Муж, любовник, незнакомец - [104]
Среди присутствующих снова поднялся гул, но теперь они явно слушали еще внимательнее. Они, как и Софи, стали предельно сосредоточены. «Кто бы на их месте не стал!» — подумала Софи. Джей делал экстраординарное заявление.
— Подумайте о том, какие могут быть последствия, — продолжал Джей. — Я предвижу времена, когда нашим солдатам и офицерам будут делать прививку против шока до того, как они ступят на арену военных действий. Приступы паники и страха отойдут в прошлое. Наши французские и немецкие исследовательские отделения сейчас работают над этим. Вообразите себе картину: люди не боятся летать. Авиакомпании будут платить нам за то, чтобы мы проводили такие исследования.
Сорвав затычку на банке с содовой, Джей поднял ее вверх, предлагая тост за успех «Невропро», и все взорвались смехом. Гости, были взволнованны. Именно этого он и добивался, поняла Софи. Она не могла не задаться вопросом, правду ли говорил Джей, истинна ли эта его фантастическая новость, но надеялась, что правду. Ей хотелось поверить в это не меньше, чем остальным присутствующим.
— Да, мы можем расширять сферы приложения своих усилий, — продолжал Джей, — но мы не должны этого делать. Не должны. Не такова задача «Бэбкок фармацевтикс». Мы — компания, нацеленная на интенсивные научные исследования, и есть еще много возможностей сделать состояние, сосредоточившись на важнейших направлениях терапевтической науки. Один «Невропро» способен дать прибыль, исчисляющуюся восьмизначными цифрами. — Он глотнул воды, давая им время переварить его сообщение. — И это подводит меня к последнему, самому трудному барьеру. Я поставил перед собой цель заново вникнуть во все аспекты нашего дела, начиная с научных исследований и кончая маркетингом и менеджментом. Я хотел узнать о компании абсолютно все — особенно, почему уменьшаются доходы, утрачивается доверие потребителей и падают в цене акции. Готов сообщить вам, что завершил эту работу... — Джей перевернул банку с содовой и поставил ее вверх дном на перила перед собой в качестве наглядного подтверждения. — Я готов сообщить больше. Когда-то «Бэбкок фармацевтикс» уже была мировым лидером в области научных исследований и инноваций, но я не стремлюсь вернуть ей былую славу. Я хочу превзойти ее золотые времена. Хочу, чтобы в области фармакологии «Бэбкок фармацевтикс» стала тем же, чем является компания «Кока-кола» в области безалкогольных напитков.
— Все слышали? — Джей поднял руки, словно пастырь, призывающий прихожан успокоиться и выслушать слова, которые станут их пропуском в рай. — Я достаточно громко говорю? Я сказал: научные исследования. «Бэбкок фармацевтикс» — не косметическая фабрика и никогда не станет ею, пока я контролирую ситуацию. Мы не делаем помаду. Мы спасаем жизни. Мы спасаем умы и тела от разрушительных болезней.
Реакция Маффин была озвученной: отпрянув назад, словно ее ударили, она пробормотала себе под нос какое-то проклятие, а потом, растолкав возбужденную толпу гостей, скрылась в доме. Софи была потрясена так же, как все остальные. После визита в салон Делайлы она собиралась рекомендовать, чтобы «Бэбкок фармацевтикс» обратила внимание на новую косметику, особенно на средства, подавляющие аппетит. Но Джей только что заранее отверг любую подобную попытку.
Он сделал смелый шаг — выступил вперед и принял на себя ответственность, произнеся тронную речь до избрания на пост. Джерри Уайт тоже был явно расстроен. Софи видела, как исполнительный директор сделал знак жене, направлявшейся к бару, чтобы налить себе что-нибудь еще, и теперь они оба — с разных сторон — пробирались к выходу.
Но кузены и кузины по-прежнему ловили каждое слово Джея, и когда тот завершил картину будущего процветания семьи, одна из женщин зааплодировала. Вскоре аплодировали уже все, и толпа, словно влекомая какой-то невидимой силой, двинулась к террасе.
Уоллис тоже это заметила. Она оглянулась по сторонам, ее лицо выражало отчаянную мольбу.
К удивлению Софи, Эл не пришел ей на помощь. Ученый продолжал неотрывно глядеть на Джея, словно тот был неким монстром, хотя заявление Джея, казалось бы, наверняка сулило ему возврат прежней власти. Эл выигрывал больше всех, но по его реакции этого никак нельзя было сказать. Тем не менее, Софи сомневалась, что ему удастся долго не замечать всеобщего ликования или дрожи, которая, видимо, от пережитого волнения била Уоллис.
— Мы все — семья, — говорил Джей, обращаясь к присутствующим. — Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Еды полно, и в кабинках есть купальные костюмы для желающих поплавать. Вы здесь всегда желанные гости, так же как и в моем офисе. Что касается будущей недели, то вы сможете найти меня в конторе Ньюпортского центра корпорации. Думаю, в этом огромном административном здании для меня найдется какой-нибудь закуток.
«Огромное» здание, о котором он говорил, являлось епархией Джерри Уайта и Фила Векслера. Векслер на вечеринку не пришел. Он был в отъезде по каким-то личным делам, но Джерри Уайт с женой, судя по их шумному уходу, очевидно, уже услышали все, что хотели. Джерри с грохотом швырнул свою пивную бутылку в мусорный бак, а его жена почти с таким же остервенением шарахнула на выходе металлической калиткой. Если Джей и заметил их раздражение, то никак не дал этого понять.
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!
Его хлыст рассек воздух, словно черная молния, и Энни Вэлс тотчас поняла – наконец-то она с риском для жизни нашла своего мужа! Чейс Бодин – современный охотник за угонщиками скота в Вайоминге – высокий, суровый, опасный мужчина готов поклясться – все, что говорит Энни – просто выдумка. Он уверен, что девчушка, на которой ему пришлось жениться во время спасательной операции в джунглях Коста Бравы пять лет назад, погибла в автомобильной катастрофе пять дней спустя…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая, свободная и богатая, Джесси Флад ведет безбедную и спокойную жизнь… пока рядом с ней не появляется Люк Уорнек, сын ее покойного мужа, самая большая любовь и смертельный враг. Он взрывает это хрупкое благополучие, и неожиданно выясняется, какие страшные, кровавые тайны хранит эта загадочная и недоступная женщина… и какую пылкую, смешанную с ненавистью страсть она питает к своему приемному сыну.
Пронизанные эротикой снимки, сделанные гениальным фотохудожником Ником Монтерой, покоряли сердца тысяч женщин. Однако «гений и злодейство», возможно, и в наши дни связаны тесными узами — иначе почему Ник стал главным подозреваемым в жестоком преступлении?Кто поверит человеку, самой своей жизнью доказавшему свою вину? Только женщина, рискнувшая разделить с ним ночи обжигающей страсти и дерзнувшая защитить любимого от безжалостной силы слепого закона…
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…