Мудрая змея Матильды Кшесинской - [41]
Алена и бровью не повела, хотя могла бы поклясться, что Эппл и ее собеседник говорили о ней, об Алене Дмитриевой, и Эппл даже украдкой показывала на нее.
Может быть, конечно, у русской писательницы преувеличенное мнение о важности собственной персоны. Может быть, у нее мания преследования, которая называется паранойей.
Как говорится, если у вас паранойя, это не значит, что за вами не следят.
Хорошо, если так и если этот темноволосый не узнал Алену. Но уж она его точно узнала!
Алене безумно захотелось вытащить телефон и набрать один парижский номер, но ей так же безумно хотелось понять, отчего это Жак вдруг рассвирепел при виде бабулиной служанки, которая разговаривала с мужчиной.
Уже не приревновал ли он Эппл? Может быть, он к ней неравнодушен?
А что, вполне возможно! Вон как обеспокоенно спросил вчера, где, мол, Эппл. Конечно, могло статься, беспокоился он о своей брошенной бабуле, но не исключено, что куда больше он интересовался, где и с кем проводит время Эппл.
Между тем рыжая служанка мадам Бланш подошла к прилавку с металлическими украшениями и со смиренным видом принялась их перебирать. Жак следил за ней с прежним сердитым и вместе с тем собственническим выражением.
Точно. Неравнодушен.
Алена исподтишка разглядывала Жака.
А ведь он вполне мог оказаться минувшей ночью в доме Детур вместе с Эппл. К примеру, у него есть мотоцикл, на котором он и приехал в Мулян. Что из того, что в прошлый раз он являлся туда на лягушино-зеленом «Рено»! На сей раз взял да и примчался на мотоцикле.
Да, Жак очень подходил бы на роль сообщника Эппл, если бы Алена не увидела несколько минут назад мужчину, которому румынка показывала на нее.
И все же не мешает проверить Жака.
– Шты романешты? – выпалила Алена.
– Что? – вытаращился тот.
– Ничего, извините, – улыбнулась наша героиня.
«Шты романешты?» – «Знаете румынский?» – единственная фраза, которую наша героиня знала на этом языке. Почерпнута она была из романа любимого, обожаемого Валентина Катаева «Катакомбы». Вообще говоря, всем лучшим в себе Алена Дмитриева была обязана книгам. Да и худшим, если на то пошло, тоже…
Ответить следовало или «Ну шты» («Не знаю»), или «Да, шты» («Да, знаю»). Забавно, конечно: откуда у потомков древних римлян взялось в лексиконе слово «да»? Уж не наследие ли это тяжелого социалистического прошлого?
Впрочем, в данный момент этимология особого значения не имела. Алена провела проверку, в результате которой, строго говоря, была заранее уверена, и сейчас пришло время проститься с Жаком. И позвонить в Париж, скорее, скорее!
Сегодня суббота. Те, кому можно задать интересующий вопрос, именно сегодня должны быть на рабочем месте.
– Жак! Жак! – раздался вдруг испуганный голос, и к ним подбежала седая дама, хозяйка «хирургических инструментов». В одной руке она держала пластиковую кружечку, из которой выплескивался кофе, другой бестолково размахивала, причитая: – Твоя бабушка, Жак! Твоя бабушка! Беги скорей на площадь!
Из «Воспоминаний об М.К.»
М.К. удивлялась, откуда людям стало известно, что они с цесаревичем теперь любовники. А вот мне всегда казалось, что ее удивление отдает лукавством. Ведь цесаревич прежде никогда и никуда не ходил ночами, стараясь соблюдать инкогнито. А тут вдруг зачастил по адресу, где находился дом известного танцовщика Феликса К. Явно не ради бесед с этим уважаемым господином Ники стал ускользать по ночам из дворца!
Начальник полиции генерал Валь организовал за ним негласное наблюдение. Наследник пожаловался генералу на слежку. Тот заявил, что принятые меры имеют целью заботу о безопасности, а не слежку. В ответ его высочество заявил: «Если я еще раз замечу кого-нибудь из этих наблюдателей, морду разобью – знайте это».
Кроме того, я ничуть не сомневаюсь, что М.К. и сама вовсю задирала нос и в театре, и в обществе. Если уж в зрелые годы она стерпеть не могла, чтобы не проболтаться о своих сокровенных тайнах, то легко можно вообразить, сколь несдержанна была она в молодости, настолько любила похвалиться своими отношениями с цесаревичем – пусть не в открытую, но с теми намеками и недомолвками, которые порою бывают красноречивей полной откровенности.
Ей завидовали. Ее осуждали. Ее ведь даже не считали красавицей! Сама М. К. с торжествующим смехом пересказывала мне случайно дошедший до нее отзыв генеральши Богданович, содержательницы модного светского салона: «Она не красивая, не грациозная, просто очень живая и вертлявая». Могу себе вообразить, как вертелась она, чтобы все-все могли разглядеть очередной подарок, полученный ею от цесаревича, от великого князя Сергея Михайловича, от кого-то из других поклонников… Она просто не могла сдержаться, чтобы не продемонстрировать их!
Это невинное женское хвастовство осталось у нее на всю жизнь, и даже потом, когда большая часть этих подарков была потеряна, утрачена или украдена, она просто обожала подробнейшим образом рассказать о них, словно видела их перед собой и даже примеряла.
О браслете я уже упоминала. Следующим подарком стали восемь водочных чарок из золота с драгоценными камнями. Их М. К. получила к новоселью – когда стала жить отдельно от родителей. Собственно, эту мысль подала ей сестра.
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Ася, старинная подруга Юли Ползуновой, оказалась в сложной ситуации, попала в беду в далекой Португалии. Она недавно купила шикарную виллу на берегу океана в надежде на то, что теперь-то ее жизнь будет похожа на сказку. И Ася не ошиблась: ее жизнь и правда начала напоминать сказку, хотя и довольно страшную. Каждую ночь в доме раздаются странные звуки, к тому же стали исчезать мелкие, не имеющие никакой ценности вещи. Не может же в самом деле Ася заявить в португальскую полицию, будто бы у нее украли зубную щетку и один старый чулок, а в огромном саду кто-то передвинул мраморную статую.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.