Муравейник - [56]
– Что?.. – только и смог вымолвить Влад. – Это как?.. – он вытаращил на Руслана глаза, которые через пару секунд начали быстро бегать, пытаясь остановиться на чем-то одном – на стакане с кофе, на окне или на друге. Влад понимал, что дело плохо. Но не знал, насколько сильно и есть ли хоть какая-то надежда на мое выздоровление.
– Я и сам до конца не могу в это поверить… – тихим голосом произнес Руслан.
Влад схватился руками за голову.
– Что же теперь будет? – он закрыл глаза и некоторое время просто молчал, обдумывая услышанное. – Она когда-нибудь вспомнит последние события? Поправится? – его одолевали миллионы вопросов.
– Память Лои обязательно восстановится, не переживай. Просто для каждого конкретного случая требуется свое время, – успокаивал его Руслан. – Но дело даже не в этом…
Конечно, радости от вынужденного общения с Владом он не испытывал. Но разговаривал с ним уважительно, стараясь не распыляться на эмоции, как и подобает врачу. Тем более что дело касалось меня – единственного друга, который у него остался. Он просто не мог вести себя иначе.
– Шизофрения – тяжелое психическое заболевание, и, если вовремя не начать лечение, исход его может быть очень печальным как для душевно больного, так и для окружающих, – Руслан старался держать себя в руках. – Какое-то время Лое необходимо быть в больнице под наблюдением врачей, где о ней будут заботиться и ежедневно давать необходимые лекарства.
– О Боже… – Влад никак не ожидал такое услышать. Муж думал, что после обследования меня выпишут домой, назначат какие-то таблетки, и он сможет ухаживать за мной сам. – Когда она выйдет отсюда? – спросил Влад, теребя обручальное кольцо на безымянном пальце.
– Этого не знает никто… – Руслан глотнул кофе и снова надел очки на нос. – Шизофрения не лечится полностью, но симптомы можно купировать, – добавил он. – Есть положительные примеры, когда пациенты выходили на устойчивую ремиссию, а иногда и возвращались к нормальной жизни.
– Звучит не очень оптимистично, – Влад почесал затылок. – Сколько таких случаев было в твоей практике?
– Случаев выздоровления? – уточнил Руслан.
– Да, – вздохнул Влад. – Ну, чтобы пациент стал тем, кем был раньше.
Руслан замялся.
– В моей практике ни одного… Но это не значит, что надо опускать руки. Как только Лое станет лучше, мы переведем ее на амбулаторное лечение, и она будет дома, рядом с родными, – он старался подбодрить Влада. – И все же лекарства ей придется принимать пожизненно, так же как и наблюдаться у врачей.
– Господи… Ты хочешь сказать, что надежды почти нет? – Влад совсем побледнел.
Руслан говорил честно и прямо.
– Да. Мне очень жаль… Само заболевание имеет разную симптоматику. Причины его появления сегодня до конца не изучены, как и причины того, почему больные шизофренией идут на поправку, – он глотнул кофе. – Так что, остается надеяться только на чудо.
Руслан, как и Влад, очень щепетильно относился к моему лечению и старался дать мне все возможное, чтобы я чувствовала себя в больнице как дома. Персонал обходился со мной очень внимательно. На лечение и уход я не жаловалась. В целом мне позволяли несколько больше нежели другим пациентам.
Из моей одноместной палаты открывался прекрасный вид из окна. Перед сном я часто подолгу смотрела на фонарные огоньки, свет которых казался мне слишком блеклым и далеким. Также мне разрешили взять с собой много личных вещей: мольберт для рисования, краски, холсты на подрамниках, книги… Кроме того в комнате были кровать, тумбочка с выдвижными ящиками и стул. Я хотела, чтобы Влад принес мне из дома зеркало, но в психиатрических больницах пациентам запрещено использовать колющие, режущие и бьющиеся предметы. Тем более что у меня с отражениями были связаны редкие галлюцинации. Еще мне, как и некоторым другим больным, разрешили носить свою домашнюю одежду.
Лечебница, окруженная березами и елками, располагалась в тихом и спокойном месте, рядом с небольшим озером. Прохожих и автомобили увидеть здесь можно было крайне редко. И, к моему удивлению, на многих окнах здания не было металлических решеток, которые раньше я часто видела в фильмах. Такие строгие меры применялись только к психам, склонным к суициду, например, или в палатах принудительного лечения, где лежали люди, совершившие опасные деяния в состояние невменяемости. Слава Богу, с такими я не встречалась. Другим – неагрессивным пациентам – просто не разрешали открывать окна нараспашку и сидеть на подоконниках.
Люди с тяжелыми психическими отклонениями очень странные: могут ни с того ни с сего выпрыгнуть из окна или потерять равновесие во время очередного приступа. Так что правила в больнице были установлены не просто так – ради дисциплины, а для безопасности пациентов и медицинского персонала.
Больным позволяли выходить на ежедневные прогулки в сад – дышать свежим воздухом, а также общаться друг с другом: в коридоре своего отделения, во время приема пищи или на групповых занятиях. Так что я частенько обедала с Клеопатрой или болтала с женой президента. Такими встречами могли похвастаться далеко не все. А мне повезло!
Расписание, по которому жили пациенты, тоже было. Мы ежедневно принимали лекарства, завтракали, обедали и ужинали, гуляли среди деревьев вокруг больницы и занимались психотерапией с врачами. Кроме того, мы посещали творческие уроки и трудились: рисовали картины акварелью, лепили из пластилина, убирали территорию вокруг здания лечебницы и ухаживали за садом. Мне все нравилось: кормили вкусно, я всегда была при деле, общалась с интересными людьми и могла хорошенько подумать о жизни и своем месте в ней.
В карьере сотрудника крупной московской ИТ-компании Алексея происходит неожиданный поворот, когда он получает предложение присоединиться к группе специалистов, называющих себя членами тайной организации, использующей мощь современных технологий для того, чтобы управлять судьбами мира. Ему предстоит разобраться, что связывает успешного российского бизнесмена с темными культами, возникшими в средневековом Тибете.
Крым, подзабытые девяностые – время взлетов и падений, шансов и неудач… Аромат соевого мяса на сковородке, драные кроссовки, спортивные костюмы, сигареты «More» и ликер «Amaretto», наркотики, рэкет, мафиозные разборки, будни крымской милиции, аферисты всех мастей и «хомо советикус» во всех его вариантах… Дима Цыпердюк, он же Цыпа, бросает лоток на базаре и подается в журналисты. С первого дня оказавшись в яростном водовороте событий, Цыпа проявляет изобретательность, достойную великого комбинатора.
Перед вами ироничные и автобиографичные эссе о жизни женщины в период, когда мудрость приходит на место молодости, от талантливого режиссера и писателя Норы Эфрон. Эта книга — откровенный, веселый взгляд на женщину, которая становится старше и сталкивается с новыми сложностями. Например, изменившимися отношениями между ней и уже почти самостоятельными детьми, выбором одежды, скрывающей недостатки, или невозможностью отыскать в продаже лакомство «как двадцать лет назад». Книга полна мудрости, заставляет смеяться вслух и понравится всем женщинам, вне зависимости от возраста.
Италия на рубеже XV–XVI веков. Эпоха Возрождения. Судьба великого флорентийского живописца, скульптора и ученого Леонардо да Винчи была не менее невероятна и загадочна, чем сами произведения и проекты, которые он завещал человечеству. В книге Дмитрия Мережковского делается попытка ответить на некоторые вопросы, связанные с личностью Леонардо. Какую власть над душой художника имела Джоконда? Почему великий Микеланджело так сильно ненавидел автора «Тайной вечери»? Правда ли, что Леонардо был еретиком и безбожником, который посредством математики и черной магии сумел проникнуть в самые сокровенные тайны природы? Целая вереница колоритных исторических персонажей появляется на страницах романа: яростный проповедник Савонарола и распутный римский папа Александр Борджа, мудрый и безжалостный политик Никколо Макиавелли и блистательный французский король Франциск I.
Юсиф Самедоглу — известный азербайджанский прозаик и кинодраматург, автор нескольких сборников новелл и романа «День казни», получившего широкий резонанс не только в республиканской, но и во всесоюзной прессе. Во всех своих произведениях писатель неизменно разрабатывает сложные социально-философские проблемы, не обходя острых углов, показывает внутренний мир человека, такой огромный, сложный и противоречивый. Рассказ из журнала «Огонёк» № 7 1987.
Том Роуз – не слишком удачливый руководитель крошечного провинциального театра и преданный отец-одиночка. Много лет назад жена оставила Тома с маленькой дочерью Ханной, у которой обнаружили тяжелую болезнь сердца. Девочка постоянно находится на грани между жизнью и смертью. И теперь каждый год в день рождения Ханны Том и его труппа устраивают для нее специальный спектакль. Том хочет сделать для дочери каждый момент волшебным. Эти дни чудес, как он их называет, внушают больному ребенку веру в чудо и надежду на выздоровление. Ханне скоро исполнится шестнадцать, и гиперопека отца начинает тяготить ее, девушке хочется расправить крылья, а тут еще и театр находится под угрозой закрытия.