивка. Как это вы не прихватили с собой какую-нибудь супердевицу, чтобы опять заставить жену ревновать? — ехидно поинтересовалась Грэйви.

— Во-первых, та девушка была подругой Аарона…

Кларисса и бровью не повела; сейчас ее интересовала только Грэйви.

— Что значит «супердевица», Грэйви? — уточнила Кларисса. — Ты считаешь, что она была «супер»?

— Ты сама сказала…

— Я могла ее так называть, а ты — нет. Это все равно как… Ну, не знаю. Если бы у меня был нос, как у Сьюзи до операции, мне не хотелось бы, чтобы об этом сказал кто-то еще.

— Лично я знаю одно: я к этому не имею ни малейшего отношения, — заверила Поло.

— Конечно, нет. Ты ни о чем другом, кроме как мужика подцепить, и не думаешь. — Поразительно, но это встряла Джен.

— Что? — ахнула Поло.

— Что? — ахнула Грэйви.

— Я просто хотел преподнести Клариссе подарок! Хотел все исправить. — Псевдо-Аарон воспользовался секундной паузой.

— Исправить? Бред собачий! — возмутилась Грэйви. — Мы даже не знаем, кто ты такой!

— Мы с Клариссой это обсудим… Это касается только нас двоих.

— Кларисса — моя лучшая подруга, — фыркнула Грэйви.

— А мне казалось, что это я — твоя лучшая подруга, — обиделась Поло.


Рекомендуем почитать
В эпицентре бури

У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.


Инструкция на конец света

Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.


Взрослые игры

Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.


Комната с видом на звезды

Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?


Плохой Ромео

Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением.  Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.


Странница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свадьба Аманды

Свадьба подруги — дело радостное и грустное одновременно. Но если подруга — вовсе не подруга, а подлая ехидна и хищная стерва, то вместо грусти и радости испытываешь лишь праведное желание вырвать из ее цепких ручек безмозглое и доверчивое существо мужского пола. Именно это и происходит с героинями хулиганской комедии Дженни Колган.Мелани Пеппер — одиночка лет двадцати с сильным гаком, она ненавидит свою работу, вечно западает не на того парня и мается безденежьем. Зато у ее приятельницы Аманды все отлично: богата, красива, да еще выходит замуж за самого настоящего аристократа.


Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.


Шопоголик и брачные узы

Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.


Шопоголик на Манхэттене

Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..