Муц-Великан - [35]
Вечером, после этого бурного дня, над столицей взошел месяц. Он увидел такую странную картину, что его круглая физиономия исказилась веселой гримасой.
Улицы были наводнены многотысячной толпой лилипутов, которые расположились на развалинах шоколадных башен, на грудах пряников и сладостей и ковыряли зубочистками в зубах, — так усердно взялись они за сладости.
Тотчас же после бегства королевских советников негодующая, голодная толпа бросилась в город, опустошила амбары и разгромила опустевший квартал толстосумов. Сотни лилипутов грызли пряничные стены вилл, карабкались на крыши и откусывали шоколадные зубцы башенок. Бицибуци так глубоко забрался в пряничную стену, что никак не мог из нее выбраться и вынужден был звать на помощь.
А когда месяц совсем поднялся над городом и висел над ним, как огромная серебряная монета, лилипуты успели до того объесться, что многим стало не по себе. Одни жаловались на зубную боль, другие на колики в животе. Со всеми произошло то, что случилось с Муцом дома на масленице, когда он так объелся пышек, что больше не мог смотреть на сладости.
А когда месяц ушел от столицы, чтобы продолжать свою прогулку по небу, — лилипуты уже жалели, что изгрызено, разгромлено и уничтожено столько прекрасных башен, великолепных сооружений, построенных с таким трудом и мучениями.
Все мысли о мести рассеялись пред великой радостью, заполнившей мужчин, женщин и детей, радостью освобождения от толстосумов.
Сотни лет лилипуты должны были из-за пряников переносить жестокие страдания и мучения. А теперь пряный аромат никого не валил с ног, и ни один желудок не сжимался от голода. Страшные времена остались позади, как долгий, злой сон. И до глубокой ночи в столице раздавались песни, шли танцы, горели костры, забыты были зубная боль, желудочные колики и другие последствия увлечения пряником.
Только Громовое-Слово сидел одиноко на пне, на склоне дворцовой горы, и думал:
«Кто нас, собственно, освободил? Буц? Или великан? Или мы сами?»
И он задумчиво повернул лицо к северу, где большая яркая звезда, как одинокий часовой, караулила небо Страны Чудес.
Под этой звездой, в старом Замке Пирушек, спали глубоким сном, без видений и храпа, Муц и Буц.
Страна с розовым кустом на гербе
У Страны Чудес был замечательный государственный герб: на голубом фоне розовый куст с птичкой на ветке. Это означало, что Страна Чудес прекрасна как роза, а жители ее свободны, как птицы.
Этот герб не лгал. Жители были, действительно, свободны, как птицы под небом Страны Чудес, а сама она прекрасна, как розовый куст. Вся она, от Бурных гор до самого моря, была изрезана серебристо-синими реками, покрыта шумными лесами и пестрыми лугами. Многочисленные селения, крыши и башни которых мечтательно поднимались среди залитых солнцем равнин, походили на цветущие сады, а обвитые зеленью дома казались беседками.
В центре страны расположилось самое прекрасное, самое солнечное и самое цветущее селение. Оно звалось Пятидубьем и было так названо из-за пяти дубов, посаженных на центральной площади в честь одного героического события. Оно произошло в те времена, когда селение еще носило название Цветущего городка и жители Страны Чудес еще не умели летать.
В ту пору в окрестных лесах свирепствовало одно чудовище с волчьей пастью. Оно часто по ночам врывалось в Цветущий городок, пожирало дюжинами детей и женщин и быстро убегало обратно в лес, где исчезало в неприступной чаще. Жители звали это чудовище Волчьей-Пастью. Оно казалось им неуязвимым, так как ружейные пули не могли пробить его толстой колючей щетины.
И вот, однажды пятеро местных юношей дали обет либо освободить родное селение от хищного зверя, либо погибнуть. Они попрощались с родными и отправились в лес. Там, после долгих поисков, они пробились через дремучие заросли к берлоге чудовища и набросились на него с острыми саблями. Волчья-Пасть растерзала четырех из них лапами, а пятому, уже смертельно раненая, успела нанести глубокую рану в голову. Затем она свалилась и захрипела в предсмертных судорогах.
А юноша еле дотащился домой с зияющей раной на лбу. Он звался Суровым-Вождем, у него был орлиный нос и открытый лоб, на котором зияет с того времени багрово-красный шрам.
Население Цветущего городка посадило на центральной площади пять дубов в честь пяти героев и переименовало его с того дня в Пятидубье. А Суровый-Вождь за свою храбрость был позднее избран председателем совета Пятидубья и главнокомандующим всей армией Страны Чудес.
У самого Пятидубья поднимается крутая скалистая гора. Она замыкает собой цепь холмов, которая простирается до Бурных гор и является их отрогом.
На склоне этой обрывистой горы лежит старый заброшенный замок, Замок Пирушек. Он ведет свое начало с той поры, когда Страна Чудес находилась еще под владычеством фраков и принадлежал одному богатому роду фраков, которые задавали в нем великолепные пирушки и приглашали на них фраков со всей страны.
Много таких замков эпохи фраков возвышается на склонах гор в Стране Чудес, но ни один из них не может похвастать такой колоссальной гостиной, как Замок Пирушек. По размерам своим этот зал соответствует столовой в доме родителей Муца. На него были затрачены долгие месяцы тяжкого труда старых поколений блуз. Потолок его разукрашен яркими завитушками, по стенам спускаются золотые каемки, а шкафы, с серебряными бокалами, рюмками, стопками и другими сосудами, напоминают о званых вечерах былых времен. Развешанные кругом картины изображают сцены охот, пиров и других развлечений фраков.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.
14 февраля 1918 года по флотам и флотилиям был разослан подписанный Народным комиссаром по морским делам П. Е. Дыбенко приказ, в котором был объявлен ленинский декрет: «Флот, существующий на основании всеобщей воинской повинности царских законов, объявляется распущенным и организуется Социалистический Рабоче-Крестьянский Красный Флот…».
«…Я не просто бельчонок, я хранитель этого леса, и зовут меня Грызунчик. Если кто-то, как ты, начинает вредить лесу и его обитателям, я сразу вызываю дух леса, и лес просыпается и начинает выгонять таких гостей…».
В этой повести писатель возвращается в свою юность, рассказывает о том, как в трудные годы коллективизации белорусской деревни ученик-комсомолец принимал активное участие в ожесточенной классовой борьбе.