Мужчина моей мечты - [25]

Шрифт
Интервал

Калеб явно был в замешательстве.

А Кэт вдруг почувствовала себя страшно усталой, ей показалось, что разговор почти исчерпан и пора подводить черту. Она глубоко вздохнула. Нет, они зашли слишком далеко, надо продолжать.

– Это только предположение, Калеб, – признала она. – Но что, если Адам сначала слышал ваш спор, а затем его увезла мать, и он думал, что больше никогда не увидит вас? В таких случаях у ребенка может начаться истерика. А может быть, уже после аварии Адам терзался чувством вины за то, что его мать погибла. Калеб с изумлением уставился на нее.

– Вы действительно считаете, что все произошло именно так?

– Это всего лишь догадка. Ведь так естественно для ребенка плакать по кому-то из родителей, думая, что он расстается с ним. Посмотрите на это его глазами. Вы с Алисией громко спорите, с кем останется мальчик, и вскоре после разговора она увозит его с собой.

– Но она поехала по магазинам, – возразил Калеб. – Мы собирались вечером продолжить этот разговор.

– Так Адам-то этого не знал! – взорвалась Кэт. – Малыш поверил в то, что его увозят от отца, которого он обожал. Конечно, он заплакал, закричал, Алисия разнервничалась и не смогла сосредоточиться…

– О Боже! – Калеб встал и взволнованно зашагал из угла в угол. – Я никогда не думал, не предполагал…

– Но как вы могли догадаться, Калеб? Вы потеряли жену, Адам – мать, последние шесть месяцев, я уверена, были чрезвычайно сложными для вас, чтобы еще терзаться чувством вины за случившееся, – искренне убеждала его Кэт. – Ко всему сказанному мной вы должны относиться только как к предположению. Я могу ошибаться.

– Черт возьми, но все совпадает! – свирепо воскликнул Калеб. – Даже слишком.

– Будьте осторожны, Калеб, – забеспокоилась Кэт. – Совпадение не означает истинное положение дел. Если я не права и вы расскажете обо всем Адаму, ситуация может сильно усложниться.

Но Калеб, погруженный в свои беспорядочные мысли, больше не слушал ее. Что ж, это вполне понятно. Вольно или невольно, но Кэт всколыхнула в нем прежнюю боль, обиду, разочарование.

– Итак, малышка Кэт, – раздраженно обратился он к ней, – что вы думаете обо мне сейчас? «Вот мужчина, который не смог удержать в своей постели собственную жену»?

– Не надо, Калеб. – Она легко коснулась его руки. Ей было невыносимо его самоуничижение. – Такие женщины иногда встречаются, но это не означает…

– Не означает что, Кэт? – насмешливо спросил Калеб, рывком поставив ее на ноги. – Что я не представляю интереса для женщин? Или что я плохой любовник?

Его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от ее лица. Кэт покачала головой, чувствуя легкую дрожь в теле, когда его пальцы чуть сжали ее руки.

– Вы же знаете, Калеб, я так не думаю.

– Знаю? – спросил он охрипшим от волнения голосом, а глаза засверкали стальным блеском.

Сейчас он разительно отличался от сдержанного, чуть ироничного мужчины, с которым она провела вечер накануне, мужчины, так трогательно заботящегося, благополучно ли она добралась до дома, и настаивавшего на ее телефонном звонке.

– Я вообще не знаю, о чем вы думаете, Кэт. Зато знаю, о чем думаю я.

Он властно притянул девушку к себе и жадно припал к ее губам. Кэт была готова к его поцелую, она подспудно ждала этого с тех пор, когда он заговорил о жене и их странном браке. Поэтому она не отстранилась от Калеба, ее руки обняли его за талию, а губы с готовностью отвечали ему, может быть, не так требовательно, но столь же пылко и страстно.

Вопреки своей воле она влюбилась в этого мужчину, его боль стала ее собственной. Его поцелуи становились более настойчивыми, рождая в Кэт целый вихрь ощущений.

Калеб на мгновение оторвался от ее нежного рта и приник горячими, влажными губами к ее груди. Тонкая ткань блузки была единственной преградой. А когда Кэт почувствовала, как он начал ласкать ее набухшие от возбуждения соски, эта преграда перестала для нее существовать. Она едва не задохнулась и закрыла глаза, вся трепеща от его прикосновений, чувствуя неизъяснимое блаженство. Кэт ждала большего, гораздо большего! Она хотела Калеба. Всего. Она желала полностью раствориться в этом мужчине. – Нет!

Калеб оттолкнул Кэт так внезапно, что она пошатнулась и чуть не упала, едва успев схватиться за край стола. Губы распухли от его поцелуев, щеки пылали, зеленые глаза лихорадочно блестели. Она в замешательстве смотрела на него. Он безумно хотел ее. Она знала, чувствовала это. Тогда почему?..

– Уходите, Кэт, – процедил Калеб сквозь зубы и отвернулся от нее. – Уходите, – с силой повторил он, – прежде чем я сделаю то, о чем мы оба потом будем сожалеть.

Будет ли она сожалеть? Возможно. Но позже, много позже. А сейчас она все еще испытывала непреодолимое желание быть с ним.

Он снова повернулся к ней лицом, и, так как Кэт не двинулась с места, его серые глаза сделались колючими и холодными, а лицо вспыхнуло от гнева.

– Вы не должны проявлять ко мне снисхождение, Кэт, – произнес он, сдерживаясь с большим трудом, а его взгляд словно раздевал ее. – Мне не нужно доказывать, что я еще мужчина. У меня и до Алисии были женщины, и будет еще больше в дальнейшем. Только после неудачной женитьбы я стал более разборчив.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…