Моя сестрица — серийная убийца - [36]

Шрифт
Интервал

— Нет, нет, больше ничего.

Той ночью я с моста Третий Материк выбрасываю бриллиант в лагуну.

Телефон

Практический опыт показывает: лучший способ выкинуть что-то из головы — устроить марафонский просмотр телешоу. И вот час за часом я лежу на кровати, набиваю живот арахисом и глазею на экран ноутбука. Я тянусь вперед и вбиваю в адресную строку адрес блога Феми. «Код ошибки 404», — отвечает сервер. Его блог удален. Феми больше не существует для интернет-аудитории, он и для меня больше не существует. Мертвый, он теперь так же недосягаем для меня, как был бы недосягаем при жизни.

Сотовый вибрирует. Я думаю, не пропустить ли вызов, но в итоге пододвигаю телефон к себе.

Айюла.

Сердце екает.

— Алло!

— Кореде…

№ 2: Питер

— Кореде, он мертв.

— Что?

— Он…

— Какого черта?! Что ты несешь? Он… Ты… Ты…

Айюла заливается слезами.

— Пожалуйста! Пожалуйста! Помоги мне!

Операционная

В дом Тейда я войду впервые. Я представляла этот момент по-разному, но таким образом — никогда. Я колочу в дверь, колочу снова — плевать на то, что меня увидят или услышат, пусть только откроет скорее.

Щелкает замок, и я делаю шаг назад. На пороге стоит Тейд, лицо и шея у него потные, хотя до меня тотчас долетает поток охлажденного кондиционером воздуха. Я проношусь мимо Тейда.

Вот его гостиная, вот кухня, вот лестница. Айюлы не видно.

— Где она?

— Наверху, — шепотом отвечает Тейд.

Я взбегаю по ступенькам, зову ее, но она не отвечает. Айюла не может умереть. Не может! Жизнь без нее… Если она умерла, виновата я, потому что наговорила лишнего. Я ведь знала, что именно так получится — чтобы спасти его, я пожертвовала ею.

— Налево поверни, — подсказывает Тейд, идущий за мной по пятам. Дрожащей рукой я открываю дверь. Это его спальня. Треть комнаты занимает большая двуспальная кровать. С другой стороны от нее доносится глухой стон. Я бросаюсь к Айюле.

На миг меня парализует ужас. Айюла скрючилась на полу почти в той же позе, что Феми, и зажимает рукой бок. Сквозь пальцы течет кровь, а нож — Айюлин нож — до сих пор в ней. Айюла замечает меня и слабо улыбается.

— Смешно вышло…

Я бросаюсь к ней.

— Она… она… хотела меня убить.

Бинты не справляются, кровь не останавливают, поэтому, проигнорировав Тейда, я достаю из походной аптечки ножницы и срезаю нижнюю половину своей рубашки. Я хотела сразу вызвать скорую, но не рискнула: нельзя, чтобы Тейд общался с посторонними до моего приезда.

— Нож я не вытащила, — говорит Айюла.

— Умница.

Я помогаю ей лечь, использовав свою куртку как подушку. Айюла снова стонет, и у меня сердце екает. Я вынимаю из аптечки медицинские перчатки и натягиваю их.

— Я не хотел ее обидеть.

— Айюла, расскажи, что случилось. — Выяснять, что у них случилось, совершенно не хочется, но нужно, чтобы Айюла разговаривала.

— Он… он… меня бил… — лепечет она, когда я разрезаю на ней платье.

— Я не бил ее! — кричит Тейд, первый мужчина, имеющий возможность отвергнуть Айюлины обвинения.

— …а когда я попробовала его остановить, он пырнул меня ножом.

— Это она с ножом на меня набросилась! Ни с того ни с сего! Черт!

— Заткнись! — велю я Тейду. — Не ты кровью истекаешь, так?

Я перевязываю Айюле рану, не вынимая ножа. Если выну, есть риск повредить артерию или орган. Я беру сотовый и звоню в приемный покой нашей больницы. Отвечает Чичи, и я беззвучно благодарю Господа, что ночные смены на этой неделе не Йинкины. Я объясняю, что вот-вот привезу свою младшую сестру с ножевым ранением, и прошу ее связаться с доктором Акигбе.

— Я понесу ее, — предлагает Тейд. Не хочу, чтобы он касался Айюлы, но Тейд сильнее меня.

— Ладно.

Тейд поднимает ее, несет вниз по лестнице, потом на подъездную дорожку. Айюла прижимается к нему щекой, словно они до сих пор любовники. Наверное, она пока не осознает серьезность произошедшего.

Я открываю заднюю дверь своей машины, и Тейд опускает Айюлу на сиденье. Я быстро сажусь за руль. Тейд обещает поехать следом за нами, остановить я его не могу, поэтому киваю. Сейчас четыре утра, улицы пустые, патрульных не видно. Я использую затишье по полной и по дорогам с односторонним движением гоню на ста тридцати километрах в час. До больницы мы добираемся за двадцать минут.

У входа нас встречают Чичи и доктора из травматологии.

— Что случилось? — спрашивает Чичи, пока два медбрата укладывают мою младшую сестру на каталку. Она потеряла сознание. — Что случилось? — настойчиво повторяет Чичи.

— На Айюлу напали с ножом.

— Но кто?

На полпути в операционную нас встречает доктор Акигбе. Он измеряет Айюле пульс, отдает распоряжения медсестрам. Мою сестру увозят, а мы с доктором заходим в смежную палату.

— Можно мне к ней?

— Ты в коридоре подождешь.

— Но ведь…

— Ты знаешь правила. На эту минуту ты сделала все, что могла. Ты обратилась ко мне, так что доверься. — Доктор Акигбе спешит в операционную. Я выхожу в коридор, и в этот момент подбегает запыхавшийся Тейд.

— Айюла в операционной? — спрашивает он.

Я не отвечаю, и Тейд тянется ко мне.

— Не надо! — обрываю я. Он опускает руку.

— Ты ведь понимаешь, что так получилось случайно? Мы боролись за нож, и мне…

Я отворачиваюсь и иду к кулеру, Тейд — следом.

— Ты сама предупреждала, что она опасна.


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


Перо динозавра

Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.


День расплаты

Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Обман

Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.


Охотники за головами

Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..


Земляноиды

Нацуки не похожа на других девочек. У неё есть волшебная палочка и зеркало превращения. Она может быть ведьмой или пришельцем с другой планеты. Вместе со своим двоюродным братом Юу Нацуки проводит лето в диких горах Нагано, мечтая о других мирах. Когда ужасная череда событий угрожает разлучить двух детей навсегда, они дают обещание: выжить несмотря ни на что. Теперь Нацуки выросла. Она ведёт спокойную жизнь со своим мужем и старается выжить, притворяясь нормальной. Но требования семьи Нацуки растут, её друзья недоумевают, почему она до сих пор не беременна, и тёмные тени прошлого преследуют её.


Сука

Дамарис вместе с мужем живет на колумбийском побережье Тихого океана в старой тесной хижине. Дамарис уже сорок, и, несмотря на все старания, они с мужем так и не смогли завести ребенка. Поэтому, когда она случайно находит щенка, тот становится центром ее вселенной и бесконечным источником любви. Все свое время она посвящает уходу за псом – до тех пор пока собака не исчезает, погружая безмятежную жизнь Дамарис в настоящий хаос. Душераздирающий, проникновенный и безжалостный, этот роман открывает иные стороны материнства, любви и сострадания.


Лишь

Кто сказал, что от проблем нельзя убежать? Накануне своего пятидесятилетия писатель-неудачник Артур Лишь получает приглашение на свадьбу бывшего, которого до сих пор не разлюбил. Пойти на церемонию слишком неловко, но отсиживаться дома – значит признать поражение. А потому, отыскав запылившиеся приглашения на все самые сомнительные литературные мероприятия, он отправляется в кругосветное путешествие…


Человек-комбини

Кэйко Фурукура уже восемнадцать лет подрабатывает в комбини – японском мини-маркете. Она замкнута и не похожа на ровесниц: живёт одна, ни с кем не встречается, не стремится создать семью и найти постоянную работу'. Вся её жизнь подчинена распорядку комбини. где она знает наизусть каждый товар и каждую полку. Однако окружающим Кэйко кажется странной. Она вечно ловит на себе косые взгляды и только и слышит от подруг: «Вот найдёшь себе мужчину…» Но однажды в комбини появляется новый сотрудник, который волей случая переворачивает жизнь Кэйко с ног на голову…