Мужчина с крыльями дракона (ЛП) - [2]
Она вновь улыбнулась.
– Да ладно?
– На такой красотке, как ты? Конечно.
– Приятно слышать. Кстати, я не дошла до алтаря. Я сбежала.
Эмили посмотрела на часы над кассой.
– Через двадцать минут они начнут искать меня. В конце концов они меня поймают. Но я буду кричать и отбиваться ногами. Это мой последний шанс на свободу.
Когда он услышал это, каждая клетка в его теле пришла в полную боевую готовность.
– У тебя проблемы, Эмми?
– Хм… – она подняла глаза от пустой тарелки. – Я предполагаю, что да.
– Ты звонила в полицию?
– Копам? – она засмеялась. – Я должна выйти за сына шерифа. А люди в форме, как правило, друг за друга горой, особенно в небольших городах, не правда ли? – она вздохнула. – Тебе не понять.
– Ты ошибаешься. Поверь мне, – сказал Ровик.
– Ты нездешний, да?
– Я из Нью-Йорка. Я приехал сюда, чтобы задержать выпущенного под залог. Но мой друг сделал это несколько часов назад.
– Итак, ты едешь в Нью-Йорк? – спросила она.
– Именно так.
– Могу я поехать с тобой?
Ровик был ошеломлён. Это судьба или искушение? Просто не верится.
– Ты хочешь пойти со мной, с человеком, которого только что встретила? Разве твоя мама не научила тебя остерегаться незнакомцев?
– Моя мама умерла. А отца своего я не знаю. С двенадцати лет я живу с другом мамы, – она изучала выражение его лица, а затем продолжила. – Ты работаешь охотником за головами, не так ли? Я могу вести твою бухгалтерию. Я в ладах с цифрами, к тому же быстро учусь и могу понять, как сократить накладные расходы, чтобы сделать твоё дело более прибыльным. Раньше я работала бухгалтером в страховой конторе, после окончания средней школы. Мой средний балл был достаточно высоким.
– Это поразительно. Почему ты не пошла в колледж? С высоким баллом ты легко могла бы получить стипендию.
– Могла бы, – простонала она, опустив голову. – Но я была воспитана, чтобы выйти замуж за сына шерифа. А ему не нужна жена с дипломом колледжа. Ему просто нужен кто-то, кто прибирал бы дом и согревал постель.
– Правда? Что, если я тоже захочу от тебя большего, чем просто работа с моими документами? – Ровик смял использованную салфетку и бросил её на тарелку. – Иногда парню нужна очаровательная молоденькая штучка, чтобы согреть его постель.
Она критично посмотрела на него.
Была ли она наивна? Ровик задавался этим вопросом. Она не могла не знать, какое впечатление производит на мужчин. Это красивое лицо. Сладострастное тело. Улыбка, от которой захватывает дух. Ровик сходил с ума по женщинам с красивой улыбкой.
– Тогда я просто постараюсь убедить Вас, что стою больше, чем дешёвые острые ощущения, – она лукаво улыбнулась. – Вы знаете, у меня не было плана побега до сегодняшнего утра. Я почувствовала безумное желание выйти из церкви и зайти в эту закусочную. Впервые в моей жизни я последовала за своими инстинктами. Всё внутри говорило мне угробить эту свадьбу, что я и сделала. Верите ли вы в судьбу, мистер Штромхайм?
Ровик согласился слабым кивком головы.
– Именно это я и делаю, мисс Андерсон.
– Итак, – на губах Эмили снова вспыхнула улыбка, – я получила работу?
Что он мог сказать? Возможно, это подарок судьбы для них обоих. Ему суждено встретить её, а ей суждено быть с ним, а не с человеком, за которого она должна была сегодня выйти замуж. Он протянул руку.
– Добро пожаловать в агентство "Уайтуотер Бонд". Рад видеть вас на борту.
Её лицо просветлело, когда она нетерпеливо пожала его руку.
– Значит ли это, что мы можем уйти прямо сейчас?
– Естественно. У меня нет больше дел в этом городе, и нет никаких причин задерживаться.
Ровик встал со своего стула и вытащил из бумажника две двадцатидолларовые купюры.
– Сдачи не надо, – сказал он, обращаясь к официантке.
Люди в закусочной смотрели, как они уходят, некоторые с видимым неодобрением на лицах. Не то чтобы его это заботило. Он знал, что нарвался на неприятности, встретив сбежавшую невесту. И теперь он собирался устроить её таинственное исчезновение. К чёрту всё. Эта женщина была его. Никто не мог претендовать на неё.
Она моя.
Глава 2
Эмили спустилась с небес на землю от мысли, что её будущее находится в руках незнакомца. Но у Ровика были добрые, тёплые глаза, и она чувствовала, что может доверить ему свою жизнь. Она никогда не встречала такого человека. Он был красив и невероятно притягателен. Он был тем человеком, с которым вы с удовольствием встретились бы в конце длинного, трудного рабочего дня. С ним она чувствовала себя спокойно и расслабленно. В его присутствии она могла сбросить маску и быть собой. Странно, учитывая, что она с ним только познакомилась.
Он был полной противоположностью человека, за которого она должна была сегодня выйти замуж.
Дуэйн МакГир всегда был для неё загадкой, и не в хорошем смысле этого слова. За улыбкой и тихим голосом Дуэйна скрывалось что-то, внушающее ей неконтролируемый страх. Особенно после того, как тот практически сразу после окончания средней школы открыто объявил, что она стала его невестой. Ей были неприятны его прикосновения. Всякий раз, когда он её целовал, она боролась с желанием оттолкнуть его. Дуэйн никогда не обращался с ней плохо, но каждый раз она боролась с желанием сбежать, лишь только он попадал в поле её зрения.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.