Мумонкан. Застава без ворот. Сорок восемь классических коанов дзэн - [79]
В год перехода к периоду Дзётэй;[200] за пять дней до конца периода летнего уединения.[201]
С почтением написал Мумон Бикху[202] Экай, восьмой после мастера Ёги.
Дзэнские предостережения Мумона
Следовать циркулю и равняться по линейке — все равно что связывать себя веревкой.[203] Делать лишь то, что нравится, означает быть еретиком[204] и потакать дьяволу.[205] Объединять и успокаивать ум означает становиться пассивным[206] это ложный дзэн. Субъективность и забывание объективного мира подобны падению в глубокую яму.[207] Знать все наперед и никогда не позволять другим обманывать себя означает ходить в кандалах и носить колодку.[208] Думать о добре и зле — значит быть в Рае-и-Аде.[209] Искать Будду, стремиться познать Истину вне себя — все равно что быть заключенным между двумя железными чакравалами.[210]
Тот, кто в мыслях[211] считает, что просветлен, всего лишь играет с призраками. Практиковать прекращение мыслей означает становиться дьяволом. Движение вперед — всего лишь умственная иллюзия. Возврат к старым традициям отрицает нашу религию.[212] Не продвигаться вперед и назад — все равно что быть мертвецом, который продолжает дышать.[213] Теперь скажи мне, что ты собираешься делать?.[214] Ты должен приложить все усилия, чтобы достичь просветления в этой жизни и прекратить перевоплощаться в трех мирах целую вечность.
Стихотворение Содзю О Трех Препятствиях Орю
О Мурё Содзю ничего не известно, кроме его духовной родословной. По-видимому, он был современником Мумона.
Орю Энан — духовный сын Сэкисо и основатель одной из семи сект (китайского) дзэн. Он родился на пятом году правления императора Синсо, в 1002 году и умер в 1069.
В трех первых из приводимых ниже пяти стихотворений первая строка принадлежит Орю, а вторая, третья и четвертая — Содзю, который написал также четвертое и пятое стихотворение. На печати словам Орю соответствует курсив, а слова Содзю набраны обычным шрифтом.
Это стихотворение пришло из случая LXXXIX Хэкиганроку, где Унган спрашивает Дого:
— У бодхисаттвы великого сострадания (Каннона) великое множество рук и ног — что он ими делает?
— Он похож на человека, который в темноте пытается на ощупь найти подушку, — ответил Дого.
— Я вас понял! — воскликнул Унган.
— Что ты понял? — спросил Дого.
— Все тело состоит из рук и глаз! — ответил Унган.
Чтобы найти в темноте подушку, тело и ум человека работают слаженно и совершенно, хотя в комнате темно и человек до конца не проснулся. Так же действует бодхисаттва сострадания Каннон.
Монах спросил у Ёги:
— Что такое Будда?
— Трехногий осел, который шагает по дороге, высоко поднимая копыта, — ответил Ёги.
Дзэн — это религия неуважительного уважения, уважительного неуважения. В ней есть что-то от Сэма Уэллера.
Ната нам уже встречался в предисловии Мумона. В Готоэгэне говорится, что принц Ната отрезал свою плоть и отдал ее матери, сломал свои кости и вернул их отцу. В индийских сутрах и хрониках нет упоминаний об этой легенде. Тело, говорит Содзю, не является частью определяющих условий. Кроме того, в Готоэгэне говорится, что Пятый патриарх Гунин родился от девственницы. В предыдущей жизни он был Сайсё Додзя, который встретил Четвертого патриарха Досина, когда был уже пожилым. Поэтому ему пришлось «одолжить тело у одной женщины», чтобы родиться снова, встретить Досина и стать его учеником. Смысл стихотворения в том, что наши перевоплощения определяются не физически, а духовно — весьма сомнительное утверждение со всех точек зрения.
В трех препятствиях Орю нет ничего выдающегося, но не стоит умалять достоинство препятствия Мумона. С тех пор как Мумонкан был опубликован, он доставил немало хлопот.
Это смиренное стихотворение отдает дань главному монаху Мумону за то, что он пришел и наставляет монахов.
Написал Мурё Содзю поздней весной третьего года Дзётэй (1230).