Мукунда-мала-стотра - [40]
ким аушадхам прччхаси мудха дурмате
нирамайам кршна-расайанам пиба
идам - это; шарирам - тело; паринама - предмет превращения; пешалам -привлекательный; патати - падает; авашйам - неизбежно; шата - сотни; сандхи -сочленения; джарджарам - одряхлевшее; ким - зачем; аушадхам - о медитации; прччхаси - ты спрашиваешь; мудха - введенный в иллюзию; дурмате - о, глупец; нирамайам - профилактика; кршна - Кришны; расайанам - эликсир; пиба - просто пей.
ПЕРЕВОД
Красота этого тела преходяща, и, в конце концов, телу придется уступить смерти после того, как сотни его сочленений окостенеют от старости. Так зачем же, запутавшийся глупец, ты спрашиваешь о лечении? Просто прими эликсир Кришны, который вылечит все это без сомнений.
КОММЕНТАРИЙ
Юность зачастую слепа и глуха к предупреждениям о наступающей старости и смерти. Страстный юноша может думать, что подобные предостережения предназначены для тех, кому уже много лет, кто уже не знает, как наслаждаться. Многие так называемые философы поощряют подобное гедонистическое настроение, которое как раз царь Кулашекхара осуждает в этом стихе. Гедонисты советуют: «наслаждайся насколько это возможно, пока ты юн, потому что живем лишь раз». Этот совет не только аморален, но и, по сути, ложен: согласно ведической мудрости наша нынешняя жизнь лишь одна из бесчисленных жизней, через которые мы прошли и пройдем в бесчисленных телах. Итак, гедонизм это предписание несчастья, ибо кармические реакции за безответственную юность заставят нас страдать в этой жизни и в следующей. В своей поэме Шаранагати, Шрила Бхактивинода Тхакур выделяет историю обусловленной души, которая тратит впустую короткую жизнь:
Я пил смертельный яд материализма, представляя его нектаром, а теперь солнце садится за горизонт моей жизни. Как быстро пришла старость, и ушло счастье! Разрушенный болезными, трясущийся и слабый, я обнаружил, что все мои чувства притупились, мое тело разрушено и истощено, а мой дух угнетен отсутствием наслаждений юности.
Поскольку я лишен даже частицы преданности и не получил никакого просвещения, что теперь поможет мне? Только Ты, о, Господь, о, друг падших, сможешь помочь мне. Конечно, я падший, низший среди людей. Поэтому, пожалуйста, подними меня и помести на Твои лотосные стопы.
Царь Кулашекхара бранит глупого старика, который, утратив здоровье, озабочен только поиском какого-нибудь лекарства. Ни одно лекарство в материальном мире не сможет противостоять старости и болезням, хотя современная аллопатическая медицина может на время скрыть симптомы. Единственное лекарство, которое может принести избавление, это эликсир Кришны - сознание Кришны. Это явная глупость обращаться в старости только к врачам вместо Кришны.
Можно просветиться в старости в местах паломничества в Индии, особенно во Вриндаване. Здесь можно найти множество стариков, посещающих храмы в настроении преданности рано утром. Сотни стариков отправляются в обход вокруг (парикрама) несмотря на физические немощи. Некоторых согнуло почти вдвое! Кто-то может критиковать, что эти люди не обеспечены западным медицинским обслуживанием, которое добавило бы им несколько лет жизни или облегчило бы их боли. Но искренние бабаджи и вдовы во Вриндаване, которые, так или иначе, отправляются каждое утро повидаться с Кришной в храмах и которые взывают «Джайа Радхе!», на самом деле удачливы и наиболее разумны. Они принимают кршна-расайану, эликсир, который обеспечит им вечную жизнь в духовной обители Кришны. Ведические шастры рекомендуют пить этот эликсир с самого начала жизни, но даже если человек пренебрегал этим раньше, он должен всеми средствами пить его в течение оставшихся дней жизни, и тем самым излечиться от болезни повторяющихся рождения и смерти.
Текст 38
ашчарйам этад дхи манушйа-локе
судхам паритйаджйа вишам пибанти
намани нарайана-гочарани
тйактванйа-вачах кухаках патанти
ашчарйам - чудо; этат - это; хи - несомненно; манушйа - людей; локе - в мире; судхам - живительный нектар; паритйаджйа - отвергая; вишам - яд; пибанти - люди пьют; намани - имена; нарайана-гочарани - которые относятся к Господу Нарайане; тйактва - избегая; анйа - иные; вачах - слова; кухаках - мошенники; патанти - они повторяют.
ПЕРЕВОД
Вот величайшее чудо в человеческом обществе: люди настолько неисправимы, что отвергают живительный нектар имен Господа Нарайаны, и вместо этого пьют яд, разговаривая о чем-то другом.
КОММЕНТАРИЙ
Этот стих напоминает стих в Махабхарате (Вана-парва 313.116), в котором Махараджа Йудхиштхира отвечает на вопрос своего отца, Йамараджи: «Что самое удивительное в этом мире?» Йудхиштхира отвечает:
аханй ахани бхутани
гаччхантиха йамалайам
шешах стхаварам иччханти
ким ашчарйаматах парам
«День за днем бесчисленные живые существа в этом мире отправляются в царство смерти. Однако, остающиеся рассчитывают оставаться тут вечно. Что может быть удивительнее этого?»
И царь Кулашекхара и Махараджа Йудхиштхира используют слово ашчарйам в смысле удивительной глупости. Йудхиштхира удивляется, что люди могут быть настолько глупы и саморазрушительны, что отказываются признать неминуемую смерть и в силу этого злоупотребляют своей краткой человеческой жизнью, отказываясь подготовиться к следующей жизни. Кулашекхара удивляется, что люди не воспевают святые имена Бога, хотя таким простым действием они могли бы обрести вечную жизнь. Удивительно, что вместо того, чтобы в блаженстве пить нектар святых имен, люди пьют яд мирских разговоров. Как мы отмечали прежде, Шрила Прабхупада сравнивал такое мирское «воспевание» с кваканьем лягушки, которое привлекает змею - смерть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).
Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.
Поразительный прогресс науки, которым отмечено наше время, принес с собой не только несомненные материальные удобства, но и неисчислимые проблемы и бедствия. Современное общество пытается разрешить эти проблемы материальными средствами, но вместо этого только создает новые.Как разорвать этот заколдованный круг?Что мы можем сделать для будущего? В чем смысл нашего существования? Откуда мы пришли в этот мир и что с нами происходит после смерти? В этой книге А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада дает на все эти вопросы удивительно ясные и исчерпывающие ответы, основанные на древней мудрости Вед.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.
Из всех регулирующих принципов наиболее важным является указание духовного учителя повторять по меньшей мере шестнадцать кругов. — Ч.-ч. Мадхйа 22.11.
Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.