Моя жизнь с мальчиками Уолтер - [17]
В попытке сохранить хоть чуточку привычной жизни я поднялась в свою комнату позаниматься уроками. Письменных работ мне не задали, но я отстала по английскому. Класс уже прочитал половину «Моби Дика»[4], а эта книга будет потолще любого полученного мной сегодня учебника. Пять страниц спустя я в раздражении захлопнула ее и достала «Братство кольца».
Кто-то постучал в дверь.
— Джеки! — заглянул Коул. Он не ужинал с нами, и, судя по комбинезону с логотипом «Автомастерская Тони» и бирке с именем, он только что вернулся с работы.
— М-м-м? — Сев на постели, я бросила взгляд на часы. Ничего себе! Два часа пролетело.
— Мы собрались во дворе. Хотим поиграть в ночные игры. Ты с нами?
Его бейсбольная кепка, надетая задом наперед, закрывала прилипшие ко лбу пряди, на носу темнела смазка, но при одном лишь взгляде на него у меня участился пульс.
— А что это за игры? — постаралась я спросить ровным тоном.
— Те, в которые играют в темноте. Ну, знаешь, «Пни жестянку», «Копы и бандиты», «Призрак на погосте»… — Коул умолк, ожидая моей реакции.
— Никогда о таких не слышала.
— Как же ты в детстве развлекалась?
— Ходила на бродвейские шоу. Много. У моей семьи есть абонементы в большинство музеев. — Я осознала свою ошибку, как только слова сорвались с языка. У моей семьи были абонементы в большинство музеев.
— Звучит ужасно, — отозвался Коул. — Как насчет того, чтобы мы показали тебе настоящее веселье?
Как бы ни было приятно приглашение Коула на игры с остальными парнями, я не нашла в себе сил принять его. Меня пугала мысль о развлечениях с мальчишками Уолтер. К тому же теперь в голове роились мысли о близких. Сдерживать слезы я смогу только до ухода Коула. Не хочу, чтобы он видел меня плачущей.
— Мне нужно наверстать пропущенное на уроках. Может, в другой раз?
— Да брось, Джеки. Учителя не ждут, что ты наверстаешь все к завтрашнему дню.
Я подтянула колени к груди и моргнула, сдерживая навернувшиеся на глаза слезы и готовые выплеснуться чувства.
— Прости, Коул. У меня был тяжелый день.
Я ожидала возражений, но, наверное, он что-то почувствовал.
— Ладно. Ты знаешь, где найти нас, если передумаешь.
Коул закрыл за собой дверь. Я сидела неподвижно, уставившись на клубящуюся синь океанских волн, нарисованных на стене Кэтрин. Они напоминали мне летние месяцы детства: теплые солнечные дни в пляжном домике Хэмптона, где мы с Люси устраивали пикники на расстеленных полотенцах и загорали на берегу, время от времени опуская пальцы ног в прохладную воду.
Мне нужно было услышать родной голос. Голос человека, который утешит меня.
Я схватила со стола мобильный и набрала по памяти номер.
Сэмми ответила с первого же гудка.
— Хола[5], малышка. Как жизнь?
При звуке голоса лучшей подруги у меня задрожали губы. Выдавив короткое и жалкое приветствие, я разрыдалась.
— Боже мой, Джеки, что случилось? В Колорадо так ужасно?
— Сэмми, тут ужаснее некуда. Я на ранчо в какой-то глуши, у Кэтрин Уолтер двенадцать детей, и в последний раз я видела «Старбакс» в Денвере.
— Мать честная! Из киски этой женщины-тростинки вылезло двенадцать человек?!
— Только десять, — улыбнулась я уголком губ. — Двое парней — ее племянники.
— О, всего десять? Ну, это, конечно, другое дело, — фыркнула Сэмми. — Теперь о более важном: красавчики есть?
— Сэмми, — простонала я. Последнее, о чем мне хотелось говорить, — это об Уолтерах.
— Что? Резонный вопрос. Мою лучшую подругу изолировали от цивилизации. Ты бы утешила меня тем, что там есть кому порадовать твой взгляд.
По парочке парней тут точно можно слюни пускать. Стоило подумать об этом, и меня пронзило чувство вины. Как можно обращать внимание на симпатичных парней после потери родных?
— Может, поговорим о чем-нибудь другом? — пробормотала я в трубку.
— Разговоры о соблазнительных мальчиках — мой вариант терапии.
— Ты мне этим не помогаешь.
— Еще как помогаю! Выкладывай давай! Как его зовут?
Я помедлила. Говорить ли? Что плохого в одном имени? В конце концов, это все равно ничего не значит. Я вздохнула.
— Коул, — я произнесла имя шепотом, будто выдавала секрет.
— Хм-м-м, классное имя. Не какой-то там Блейк или Деклан. «Коул» — звучит! Мне нужны подробности. Как он выглядит?
Я зарылась лицом в подушку.
— Не такой я представляла нашу беседу.
— Своими увиливаниями ты лишь все усложняешь.
— Ладно, — поспешно сказала я. — Он высокий, светловолосый и, судя по всему, тот еще козел. К тому же мне сейчас не до парней. Я хочу вернуться домой, ясно?
— О, Джеки, — смягчилась Сэмми. — Я не хотела тебя расстроить. Думала тебя отвлечь.
— Знаю. — Я уже сожалела о своей вспышке. — Просто сегодня привезли мои вещи, и я не могу заставить себя их распаковать. Распакую — и временное станет постоянным.
— Понимаю, сестренка. Вчера вселилась моя новая соседка по комнате. Так странно видеть чужие вещи на твоей стороне. А про урок французского я вообще молчу. Мне приходится сидеть одной.
При мысли о бывшей школе, нашей с Сэмми комнате в общежитии и совместных уроках сердце болезненно сжалось, словно перетянутое стальной леской. Переезд в Колорадо оторвал меня от всего привычного, и моя лучшая подруга осталась единственной связью с покинутым миром.
Можно ли выжить в каменных джунглях без автомата в руках? Марк решает, что нельзя. Ему нужно оружие против этого тоскливого серого города…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства девочки Маши, родившейся в России на стыке 80—90-х годов ХХ века, – это собирательный образ тех, чей «нежный возраст» пришелся на «лихие 90-е». Маленькая Маша – это «чистый лист» сознания. И на нем весьма непростая жизнь взрослых пишет свои «письмена», формируя Машины представления о Жизни, Времени, Стране, Истории, Любви, Боге.
Вызвать восхищение того, кем восхищаешься сам – глубинное желание каждого из нас. Это может определить всю твою последующую жизнь. Так происходит с 18-летней первокурсницей Грир Кадецки. Ее замечает знаменитая феминистка Фэйт Фрэнк – ей 63, она мудра, уверена в себе и уже прожила большую жизнь. Она видит в Грир нечто многообещающее, приглашает ее на работу, становится ее наставницей. Но со временем роли лидера и ведомой меняются…«Женские убеждения» – межпоколенческий роман о главенстве и амбициях, об эго, жертвенности и любви, о том, каково это – искать свой путь, поддержку и внутреннюю уверенность, как наполнить свою жизнь смыслом.
Маленький датский Нюкёпинг, знаменитый разве что своей сахарной свеклой и обилием грачей — городок, где когда-то «заблудилась» Вторая мировая война, последствия которой датско-немецкая семья испытывает на себе вплоть до 1970-х… Вероятно, у многих из нас — и читателей, и писателей — не раз возникало желание высказать всё, что накопилось в душе по отношению к малой родине, городу своего детства. И автор этой книги высказался — так, что равнодушных в его родном Нюкёпинге не осталось, волна возмущения прокатилась по городу.Кнуд Ромер (р.
Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».
Тай похищает 16-летнюю Джемму в аэропорту Бангкока. Первое время девушка пытается защититься и сбежать, но постепенно проникается личностью странного молодого человека и начинает понимать его поступки. По ходу развития сюжета читатель преодолевает соблазн воспринимать книгу как романтическую историю, а Джемма борется с чувствами к своему похитителю. В книгу включены комментарии психолога Яны Катаевой, которая делится опытом терапии и размышляет о том, как не попадать в токсичные отношения. На русском языке публикуется впервые.
Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.