Мутант - [40]
– Но меня и дома не было.
Плечи Луиса опять судорожно дернулись.
– В этом случае возможно только одно объяснение – сказал он. – Вхождение в компьютер было произведено человеком, который знает ваш пароль и телефонный номер нашего компьютера, а этот номер нигде не публикуется. Вы никому не передавали свой пароль?
– Никогда, – не задумываясь ответил Виктор.
– Вы часто пользуетесь домашним терминалом?
– Почти никогда. Раньше я делал это довольно часто, но это было несколько лет назад, в самом начале деятельности компании.
– Боже мой! – воскликнул Луис, уставясь на распечатку.
– Что там на этот раз?
– Мне очень неприятно вам об этом сообщать, но кто-то постоянно входит в компьютер, используя ваш пароль. А это может означать только то, что какой-то хакер, компьютерный хулиган, вычислил наш компьютерный телефонный номер.
– А это трудно?
Луис покачал головой.
– Телефонный номер вычислить как раз нетрудно. Помните, как это сделал малыш в фильме «Военные игры». Вы можете запрограммировать свой компьютер таким образом, что он будет постоянно делать звонки, производя при этом изменения в наборе. Как только вы натыкаетесь на сигнал компьютера, тут и начинается самое смешное.
– А этот хакер часто использует наш компьютер?
– Довольно часто. Я видел эти вхождения, но думал, что это вы работаете. Посмотрите!
Луис раскрыл журнал с компьютерными протоколами и указал на несколько вхождений с использованием пароля Виктора.
– Обычно это бывает в пятницу вечером. – Он полистал страницы и указал Виктору на вхождения.
– Наверное, когда малыш приходит из школы. Боже, вот теперь нам головная боль! Вот еще, смотрите, хакер входил в разделы «Персонал» и «Закупки». Боже, мне просто дурно делается. У нас как раз были проблемы с некоторыми файлами. Наверное, из-за этого хакера. Нам нужно немедленно изменить ваш пароль.
– Но тогда у нас меньше шансов его поймать. В любом случае я не очень часто пользуюсь паролем. Почему бы нам не последить за ним по пятницам? Может быть, удастся его вычислить? Вы ведь можете это сделать, не так ли?
– В принципе это возможно, – согласился Луис. – Если он будет оставаться на связи необходимое время, а телефонисты будут наготове.
– Попробуйте это организовать, – попросил Виктор.
– Я постараюсь. Есть только одна вещь, которая еще хуже, чем этот сующийся не в свои дела хакер. Я имею в виду вирус. Но в данном случае, держу пари, причина в хакере.
Выходя из компьютерного центра, Виктор решил разыскать сына. Учитывая события этого дня, надо предупредить его, чтобы он держался подальше от Херста и даже, пожалуй, от Рональда Бикмана.
Для начала он заглянул в лабораторию. Но Роберт сказал, что целый день не видел ни мальчика, ни Филипа. То же подтвердили и другие лаборанты. Это удивило Виктора, поскольку обычно большую часть времени сын проводил именно в лаборатории, возясь с микроскопами и прочей аппаратурой. Виктор решил поискать в кафетерии. Приближался конец рабочего дня, и здесь почти никого не было, за исключением нескольких человек, сидевших за столиками с чашками кофе. Виктор поговорил с заведующим, который был занят тем, что подсчитывал дневную выручку. Он видел Виктора-младшего в обед, но после этого мальчик больше не появлялся.
Выйдя из кафетерия, Виктор заглянул в библиотеку, которая находилась в том же здании. Круглые цементные колонны, добавленные при ремонте для поддержания свода, не были спрятаны, и это придавало помещению готический вид. Шкафы для книг и журналов были невысокими, позволяя охватить взглядом весь зал. С того места, где стояли столы для чтения, открывался чудный вид на внутренний дворик. В ответ на вопрос Виктора, не видела ли она Филипа или Виктора-младшего, библиотекарь отрицательно покачала головой. Все больше волнуясь, Виктор заглянул в гимнастический зал и детский садик. Виктор-младший и Филип как сквозь землю провалились.
Виктор вернулся к себе в кабинет. Он уже собирался звонить в службу безопасности, как обнаружил записку от заведующего кафетерием. В ней говорилось, что Филип и Виктор-младший находятся у него и едят мороженое.
Виктор пошел обратно в кафетерий. Парочка сидела за столиком недалеко от окна.
– Так, вы там, двое, – сказал Виктор с притворным гневом. – Где вас черти носят?
На голос отца мальчик обернулся. Во рту повисла ложка с мороженым. Филип, вероятно решив, что Виктор действительно сердится, встал, не зная при этом, куда девать свои огромные лопатообразные руки.
– Да мы тут где-то были, ответил Виктор-младший уклончиво.
– Где? – настаивал Виктор. – Я везде вас обыскался.
– Мы ненадолго к реке ходили, – признался мальчик.
– По-моему, я просил тебя держаться подальше от реки.
– Да ладно, па. Мы ничего опасного не делали.
– Я бы никогда не допустил, чтобы с Виктором-младшим что-нибудь случилось, – воскликнул Филип своим детским голосом.
– Охотно верю, – кивнул Виктор, вдруг оценив могучее сложение Филипа. Он не мог понять их дружбу, и все-таки ему было приятно, что Филип с такой симпатией относится к его сыну.
– Садись, – сказал Виктор более дружелюбно. – Доедай мороженое.
Пододвинув к себе стул и усевшись за столик, Виктор обратился к сыну:
Знаменитого хирурга Крэга Боумена обвиняют в преступной небрежности, которая привела к смерти богатой пациентки.Он невиновен — в этом убеждена жена врача, привлекающая к расследованию своего брата, известного патологоанатома Джека Стэплтона.Однако Джек далеко не уверен в невиновности коллеги.Он готов защищать Крэга, но только если тот действительно допустил случайную ошибку, от которой не застрахован ни один врач…
Студентка Сьюзен Уилер, попавшая на практику в престижный Бостонский госпиталь, обнаруживает странные случаи комы среди пациентов. Начав расследование на свой страх и риск, она раскрывает зловещий заговор и становится мишенью для таинственных недоброжелателей. Медицинский триллер ведущего автора этого жанра.
Уникальная операция по замене «хромосомы-6», имеющейся у обезьян, на человеческую – удалась.Теперь животных можно использовать как идеальных доноров для пересадки органов людям.Но почему это поразительное медицинское открытие окружено тайной?Почему пересадка органов проводится в засекреченной клинике на западе Африки?И наконец, почему обезьян-доноров содержат под усиленной охраной на маленьком острове?Микробиолог Кевин Маршалл, автор идеи уникальной «пересадки» хромосомы, проникает на островок – и понимает: его открытие уже повлияло на будущее человечества и над его собственной жизнью нависла смертельная угроза.
Это похоже на эпидемию — от загадочной болезни гибнут дети и старики, молодые мужчины и цветущие женщины.Это похоже на кошмар — зараза расползается все дальше, и никакое лекарство не может ее остановить.Это похоже на заговор — эпицентр эпидемии находится там, где ей должны противостоять, — в больницах и клиниках...Кто создал смертельный вирус?Кто «выпустил его из пробирки»?И главное — чего добиваются неизвестные убийцы невинных людей и кто стоит за ними?
В Салеме, где когда-то безжалостно расправлялись с «ведьмами», вновь началась охота на людей…Снова и снова совершаются преступления, напоминающие жертвоприношения.Преступления, явно связанные с «дьявольским зельем» салемских ведьм, секрет которого веками считался утерянным. Неужели кто-то вновь открыл его?Кто?
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.