Мрачные тайны Луарвига - [10]

Шрифт
Интервал

— Потому что все лучшие рестораны скупил твой красавец-олдермен. Не думаю, что тебе захочется вдруг наткнуться на него… А у Джеверса вполне приличное заведение.

— Сегодня в восемь в «Чёрной розе», — улыбнулась я. — Не опаздывай…

И развернувшись, пошла к своей машине. Уже открыв дверцу, я обернулась. Он стоял на том же месте, где я его оставила. Элегантный и небрежный, словно позировал для обложки модного журнала. Его лицо было серьёзным, но в тёмных глазах искрился смех.

Уезжая со стоянки, я видела, как он проводил меня взглядом и направился к роскошному серебристому «шевроле-ирбис» последней модели. По дороге в Чесстауэр я думала о том, что он довольно ловко и без особых усилий завладел моим вниманием, как всегда, всё просчитав, и поставив меня в ситуацию, когда я просто не могла сделать вид, что его здесь нет. Вопрос в том, хотела ли я сделать такой вид? Почему мне вдруг пришло в голову пригласить его в свой любимый клуб, где я так часто бывала с Эдди? Почему мне совсем не тягостна эта мысль, и я не раздумываю над тем, как построить вечером своё поведение, чтоб заставить его раскрыть карты? И почему мне вдруг захотелось, чтоб Эдди узнал, что я пойду туда сегодня вечером с доктором МакЛареном, ведь без его ведома я никак не смогу зарезервировать столик в его лучшем клубе?

Ещё из машины я позвонила Джиму, метрдотелю «Чёрной розы» и попросила его оставить для меня столик в Звёздном зале. Он заверил меня, что к восьми часам лучший столик будет готов к моему визиту. И можно было не сомневаться, что к этому времени и Эдди будет доложено о моём заказе. Пусть так, лучше сразу расставить все точки над «i».


Вернувшись в Чесстауэр, я сразу же выяснила у Кинга, где Макс, и прошла в библиотеку, где он сидел в своем чёрном кресле за огромным столом, на котором можно было играть в футбол, и читал какой-то монументальный труд по астрофизике. Вокруг него громоздились монбланы книг, расположившихся на покрывающих стены стеллажах. Эти великолепные застеклённые шкафы из красного дерева, отделанные медью, в которых таинственно поблёскивали золотом корешки тысячи тщательно отобранных томов, от шикарных юбилейных, подарочных и просто эксклюзивных изданий до настоящих раритетов. Именно эта библиотека более всего подчеркивала то, как на самом деле папа Делман любил своего сына, поскольку эта сокровищница была не белой и даже не чёрно-белой, она была чёрной, от мраморного пола до дубовых стропил потолка. Я немного завидовала Максу, но он со свойственным ему благородством позволял мне пользоваться библиотекой в любое время и без всяких условий.

Войдя, я присела в кресло по другую сторону чёрной равнины стола и воззрилась на полки. Макс аккуратно заложил книгу тонкой серебряной пластинкой, на которой был выгравирован китайский дракон в облаках, — комплект этих закладок ему подарила на день рождения Ли, — и взглянул на меня.

— Посмотрела на картину?

Я кивнула.

— Её нужно немедленно убрать из галереи, — проговорила я. — С ней действительно дело не чисто.

— Это невозможно, — возразил Макс. — Контракт на размещение экспонатов в галерее заключался в соответствии с волей покойного. Он не может быть расторгнут или изменён по моей прихоти.

— А если на картине изображён ритуал чёрной магии и шабаш?

— Но на ней это не изображено.

— У тебя есть её репродукция?

Макс внимательно посмотрел на меня, чуть отодвинул свою книгу и застучал пальцами по столу. Под его руками вспыхнули сенсоры компьютерной клавиатуры. На одном из книжных шкафов появился экран, а на нём — увеличенная копия картины.

— Ну и?.. — Макс вопросительно взглянул на меня.

Я рассказала ему о своих открытиях, и он тут же проверил их, увеличивая отдельные фрагменты картины.

— Эти странные танцы действительно говорят о шабаше? — уточнил он, разглядывая сцену, развернувшуюся за окном на лугу.

Я даже не предполагала, что там может оказаться такое. На самом деле это была ещё одна картина, выписанная так тонко и искусно, словно её рисовал мастер миниатюр под сильной лупой. Там были обнажённые женщины с распущенными волосами и мужчины с уродливыми, как у Босха, лицами. Некоторые играли в трубы, другие несли большие блюда, на которых лежало что-то, к чему не хотелось приглядываться, а возле столба сидел на возвышении козёл с этакой противной глумливой мордой.

— Именно так описывали шабаши как ведьмы и колдуны в своих признаниях, так и инквизиторы в своих книгах. Это стало почти штампом.

— А эти инструменты? Я, конечно, не могу сказать, зачем эти штуки нужны врачу, но ведь и медицина за прошедшие века весьма изменилась. Может, они всё-таки этим лечили?

Я пожала плечами. От одного взгляда на эти железки меня пробирала дрожь, но я тем не менее решила проверить слова МакЛарена.

— Здесь есть книги по истории инквизиции? — спросила я.

— Кинг, — поднял голову Макс.

Тут же дверцы нескольких шкафов распахнулись, и осторожные пластиковые пальцы манипуляторов сняли несколько книг с верхних полок. Макс встал и, собрав их, принёс мне. Я выбрала «Историю инквизиции в Испании» Лозинского и, быстро просмотрев оглавление, открыла книгу на нужной странице. Макс смотрел из-за моего плеча и тут же указал пальцем на несколько орудий, изображённых на иллюстрации, потом прочитал примечания внизу, и на его лице появилось отвращение.


Еще от автора Лариса Львовна Куницына
Повелитель теней. Том 2

Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания.


Повелитель теней. Том 3

Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания.


Повелитель теней. Том 1

Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания.


Ковчег изгоев

На что может рассчитывать командор в отставке, решив вернуться в поисково-спасательный космофлот Земли после четырнадцати лет отсутствия? Дарье Северовой повезло: неожиданно она получает под командование «Пилигрим», первую баркентину серии «Сенбернар». Но что-то не так с этим замечательным звездолётом. Почему он был построен на верфях затерянной в далёком космосе планеты в режиме секретности? Почему он не включён в состав земного подразделения, и никто не знает, кому он подчинён? Какие тайны скрывают члены экипажа, которые держаться настороженно и почти не общаются между собой вне службы? И почему первое же несложное задание отыскать потерявшийся в космосе патрульный катер, приводит баркентину в смертельную ловушку, из которой нет выхода? Чтоб сохранить баркентину и экипаж, выполнить задание командования и свою миссию спасателей, героям романа придётся противостоять магии жестокого Белого жреца, его армии и таинственному Голосу, способному подчинить любого, кто его слышит.Примечания автора:Предысторией данного романа являются роман "Десятый демон" и повесть "Мрачные тайны Луарвига".


Баркентина "Пилигрим". Крестовый поход

Баркентина «Пилигрим» - это поисково-спасательный звездолёт, предназначенный для защиты тех, кто столкнулся в космосе с враждебной магией. Её экипаж состоит из людей, обладающих необычными способностями. Во время патрулирования в заданном районе баркентина получает штатный сигнал бедствия и вскоре принимает на борт спасательный бот с единственным пассажиром, находящемся в коме. Однако принадлежность бота и состояние самого потерпевшего вызывают слишком много вопросов, на которые сложно найти логичный ответ.


Двое из логова Дракона

Баркентина «Пилигрим» — это поисково-спасательный звездолёт, предназначенный для защиты тех, кто столкнулся в космосе с враждебной магией. Её экипаж состоит из людей, обладающих необычными способностями. Баркентина «Пилигрим» срочно направлена к далёкой планете Агорис, на орбите которой терпит бедствие пассажирский лайнер «Боливар-57». Успешно сняв людей с борта гибнущего лайнера, баркентина садится на планету, чтоб высадить пассажиров и сразу после этого вернуться на Землю. Однако последующие события нарушают эти планы: один за другим начинают пропадать члены экипажа.


Рекомендуем почитать
Мельников

Воспоминания о вчерашнем вечере болезненными вспышками всплывали в памяти Родиона Мельникова. Кажется, его избили. Очень жестоко. Скорее всего из-за того, что у него не было ничего, кроме дешевого телефона и небольшой суммы в кошельке. Как же все болит! С трудом передвигая ноги, Родион добрался до родного двора, где сознание покинуло его окончательно. В следующий раз студент очнулся в больнице. Рядом сидел до неприличия приветливый врач, который и рассказал Родиону, что с ним произошло. Если вкратце – ему вообще повезло, что он выжил.


Буря в старом городе

Мирославу, жителю Праги, приходит приглашение в театр от неизвестного лица. Он совершает этот визит, не зная о том, что делает шаг в иной, самый таинственный мир города, в котором теперь будет иметь другое, весьма рискованное занятие, встретит свою любовь и станет участником удивительных мистических событий.


К нам едет инквизитор

Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…


Ведьма Круга

Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Цветные карандаши

В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.