Муж в наследство - [19]
Джейси одернула себя. Одно она знает твердо: ее отступление докажет, что Йэн был прав, советуя не связываться с ней, а этого она никак не может допустить.
Хотя все дети бросились на улицу, как только получили на то разрешение, Крис остался в классе. Он сидел на своем месте и чем-то старательно занимался.
Джейси осторожно приблизилась, не желая смущать его.
— Я могу подвезти тебя домой, если нужно, — предложила она. — Мне это по пути.
Крис поднял глаза от рисунка, на котором изобразил мужчину, мальчика и кенгуру, и подозрительно посмотрел на Джейси.
— За мной заедет мой папа, — сказал он. — Обычно я приезжаю на старом Митхеде, но он потерял подкову.
Джейси не успела ответить — на улице хлопнула дверца машины.
Это Йэн. Но почему ее это так волнует?
Она физически чувствовала его приближение, как чувствуют снаряд, который должен ударить именно в тебя. По телу ее пробежала жаркая волна, сердце учащенно забилось. При утренней встрече с Йэном она не вспомнила о плане отца, сейчас же он внезапно всплыл в ее памяти.
И тут же она представила себя женой Йэна, лежащей рядом с ним в постели…
Держа шляпу в руке, Йэн появился в дверном проеме в ореоле солнечного света. Джейси повернула к нему пылающее лицо. Ей хотелось отвернуться, но она не могла оторвать от него взгляда. Она заметила пятна пота, выступившие на светлой рабочей рубашке, потертые джинсы и грубые башмаки.
Он с порога приветствовал Криса быстрой, ослепительной улыбкой и показал большим пальцем в сторону ограды.
— Подожди в грузовике, — сказал он мальчику. — Съедим мороженое и поедем домой.
Крис понесся к двери, метнулся назад за оставленным рисунком и выбежал на улицу.
Как только они остались одни, лицо Йэна переменилось. Вместе с исчезнувшей улыбкой из глаз перестал литься дневной свет, ушла теплота. При взгляде на Джейси лицо его словно затвердело, и ей стало мучительно жаль того времени, когда он смотрел на нее с любовью.
— Ну? — грубовато спросил он. — Как дела?
Она сглотнула, собираясь заплакать, но быстро загнала это желание поглубже внутрь.
— Занятия прошли прекрасно, — сдержанно ответила она, подстраиваясь под Йэна, потом расправила плечи. — Появилась, правда, одна трудность — Ридли Шифлет.
Йэн выпрямился, слушая ее с мрачным интересом и беспрестанно крутя в руке свою немыслимую шляпу, глаза его сузились.
— А что такое?
Джейси вздохнула:
— Его отношение к образованию, особенно что касается девочек, далеко от современного даже по твоим понятиям. Сегодня он рано забрал Глэдис из школы, сказав, что она «нужна дома». А многих детей вообще не было.
Говоря, она поворачивала старый обшарпанный глобус и вздрогнула, когда шершавая рука Йэна накрыла ее руку, останавливая движение.
Обычное, невинное соприкосновение, но из самых глубин существа Джейси опять поднялась жаркая волна и окутала ее чувственными ощущениями. Она пошатнулась и выдернула руку.
— Я предупреждал тебя, что местные жители по своему складу совсем не похожи на людей, с которыми ты привыкла общаться, — сказал Йэн спокойным и странно севшим голосом.
— Это только одна сторона, — возразила Джейси, теряя терпение и радуясь этому.
В этом чувстве можно спастись от другого, совершенно неприемлемого от страстного желания оказаться в объятиях этого человека и никогда не покидать их. Она встретилась с ним взглядом, и на какое-то мгновенье ей показалось, что она сейчас утонет в его глазах.
— В этой семье неблагополучно.
Йэн коротко вздохнул:
— Да, из-за Ридли. Он сукин сын, никто и не сомневается. Но мы здесь не суемся в чужие дела.
Джейси вспомнила умоляющий и безнадежный взгляд Глэдис и ощутила клокочущую злобу.
— Даже если речь идет о безопасности ребенка? Темные брови Йэна на мгновенье сошлись на переносице.
— Ты ведь не знаешь наверняка.
Она сцепила в отчаянии руки.
— Что ты говоришь, Йэн! Все знают, что Ридли регулярно бьет Дарлис. Неужели не понятно, что он издевается и над дочерью?
Джейси увидела, как Йэн замыкается в себе, его лицо словно закрылось перед ней, как закрывается тяжелая бронированная дверь. Ей хотелось бить кулаками в его грудь и кричать, пока он не прислушается к ее словам.
— Это серьезное обвинение, — сказал он. — Прежде чем говорить об этом снова, раздобудь веские доказательства.
Произнеся это, Йэн повернулся и вышел на улицу, и Джейси ничего не оставалось как в немой ярости смотреть ему вслед.
Пытаясь прийти в себя, она не спеша заперла здание школы.
Теперь нужно позвонить матери. Разница во времени с Нью-Йорком составляет пятнадцать часов, значит, на восточном побережье Штатов сейчас около семи утра. Можно было бы позвонить из кафе, но там наслаждаются мороженым Йэн и Крис. Она ни за что не пойдет туда: Йэн может подумать, что она за ним бегает.
Джейси припарковала отцовский грузовик перед «Гусем и собакой», единственной пивной в Иоланде и, похоже, самой обшарпанной в Южной Австралии. Если она ничего не перепутала, существовало неписанное правило, согласно которому женщины в это заведение не допускались, поскольку мужчинам нужно было иметь убежище.
Поднимаясь по шатким ступеням, Джейси размышляла о том, куда деваться женщинам в случае, если им хочется остаться одним.
Когда Филип Бригз, директор нескольких мельбурнских театров, предложил начинающей актрисе второсортного лондонского театра Мэгги Чемберлен две вещи, которых ей хотелось больше всего на свете: жениться на ней и главную роль в шекспировском «Укрощении строптивой», она, не раздумывая долго, отправилась вслед за женихом в далекую Австралию. Но «жених» и не собирался выполнять свои обязательства, поэтому Мэгги оказалась на берегах Австралии без средств к существованию, да еще должна была отработать проезд.
Лили Чалмерс мечтала только о двух вещах - о собственной ферме и о встрече с сестрами, которых не видела с детства. И у нее не было ни малейшего желания выйти замуж. Но гордая невинная Лили не знала, что такое настоящее желание, пока не увидела майора Калеба Холидея...
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Красивая, добрая, самоотверженная Уиллоу в свои девятнадцать лет уже дважды стояла перед алтарем. Но первый обряд оказался нелепой шуткой молодых повес, а во второй раз она согласилась дать брачный обет под угрозой жестокого шантажа.
Учительница Вайомингской школы Каролина Чалмерс совершила поступок, недостойный леди, - она вошла в местный салун, чтобы встретиться там с сорвиголовой Гатри Хэйесом. Более того, она обратилась к нему за помощью: бывший участник рейдов конфедератов должен был организовать побег из тюрьмы ее жениха Ситона Флинна. Так отчего же у нее вдруг перехватило дыхание, когда она заглянула во вспыхнувшие опасным огнем зеленые глаза Гатри?...
Еще девочкой Меган с помощью неведомого волшебства переносится в средневековую Англию. Там, по обычаям той эпохи, ребенком она обручается с Дэйном Сент-Грегори. Формально являясь мужем и женой, они никогда не видели друг друга... Путешествия во времени, страдания неразделенной любви, разлука ожидают героев. Обретет ли Меган счастье, сумеет ли перехитрить жестокую судьбу?
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.