Мусульманские имена - [36]

Шрифт
Интервал

Кутдус — баш. тат. (а.) Куддус.

Кутек — тат. «долгожданный [ребенок]».

Кутепалдык — тат. «мы, наконец, дождались [ребенка]».

Кутепалдым — тат. «я, наконец, дождался [ребенка]».

Куткила — т. «приходит счастье».

Кутлу — т. КСИ «счастливый, благословенный».

Кутлубуга — т. Кутлу + Буга.

Кутлуг — т. Кутлу.

Кутлугаба — т. Кутлуг + Аба.

Кутлугбуга — т. Кутлуг + Буга.

Кутлугкадам— т. «счастливый, приносящий счастье».

Кутлугтимур — т. Кутлуг + Тимур.

Кутлугходжа — т. Кутлуг + Ходжа.

Кутлугшах — т. Кутлуг + Шах.

Кутлы — т. КСИ Кутлу.

Кутлыбай — тат. (т.) Кутлы + Бай.

Кутлыбарс — тат. (т.) Кутлы + Барс.

Кутлыбек — тат. (т.) Кутлы + Бек.

Кутлыби — тат. (т.) Кутлы + Би.

Кутлыбирде — тат. (т.) «[Бог] дал счастливого

ребенка».

Кутлыбуга — тат. (т.) Кутлы + Буга.

Кутлыбулат — тат. (т.) Кутлы + Булат.

Кутлывали — тат. (т.-а.) Кутлы + Вали.

Кутлывафа — тат. (т.-а.) Кутлы + Вафа.

Кутлыгали — тат. (т.-а.) Кутлы + 'Али.

Кутлыгалам — тат. (т.-а.) Кутлы + Алам.

Кутлыгарай — тат. (т.) Кутлы + Гарай.

Кутлыгилъде — тат. (т.) «пришел (родился)

счастливый ребенок».

Кутлыкул — тат. (т.) Кутлы + Кул.

Кутлыдавлет — тат. (т.-а.) Кутлы + Даулат.

Кутлыджан — тат. (т.-а.) Кутлы + Джан.

Кутлызаман — тат. (т.) «счастливое время».

Кутлыиш — тат. (т.) Кутлы + Иш.

Кутлык — тат. (т.) Кутлу.

Кутлыказан — тат. (т.) «котел, полный счастья».

Кутлыкач — тат. (т.) «счастливчик».

Кутлыкилде — тат. (т.) Кутлы + Килде.

Кутлыкуш — тат. (т.) «счастливая пара (ровня, друг)».

Кутлымардан — тат. (т.-п.) Кутлы + Мардан.

Кутлымурза — тат. (т.-п.) Кутлы + Мурза.

Кутлъимухаммет — тат. (т.-а.) Кутлы + Мухаммад.

Кутлырахман — тат. (т.-а.) Кутлы + Рахман.

Кутлысултан — тат. (т.-а.) Кутлы + Султан.

Кутлытимер — тат. (т.) Кутлы + Тимер.

Кутлыхан — тат. (т.) Кутлы + Хан.

Кутлыхузя — тат. (т.-п.) Кутлы + Ходжа.

Кутлычура — тат. (т.) Кутлы + Чура.

Кутлышсис— тат. (т.-п.) Кутлы + Шах.

Кутлыяр — тат. (т.-п.) Кутлы + Йар.

Кутсал — тат. (т.) «дай счастья, сделай счастливым».

Кутуй — тат. (т.) «счастливый человек».

Кутук — тат. (т.) «счастье».

Кутфи — тадж. (а.) Кутби.

Кухинур— п. «гора света»; название бриллианта весом в 109

карат, украшающего британскую корону, прежде

принадлежавшего Великим Моголам.

Куч — т. КСИ «сила, мощь, энергия».

Кучабай — тат. (т.) Куч + Бай.

Кучабатыр — тат. (т.) Куч + Батур.

Кучабек — тат. (т.) Куч + Бек.

Кучак — т. «верблюжонок».

Кучбой — узб. «сильный».

Кучкар — т. «баран»; в значении: «сильный, бесстрашный,

драчливый».

Кучкарбай — тат. (т.) Кучкар + Бай.

Кучкарбек — тат. (т.) Кучкар + Бек.

Кучкилде — т. Куч + Килде.

Кучкуат — тат. Куч + Кувват.

Кучмурза — тат. (т.-п.) Куч + Мурза.

Кучтиряк — тат. (т.) Куч + Тиряк.

Кучум — т. «тот, кто переезжает, кочует».

Кучумбай — тат. (т.) Кучум + Бай.

Кучуш — т. «переезд, кочевка».

Куш—т. КСИ «двойной, сдвоенный, парный».

Куша — н.-п. «старательный, целеустремленный».

Кушан — н.-п. Куша. Кушбай — тат. (т.) Куш + Бай.

Кушбакты — тат. «родился тот, кто создает пару, составляет

пару».

Кушбахет — тат. «двойное счастье».

Кушбек — тат. (т.) Куш + Бек.

Кушгали — тат. (т.-а.) Куш + 'Али.

Кушдавлет — тат. (т.-а.) Куш + Даулат.

Кушйар— н.-п. «стремящийся к цели».

Кушкилде — тат. «пришел (родился) тот, кто создает пару,

составляет пару».

Кушод — тадж. «пусть откроется» (т. е. «избавится от

напасти»).

Куштиряк— тат. (т.) «двойной тополь».

Кушчи — т. «ловчий».

Кызылбай — тат. (т.) 1. «красный бай (мальчик)»; 2. «тор-

говец».

Кызылбаш — тат. (т.) «красная голова»; название династии

Сефевидов.

Кызырас—баш. «краснолицый».

Кылысбай — баш. (т.) Кылычбай.

Кылыч — т. КСИ «сабля, клинок, меч».

Кылычарслан — т. Кылыч + Арслан.

Кылычбай — тат. (т.) Кылыч + Бай.

Кязим — аз. (а.) Казим.

Кялантар — н.-п. Калантар.

Кямал — н.-п. Камал.

Кярим — н.-п. Карим.


Л

Лабиб—а. «умный, проницательный».

Лаззат — а. «сладостность; наслаждение, удовольствие,

блаженство».

Лазиз— 1. а. «сладкий, доставляющий наслаждение»; 2. тадж.

(а.) усеч. ф. от 'Абд ал-Азиз.

Лазим — а. «нужный, необходимый».

Лазым — аз. (а.) Лазим.

Лаик — а. «достойный, способный, заслуживающий».

Лайс — а. «лев».

Лакай — тадж. название тюркоязычного племени в

Таджикистане.

Лаким— тадж. (а.) усеч. ф. от 'Абд ал-Хаким.

Ла'л (Ааал) — п. «рубин».

Л ала — п. «тюльпан».

Лалазар — п. «луг, усеянный тюльпанами».

Лалехан — аз. (п.-т.) Аала + Хаи.

Латиф—а. КСИ 1. «приветливый, обаятельный, сим-

патичный, милосердный»; 2. «красивый, изящный»; 3.

«резвый, бойкий, расторопный».

Латиф ад-Дин (Латифуддин) — а. Л. Латиф + Дин.

Латиф Аллах (Латифуллах) — а. Латиф + АЛЛАХ (1).

Латифджан — тат. (а.-п.) Латиф + Джан.

Латифетдин— тат. (а.) Латиф ад-Дин.

Латифхан — тат. (а.-т.) Латиф + Хан.

Латып — (а.) Латиф.

Лауз — п. 1. «миндаль» (плод); 2. «сладкая халва».

Лафиз — тадж. (а.) усеч. ф. от 'Абд ал-Хафиз.

Аачин — т. «сокол».

Аачинбарс — тат. (т.) Аачин + Барс.

Аашкар— п. «войско, армия».

Лешкер — аз. (п.) Лашкар.

Лешкери — п. «воин».

Лийакат— а. 1. «украшение, достоинство»; 2. «значение,

способность, заслуги».

Лисан — а. «язык».

Лисан ад-Дин (Лисануддин) — а. Л. «язык религии».

Логман — н.-п. Лукман.

Лоик — тадж. узб. (а.) Лаик.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Германские пехотные противотанковые средства ближнего боя

В брошюре даны описания и способы применения пехотных противотанковых средств немецкой армии, захваченных нашими войсками. Брошюра поможет нашим бойцам и командирам научиться применять эти средства против танков противника. Настоящее пособие составлено инженер-полковником Клюевым при участии инженер-полковника Панкратьева.


Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.

В книге в занимательной форме описывается история чеканки китайских монет с изображением политических деятелей начиная с первых лет революции до прихода к власти коммунистов. В приложении даны советы и рекомендации по переводу надписей на китайских монетах, таблицы наиболее часто встречающихся на монетах иероглифов и примеры их чтения. Книга снабжена большим количеством иллюстраций.


713 секретов производственных технологий

Форматирование файла не завершено (Stribog).Эти не только древние, но и интересные рецепты не потеряли актуальности и в нынешнее время. Правда, хочу заметить, что не все из них безопасны. Особенно те, где используется ртуть и соли тяжелых металлов (в частности это касается раздела «Парфюмерия»). Так что думайте Сами.С уважением, Сергей Каштанов.


Противотанковая мина ТМ-72 и минный взрыватель МВН-72

Руководство предназначается для изучения тактико-технических характеристик, устройства принципа действия, правил применения, хранения и транспортировки противотанковой мины ТМ-72 и минного взрывателя МВН-72.


Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут - Лайфхакер

rufb2edit 0.0.908 сен 2015http://lifehacker.ru/2015/01/22/chitat-v-3-raza-bystree/web2fb2_201509080815_87756238791.0Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут - ЛайфхакерИя Зорина 22 января 2015Учимся читать в три раза быстрее за 20 минутУмение быстро читать освобождает кучу свободного времени. Только представьте, вы можете в три раза быстрее справляться со всей литературой — технической, профессиональной или художественной. А теперь приятная новость: в отличие от большинства навыков, которые нужно осваивать постепенно, скорочтение доступно вам уже через 20 минут тренировки.


Молодежный словарь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.