Моя война - [18]
Огонь наших ребят не прекращался ни на секунду. Стрелял и я, сменив не один диск. Появились наши танки и вместе с ними много новых солдат. Немцы не выдержали и бросились бежать. Огонь прекратился.
Командир роты подошел ко мне и сказал: «А ты спас меня, опередив тех двух немцев. Иначе был бы мне каюк...». Он обнял меня и приказал вернуться в штаб роты.
Успех роты был вовремя поддержан, и пришедшие на помощь подразделения продолжали гнать немцев.
А рота ушла на очередное пополнение. Через некоторое время капитан Закиров снова перед строем новых штрафников рассказал, как я спас его жизнь и вручил мне орден «Славы» II степени.
В составе роты я находился более 8 месяцев. Вместе с частями 22-й Армии и другими воинскими подразделениями 2-го Прибалтийского фронта принимал участие в боях за освобождение городов Латвии: Двинск, Ушаницы, Тукумс, Митава, Ляуданы, Добеле, Рига и других. Мы дрались с немцами и в Курляндии. Это были последние бои, в которых участвовала наша штрафная рота.
К декабрю 1944 года войска Советской Армии освободили от фашистов почти всю Латвию. Остатки немецких войск были загнаны на территорию Курляндского полуострова. Отсюда отступать им просто было некуда. За ними - только Балтийское море. Перед войсками Советской Армии стояла задача ликвидировать эту группировку врага. Сопротивлялись фрицы отчаянно.
В первых числах декабря 1944 года на территории Курляндии было сосредоточенно огромное количество военной техники и войск. На том месте, где находился штаб нашей роты, артиллерийские орудия разных калибров были расположены на расстоянии одного-полутора метров друг от друга. Орудий было много, очень много. Кроме артиллерии тут же находились и танки.
В какой-то из дней двадцатых чисел декабря все, что могло - пушки, танки - начало стрелять. Самолеты беспрерывно сбрасывали бомбы. Их тоже было много. Создавалось впечатление, что небо покрылось быстро исчезающими черными тучами. Гул стоял невероятный. Обстрел вражеских укреплений длился более часа.
Наша рота была выдвинута впереди всех других войск. Сзади роты расположилась 143-я Латышская дивизия. Штаб роты находился недалеко от передовой в районе сосредоточения артиллерии и танков. Здесь же был и командный пункт командующего 2‑м Прибалтийским фронтом генерала Еременко. Своими глазами видел его. Слышал его распоряжения и беспрерывную матерщину, которой он украшал свои команды.
Потом пошла в атаку пехота. Первыми на оборонительные рубежи фрицев поднялись наши штрафники. И который раз именно они были первыми из тех, кто принял на себя шквальный огонь противника. Жертв было много. На помощь пехотинцам тронулись танки. На них было много солдат, которые через некоторое время оказались на земле и шли рядом с танками. Наступление было долгим. С большими потерями наши войска прорвали оборону противника и прошли несколько километров.
Впереди их ожидала вторая линия обороны. Она была организованна не хуже первой. Перед окопами противника - минные поля. Много мин замаскировано. Глубже - проволочные заграждения. Немцы открыли шквальный огонь из всех видов оружия. Снова много убитых и раненных. Наши войска залегли. К нам толпами приходили раненые и рассказывали обо всем, что сейчас пишу и еще более страшные вещи.
Генерал Еременко приказал артиллерии продвинуться вперед. Приказ был выполнен. Вместе с артиллерией продвинулся вперед и штаб нашей роты. И тут же телефонная связь с ротой прервалась. Один из офицеров нашей роты - лейтенант (фамилии не помню, так как он прибыл к нам в последнее пополнение) - приказал мне и красноармейцу Жукову восстановить связь. Кабель в руки и, согнувшись (немецкие снаряды доставали и наши позиции), мы двинулись вперед к месту расположения роты.
Пробежали немногим более километра по лесу. Иногда приходилось даже падать на землю, потому что рядом разрывались снаряды. Лежа на земле, продолжали по-пластунски двигаться вперед. Наконец почувствовали, что кабель легко тянется к нам. Значит где-то недалеко обрыв. Приблизились к месту разрыва. Ищем вторую часть разорванного кабеля. Вдруг прямо над нами свист пуль, и мы отчетливо слышим стрекот автоматов. Еще сильнее прижались к земле. Пули бьют в землю вокруг нас. Примерно в 30-40 метрах увидели двух фрицев. Ответили длинными очередями из своих автоматов. Один из немцев убит.
Второй, сидя на земле, отбросил автомат, поднял руки вверх и закричал; «Гитлер капут!». Продолжая стрелять, приблизились к живому, но раненному в ногу немецкому солдату. Мы связали его ноги и руки куском кабеля. Затем его самого привязали к дереву. Забрали автоматы и возвратились искать вторую часть кабеля. Когда нашли, соединили и подключились своим телефоном (его дал лейтенант). Узнав голос лейтенанта, доложили о выполнении приказа и что мы взяли в плен раненного в ногу немецкого солдата. Услышали приказ: «Вести солдата в штаб!». Но как? Он не мог не только идти, но даже стоять. Отвязали от дерева. Пытались нести, но он был слишком тяжел. Решили тащить его по земле, ногами вперед. Всю дорогу он страшно кричал, видимо от боли. Но ничего другого мы придумать не могли.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
В этой книге рассказывается о зарождении и развитии отечественного мореплавания в северных морях, о боевой деятельности русской военной флотилии Северного Ледовитого океана в годы первой мировой войны. Военно-исторический очерк повествует об участии моряков-североморцев в боях за освобождение советского Севера от иностранных интервентов и белогвардейцев, о создании и развитии Северного флота и его вкладе в достижение победы над фашистской Германией в Великой Отечественной войне. Многие страницы книги посвящены послевоенной истории заполярного флота, претерпевшего коренные качественные изменения, ставшего океанским, ракетно-ядерным, способным решать боевые задачи на любых широтах Мирового океана.
Книга об одном из величайших физиков XX века, лауреате Нобелевской премии, академике Льве Давидовиче Ландау написана искренне и с любовью. Автору посчастливилось в течение многих лет быть рядом с Ландау, записывать разговоры с ним, его выступления и высказывания, а также воспоминания о нем его учеников.
Валентина Михайловна Ходасевич (1894—1970) – известная советская художница. В этой книге собраны ее воспоминания о многих деятелях советской культуры – о М. Горьком, В. Маяковском и других.Взгляд прекрасного портретиста, видящего человека в его психологической и пластической цельности, тонкое понимание искусства, светлое, праздничное восприятие жизни, приведшее ее к оформлению театральных спектаклей и, наконец, великолепное владение словом – все это воплотилось в интереснейших воспоминаниях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.