Моя сладкая - [31]
— В одной пиццерии в паре кварталов отсюда.
Я пришел туда и рассказал мужчине за стойкой, какая идея пришла мне на ум. Оказалось, он владелец заведения. Он хлопнул себя рукой по лбу и возопил, цитирую: «Ну почему я сам до этого не додумался?! Я же мог наделать целую кучу таких пицц!» Я разрешил ему воспользоваться моей идеей на следующий год, — ухмыльнулся Джастин. — Так ты собираешься разрезать пиццу?
— Жалко нарушать такую красоту…
— Но ты наверняка хочешь есть… А заодно и мне не дашь умереть от голода прямо здесь, на твоей кухне.
— Что ж, в таком случае мне, полагаю, не следует медлить. — Тихонько смеясь, Ханна отрезала кусок пиццы и положила его Джастину на тарелку. — А могу я поинтересоваться, что навело тебя на мысль сделать мне такой оригинальный подарок? — спросила она, отделяя ломтик для себя.
— Угу, — кивнул Джастин, не в силах произнести ничего более внятного, поскольку откусил слишком большой кусок. Прожевав, он наконец ответил:
— У меня не было настроения стоять в очереди в ресторан, или за конфетами, или в цветочный магазин. Ммм, неплохо, очень неплохо! — протянул он, запивая пиццу большим глотком пива. — А настроения стоять в очередях не было из-за того, что я сегодня с самого раннего утра за рулем и, признаться, здорово устал. — Тут он снова отправил в рот хороший кусок пиццы.
Ханна собиралась уже откусить от своего ломтика, да так и замерла.
— А из-за чего ты сегодня так много ездил? не удержалась она от любопытства. — И… в каких местах побывал?
Перед тем как ответить Ханне, Джастин окончательно расправился со своим куском пиццы и протянул тарелку за следующим. Не то чтобы он торопился поесть, хотя и вправду был очень голоден, но эта небольшая заминка давала ему возможность тщательнее подобрать слова для объяснения.
— Если честно, я провел за рулем не день, а два. Я прилетел в Балтимор позавчера. — От Джастина не ускользнуло, что Ханна напряглась, и он быстро продолжил:
— Взял напрокат автомобиль, снял номер в гостинице и поехал на встречу с агентом по продаже недвижимости.
— Где, в Балтиморе? — нахмурилась Ханна.
— Ну да. Я, видишь ли, помогаю Адаму подыскать кое-какую недвижимость здесь, на востоке страны. Мы думаем купить еще одну коневодческую ферму и заняться разведением чистокровных лошадей. Агент подобрал для меня несколько вариантов.
— И о каких же штатах идет речь? Кстати, почему вы решили остановиться именно на востоке? — озадаченно спросила она.
Джастин для начала ответил на ее второй вопрос:
— Мэгги говорила, что в здесь много коневодческих хозяйств.
— Верно, да и кому знать, как не ей, — признала Ханна. — Она же родилась в Пенсильвании.
— Да, так она и сказала, — кивнул Джастин. Мэгги рекомендовала мне Виргинию, Мэриленд и Пенсильванию.
Тем временем он прикончил уже третий кусок пиццы и снова протянул Ханне пустую тарелку. Она покачала головой, сомневаясь, влезет ли в него столько, но отрезала еще порцию.
Джастин продолжил:
— Я начал с Виргинии, где побывал на двух ранчо, потом направился в Мэриленд и объехал еще три фермы, ночевал в мотеле, уже в Пенсильвании. Я посетил одно ранчо в округе Ланкастер, еще два в округе Бакс и, наконец, последнее — в Берксе, в долине Оли.
— О, я как-то там была, — обрадованно заметила Ханна, промокнув губы бумажной салфеткой. Моя помощница обожает ходить по антикварным магазинам, и я время от времени присоединяюсь к ней. Так вот, однажды мы проезжали эту долину по пути в Оли-Виллидж — по-моему, так назывался тот городок, куда мы направлялись. Он не очень велик, зато очарователен.
— Я не видел в тех краях никаких городков, но сама долина, бесспорно, прекрасна даже зимой.
И ранчо, которое я там осмотрел, имеет много преимуществ. — (При этих словах Джастина губы Ханны тронула слабая мечтательная улыбка.) — Ну, я готов к десерту. Где мой кофе?
— Ой, конечно! Прости, совсем забыла! Ханна тут же поднялась из-за стола и подошла к автоматической кофеварке. — А что у нас на десерт? — полюбопытствовала она.
— Увидишь, — пообещал Джастин.
Он был немало озадачен странным выражением лица Ханны, пока та занималась приготовлением кофе. Недоумение Джастина возросло еще больше, когда она наполнила водой красный эмалированный чайник и поставила его на огонь, а затем достала из кухонного шкафа изящный фарфоровый заварочный чайничек и коробку с чайными пакетиками.
— Ты не будешь пить кофе?! — не удержался от вопроса Джастин, отлично зная ее страсть.
Впрочем, он был свидетелем не только этой ее страсти… Тело немедленно отозвалось на такое воспоминание, и ему пришлось волевым усилием отвлечь себя от грешных мыслей. Тем временем Ханна вынула из коробки два пакетика и опустила их в заварочный чайник. Джастин удивленно поинтересовался:
— Что ты делаешь?
В ответ она небрежно пожала красивыми плечами.
— С недавних пор я открыла в себе пристрастие к зеленому чаю. — Не поднимая глаз на Джастина, она сосредоточенно заливала пакетики кипятком. — Может, тебе тоже понравится?
— Нет, это не мое, — мрачно сказал Джастин. Мне как-то больше по душе кофе… и пиво.
— Что ж, тогда вот твой кофе, — сдавленным голосом произнесла Ханна, поставила дымящуюся кружку перед Джастином и отвернулась к холодильнику, чтобы достать молоко.
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце…Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены…
Уверенная в себе, неотразимая Фриско Бэй Стайер соглашается на брак с преуспевающим бизнесменом Лукасом Маканной, чтобы спасти от банкротства своего отца. Маканна, стремясь поначалу лишь прибрать к рукам семейный бизнес Фриско, без памяти влюбляется в нее. Их роман развивается как бешеная борьба самолюбий и тщательно скрываемых страстей, которые могут погубить их обоих.
Роман Джоан Хол, вошедший в эту книгу, принадлежит к циклу бестселлеров «Окна и дни». Двадцатисемилетняя студентка Алисия Мэтлок, уже испытавшая все прелести раннего брака и развода, предпочитает мужчинам, их улыбкам и прочим ухищрениям любимую науку — историю. Но от судьбы не уйдешь, не скроешься даже за стеной времени…
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце...Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены...
Приняв приглашение на пасхальный обед, Хэнк Брэнсон приехал к своей молоденькой сотруднице. Он сразу же заметил среди многочисленных гостей ее мать — необыкновенно привлекательную женщину, и его как магнитом потянуло к ней А Лора знала, что ее дочь увлечена своим начальником, и всеми способами старалась уйти в тень. Но когда мужчина настаивает…
Они встретились случайно. Лесли Фэйрфилд — известная актриса театра, Флинт Фэлкон — преуспевающий владелец отеля-казино. Казалось бы, совершенно разные люди… Но любовь, вспыхнувшая как пламя, соединила их сердца.
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…