Моя жизнь в руинах - [97]

Шрифт
Интервал

«Louis Vuitton» – не ерунда!

Я подумала о том, что встретиться на шопинге в центре Филадельфии – не такая уж плохая идея. Я смогу выбраться из дома (а у меня уже появилось ощущение, что я торчу тут целую вечность).

Когда встречаемся? Я выезжаю прямо сейчас. Возьму такси.

Через 30 минут.

До встречи.

Времени на сборы у меня не оставалось, поэтому я надела джинсы и клетчатую рубашку, волосы завязала в хвост, подкрасила тушью ресницы, чтобы не выглядеть как серая мышь, и нанесла на губы немного блеска. Затем я вызвала такси, схватила пальто и выскочила за дверь.

В это время дня пробок почти не было, поэтому я добралась быстрее, чем предполагала. Когда я собиралась выйти из машины, пришло новое сообщение:

Мы немного опаздываем, займи нам столик.

Я застонала. Ненавижу приходить в кафе или ресторан первой и заниматься поиском свободного столика.

Я вылезла из такси и попала в водоворот огней, блеска и роскоши магазинов, запахов выхлопных газов, спешащей толпы и суеты большого города. Я поняла, что мне нужно чаще сюда приезжать.

«Может быть, мне стоит сюда переехать», – подумала я, заходя в кафе и направляясь к стойке, чтобы заказать латте. Я огляделась в поисках свободного столика. В углу был один, и я решила, что он идеально подойдет, если, конечно, никто его не займет, пока я жду свой кофе.

Пусть мысль о том, чтобы переехать в другой город и начать все сначала, была довольно неплохой, единственным местом, куда я действительно хотела переехать и где и впрямь хотела продолжить свою жизнь, находилось далеко отсюда. Оно было далеко не только в буквальном смысле, поэтому моя мечта жить там так и останется мечтой.

Я заказала латте на миндальном молоке, и, когда бариста отдал его мне, я заметила рисунок на молочной пенке. Это было изображение четырехлистного клевера.

Черт. Только этого не хватало.

«Так, возьми себя в руки. Не плачь. Это просто рисунок, ничего больше».

Вот что я имела в виду, когда говорила, что достаточно малейшего повода, чтобы я начала рыдать.

На этот раз мне удалось сдержать слезы и спокойно подойти к столику.

Я села лицом ко входу и стала ждать появления Энджи и Сандры.

Я надеялась, что смогу сдержаться и не расплачусь. Но я должна была быть готова ко всему, потому что чувствовала, что слезы на подступах и я могу с ними не справиться. Я даже на несчастный рисунок на молочной пенке смотреть не могу, что уж говорить о встрече с сестрами.

Я собиралась им сказать, как сильно я им благодарна.

Я хотела им сказать, что эта совместная поездка в Ирландию изменила мою жизнь и я очень счастлива, что они меня пригласили. Я не знаю, что было бы со мной, если бы я не поехала, но тогда я бы точно не познакомилась с Агнессой, Майором и с Колином. Я бы не влюбилась в Подрига. И… я думаю, что эта любовь – лучшее, что когда-либо происходило в моей жизни.

Боль вернулась, и сердце мое сжалось.

Одинокая слеза скатилась по моей щеке.

Я вытерла ее салфеткой, и в этот момент кто-то вошел в кафе.

Я краем глаза заметила силуэт.

И этого было достаточно.

Салфетка выпала у меня из рук.

Он тоже меня заметил и направился прямиком ко мне, держа руки в карманах своего черного пальто. Он выглядел очень по-европейски на фоне остальных посетителей кафе. Как только он вошел, все начали пялиться на него.

Но он смотрел только на меня.

Его глаза обожгли меня огнем, и мне показалось, что я, сбросив с себя все лишнее, воспарила над землей.

Моя мечта стояла прямо передо мной.

Подриг.

Я вскочила.

– Валери, – с надеждой и тоской сказал он с этим своим ирландским акцентом.

Ему было достаточно произнести одно лишь мое имя, и меня накрыла волна эмоций.

Подбородок мой задрожал, и я разрыдалась.

Подриг обнял меня своими большими руками и крепко, очень крепко прижал к себе.

Я уткнулась в его пальто и вдохнула его запах. Сердце мое взлетело высоко-высоко, до самого неба, словно птица.

– Прости меня, – прошептал он, целуя меня в макушку. По его голосу я поняла, что он тоже плачет. – Пожалуйста, прости меня.

Я прижалась к нему еще сильнее, словно боялась, что мне снится сон, который может прерваться в любой момент: я проснусь – а его нет рядом.

Поэтому мы просто стояли, обнимая друг друга, и весь мир перестал для нас существовать – были только он и я.

Кроме нас больше ничего не было – мир растворился.

Постепенно я начала возвращаться в реальность. Осознала, что мы действительно стоим в углу кафе в городе Филадельфия. Мне ничего не приснилось, и – хотя я до сих пор не могла понять, как это возможно, – Подриг был рядом со мной.

Я откинула голову и посмотрела на него, не выпуская его из объятий.

Он смотрел на меня, и я увидела слезы в уголках его глаз, обрамленных роскошными ресницами.

– Это не сон? Ты действительно здесь, со мной? – спросила я.

– Это действительно я.

– Но как это возможно?

– Я приехал за тобой, Валери, – прошептал он. – Если ты простишь меня.

Он приехал за мной.

– Что изменилось?

Он улыбнулся слабой улыбкой и убрал прядь волос с моего лица.

– Все изменилось. Абсолютно все. Я осознал, насколько отвратительно себя вел. Попросив тебя уехать, я совершил самую огромную ошибку в своей жизни. И если ты больше не захочешь быть со мной, я тебя пойму и не буду тебя упрекать. Но если бы мне удалось убедить тебя принять меня обратно… Дорогуша, мне больше ничего не нужно в целом мире.


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


В пустоте

Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.


Рекомендуем почитать
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог.


Жаркие тайны пустыни

Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ковчег русских имен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Венецианская леди

Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…


Проще не бывает

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.