Муниципальная ведьма - [31]
— Ведьма, — испуганно прошептала Эвелина.
Раздавливая окурок, она перевернула пепельницу, и даже не заметила этого.
— Именно. Причём на соответствующей должности, — многозначительно уточнила я.
— Высшие Силы недовольны, что я делала вид, что разговариваю с ними?
— Откуда мне знать? Я выясняю только то, что мне поручено, а до остального мне и дела нет.
— Я сейчас открою. Я же не знала, что вы посланница Высших Сил!
К двери она шла на подгибающихся ногах, а когда добралась до цели, так и не смогла дрожащими руками попасть ключом в замок, в конце концов, выронила ключ, прислонилась к стене, да так и застыла, прикрыв глаза и безвольно опустив руки.
Я подняла ключ с пола, отперла замок и хотела войти, но Эвелина, немного придя в себя, меня остановила.
— Сначала я, — категорически заявила секретарша, и даже голос её зазвучал чуть более уверенно. — Если кто-нибудь войдёт к шефу без доклада, он придёт в такую ярость, что мне уже будет без разницы, какие там претензии ко мне у Высших Сил.
В кабинете она пробыла очень недолго, а когда вышла, уже вновь выглядела полноправной хозяйкой приёмной.
— Шеф вас примет. Проходите, — предложила мне Эвелина и, утратив ко мне интерес, вновь уткнулась в компьютер и интенсивно ‘заработала’ компьютерной мышкой.
Я волновалась, не каждый день приходится иметь дело с людьми такого ранга, да ещё и добиваться, чтобы он сделал то, чего делать явно не хочет. Подавив волнение при помощи заклинания, я подошла к хозяину кабинета.
Но сейчас губернатор вовсе не выглядел хозяином чего бы то ни было. Он сидел, развалившись в кресле, и смотрел перед собой на что-то, видимое только ему. Это был мужчина рыхлого телосложения, лет шестидесяти или немного больше. На нездоровом одутловатом лице явно читалась гипертония, так что прогнозируемый Мэрским инсульт совсем не выглядел чем-то невероятным.
На столе перед ним стояла бутылка настоящего французского коньяка, рюмка с тем же напитком на самом донышке, и пепельница с окурками дорогих сигарет. Судя по их количеству, здесь тоже должно было быть очень накурено, но работающая климатическая установка со своей задачей справлялась, и воздух сохранял свежесть.
— Эвелина упоминала Высшие Силы исключительно по моему распоряжению, — заявил губернатор безжизненным голосом, после чего залпом допил коньяк из рюмки. — Все последствия беру на себя. На этом, полагаю, повестка нашей встречи исчерпана. Желаю удачи и всё такое прочее, ну, и до свидания.
Такой подход губернатора к делу меня совсем не устраивал, так что я уселась в ближайшее к нему кресло и нагло заявила:
— Не торопитесь вы так. Мы же ещё шантаж не обсудили, и арест Мэрского тоже.
— Зятьку своему драгоценному я ничем помочь не могу.
— Разве вашего слова недостаточно, чтобы его освободили? — удивилась я.
— Конечно. Прокуратура мне не подчиняется. Есть такой принцип разделения властей, не слышали? Он и в нашей конституции закреплён, между прочим.
— Мы будем серьёзно говорить, или обсуждать жизнь в какой-то сказочной стране, где действует наша конституция?
— А если серьёзно, девушка, то одного моего звонка достаточно, чтобы из нашей тюрьмы выпустили на подписку кого угодно, хоть Мэрского, хоть Сатану, хоть самого Ходорковского. Вопрос в том, что будет дальше. А дальше Мэрский через пару дней снова сядет. Вот только я сяду вместе с ним. Чтобы не мешал правосудию. Ведь это дело по-настоящему направлено не против него. Кто он такой? Никто, мелочь пузатая! Всё затеяно, чтобы меня свалить!
— Есть за что? — невинно поинтересовалась я.
— Да какая разница? Мэрский вон взяток никогда не брал, а за взятки сел. Так и я сяду за покушение на президента или кражу курантов со Спасской башни! И всем будет по хрену, что куранты на месте! А ты, соплячка, попрекаешь меня тем, что я не хочу вмешиваться и тем самым класть голову на плаху?
Губернатора развезло, и я испугалась, что ещё чуть-чуть, и он уже не сможет никуда позвонить. Нужно было срочно убедить его принять нужное решение и тем самым заработать для меня десять тысяч долларов.
— Сами же говорите, копают под вас. Значит, всё равно посадят.
— Это будет не сейчас. Два-три месяца у меня есть, а за это время многое может перемениться.
— Не всё так просто. Мэрскому не нравится в тюрьме, — сообщила я.
— Его держат в самой лучшей камере, я узнавал.
— А ему всё равно хочется на свободу.
— Перехочется.
— Понимаете, мы ещё не говорили о шантаже. Вас же шантажируют.
— Бред! Никто меня не шантажирует!
— Но ведь вы через Мэрского передаёте деньги одному оболтусу.
— Не оболтусу, а балбесу! И это никакой не шантаж! А тебе, девчонка, нечего тут изображать волшебницу. Никакой магии не существует! И этих дурацких Высших Сил — тоже! Балбес — твой бывший дружок, он тебе всё и разболтал. Кстати, лучше бы он так с тобой и оставался, многим людям легче бы стало.
Я это запомнила, но детали уточнять не стала. Может быть, позже, сейчас на это нет времени.
— Мэрский знает, за что вы платите Андрею. Скоро об этом узнают все.
— Конечно, он знает! Я сам ему это сказал. Но он же поклялся молчать!
— Это было на свободе. В тюрьме всё совсем по-другому. Раз плохо ему, пусть будет плохо и тем, кто мог спасти, но не захотел.
Имя Мэрскому выбрали (за что бесконечно признательна вам, дорогие читатели), а посему приключения продолжаются! Ну, и аннотация. Рабочая версия. Бывшей муниципальной ведьме, ушедшей в отставку в 25 лет, не дают покоя. Какие-то странные, поистине мистические вещи творятся с её приятельницей. Лена категорически не хочет вмешиваться в чужие дела, но есть люди, которым отказать почти невозможно, и она поддаётся на уговоры Дело поначалу кажется лёгким, но будь оно таким, разве получился бы хоть сколь-нибудь интересный текст?
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».