Моя сказочная птица - [13]
Пока Ник ходил за оставшимися тремя стульями, а Клио неотступно следовала за ним, видимо заинтригованная непонятными действиями своего хозяина, Серена окончательно успокоилась и начала раскладывать одеяла и пробовать, как лучше их использовать для избалованной собачки.
Закончив свои дела, Ник принялся помогать ей.
Отчаянно стараясь никак не соприкоснуться с ним, Серена лихорадочно искала повод послать его еще за чем-нибудь.
— Нам нужен радиоприемник.
Ник удивленно уставился на нее:
— А это для чего?
— Клио нуждается в компании.
— Компании?
— Когда в комнате будет радио, она не почувствует одиночества. Приемник можно поставить на тумбочку и включить музыку. Я видела на стене около тумбочки розетку.
— И я должен оставлять музыку на всю ночь?
— Можно включить очень тихо, она вам совсем не будет слышна.
Ник вышел из кладовки, качая головой и бормоча себе под нос:
— И все это мне нужно сделать для собаки…
Серена невольно улыбнулась, и от этого ей стало получше. Временное убежище для Клио было почти готово, когда наконец вернулся Ник с очень дорогим радиоприемником. Он сурово посмотрел на виновницу свалившихся на него забот, вертевшуюся у его ног. Ставя приемник на тумбочку, он, глядя на Клио, строго сказал:
— Я надеюсь, ты оценишь мои усилия.
Клио довольно тявкнула в ответ.
— Вам лучше включить приемник прямо сейчас и найти станцию, транслирующую музыку, — посоветовала Серена. — Поищите классическую музыку.
Ник недоверчиво посмотрел на нее.
— Не хотите ли вы сказать, что собаки отличают сонаты Бетховена от песенок Бритни Спирс?
— А вам под какую музыку хотелось бы заснуть?
— Интересный вопрос. — В глазах Ника мелькнула озорная искорка. — И что же, по-вашему, она предпочтет в таком случае? Звуки скрипки, гитары, тамтамов?..
— Сомневаюсь, чтобы Клио уснула под грохот барабанов, — резко прервала его Серена. — Лишний шум только заставит ее лаять.
— Верно. Значит, нужна тихая, успокаивающая музыка. — Он покрутил ручку настройки и вскоре с довольным видом повернулся к Серене. — Сейчас у нас Клио уснет.
— Едва ли, — покачала головой Серена. — Для этого вы сами должны приготовиться ко сну.
Его густые ресницы невольно смежились. Он явно думал о постели, но едва ли о сне. Серене почти слышались слова: «Я готов, если вы не прочь».
— Клио не уснет, если услышит, что в доме не все улеглись. — Серена обвела глазами кладовую, стараясь найти что-либо, что могло, помимо Клио, привлечь внимание Ника Моретти и позволило бы ей держаться от него на расстоянии. — Покончив со своими делами, вам следует уложить ее, — наконец сказала она. — Есть еще кое-что, что вам придется сделать.
— Что именно? — спросил он устало.
В кладовой было три двери — первая в кухню, вторая в прачечную, а третья, кажется, в коридор, ведущий в другое крыло дома.
— Клио чаще всего входит сюда через кухню, не так ли?
— Да.
— Я предлагаю вам следующее: внести в эту комнату Клио вместе с ковриком, который вы сразу же положите в ее убежище. Затем включите радио и положите под дверь, ведущую в кухню, большую подушку…
— Подушку?
— Да, чтобы Клио не стала царапать знакомую ей дверь. — Все это Серена произнесла ровным голосом, стараясь не поддаваться нарастающему волнению. — Уложив Клио, сами уходите в любую из двух других дверей.
— И все? — протянул Ник, которому явно хотелось поскорее перейти к другой, более интересной теме разговора.
— Это пока все, что я сейчас могу сказать, — сдалась Серена.
— Отлично! — Ник взял пустой бокал, который она отставила подальше. Широкая улыбка Ника тут же привела ее в смятение. — Давайте уйдем отсюда и выпьем за то, чтобы наш план удался. В бутылке осталось еще достаточно вина.
Ник увлек ее за собой в кухню, где в холодильнике стояла бутылка недопитого «шардоне». Серена помнила, что вино достаточно крепкое и опьяняет, однако в присутствии Ника Моретти ей все время нужно было находить темы для разговора и следить за тем, чтобы его руки были чем-то заняты. Сама она постарается как можно меньше пить.
Взглянув на часы, Серена убедилась, что ее час на исходе — осталось всего десять минут.
— Вы живете где-то недалеко? — спросил Ник, наполняя бокалы.
— Да.
— Где?
— Холгейт.
— И всегда здесь жили?
Звоночек тревоги зазвонил. Неужели он снова хочет вспомнить, где видел ее в первый раз?
— Это хорошее место, — ответила она и поскорее задала свой вопрос:
— А вы обычно в Сиднее?
— Да. У меня квартира в районе Балморала.
Северная сторона Сиднея, район миллионеров.
Серена подумала, что у него квартира обязательно с видом на сиднейскую гавань. Ник Моретти должен иметь только самое лучшее.
Ник протянул ей наполненный бокал, в глазах его была смешинка, когда он добавил:
— Но сейчас я руковожу строительством близ Госфорда и задержусь здесь до окончания.
Видимо, намекает на то, что после двух месяцев отсутствия сестры и зятя он не собирается уезжать из этих краев. У Серены ни на мгновение не мелькнула мысль о том, что у него будет возможность установить более серьезные отношения с ней. Их социальное положение не позволит ему этого. Парикмахерша, ставшая дрессировщицей собак…
Сейчас ее задача — поддерживать разговор, но не позволять ему расспрашивать о ней и в конце концов все выведать.
Случайно столкнувшись с Ари Завросом, мужчиной своей мечты, возлюбленным, который когда-то бросил ее, беременную, Кристина очень испугалась: мало того что она не хотела повторить прежних ошибок и вновь увлечься им, так еще и сохранила ото всех в тайне, что ее сын Тео — ребенок Ари. Теперь Кристине предстоит собраться с силами и сделать главное в своей жизни признание…
Порой случайная встреча может перевернуть всю жизнь. В это сложно поверить, но в глубине души каждого человека теплится такая надежда…
Десять лет Джейк Фридман вынашивал план мести негодяю, погубившему его семью. И тут судьба свела его с дочерью врага. Как поступить? Торжество справедливости будет означать конец отношений с женщиной, которая стала ему бесконечно дорога, отказ от возмездия окажется предательством по отношению к родителям и самому себе…
Разлученный с любимой девушкой по воле его родителей, спустя пять лет Люк Перетти находит ее… и своего пятилетнего сына. Поверит ли ему Скай Самнер? Откроет ли свое сердце? Люк решает во что бы то ни стало снова завоевать ее любовь, доказав свою преданность.
Элизабет влюблена в своего босса — красавца и богача Майкла, но тот не обращает на нее никакого внимания. Зато за ней ухаживает его брат Гарри, которого девушка упорно игнорирует. И только поведение Люси, легкомысленной сестры Элизабет, все расставляет по своим местам…
Дженни Кент зарабатывает себе на жизнь, рисуя туристов в итальянском квартале Сиднея. Чтобы иметь такую возможность, она взяла имя своей погибшей подруги Изабеллы Россини. На время, конечно! И так было до тех пор, пока перед ней не появился красивый итальянец, утверждающий, что он — ее кузен…
Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…
А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».
Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.