Моя песня бредёт по свету... - [11]
Шрифт
Интервал
Где зарю встречают только штили,
И где нам с тобою не бывать.
Но принцесса царственной породы,
Первая по крови на земле
И жених, король рыжебородый,
Третий месяц плыл на корабле.
И моряк с принцессой в час покоя,
В час, когда луною мир облит,
Первыми увидели с тоскою,
Как в ночи вставали корабли.
На закате грянули фанфары,
С треском разрывая тишину,
И жених, рыжебородый, старый,
За принцессой руку протянул.
Семь рабов держали дар богатый —
Ткани, жемчуг, золото, ларец.
И для свадьбы к пятому закату
Был отстроен заново дворец.
Это было в городе Каире,
Где в ветвях уснула синева,
Где зарю встречают только штили,
И где нам с тобою не бывать.
Но едва над миром встали звезды,
Вдруг веселью наступил конец,
Потому что пламенно и грозно
Загорелся княжеский дворец.
И моряк, бродяга и повеса,
В чьих глазах не загорался страх,
Маленькую смуглую принцессу
Вынес из пожара на руках.
И понес ее по закоулкам,
Дальше от кровавого костра,
К морю, где о берег билась гулко
Шлюпка, припасенная с утра.
Волны разбиваются о скалы,
А принцесса, не взглянув назад,
Шею загорелую ласкала,
Целовала смелые глаза.
Это было в городе Каире,
Где в ветвях уснула синева,
Где зарю встречают только штили,
И где нам с тобою не бывать.
Только как слетаться новым веснам
На скалу прозрачную в тиши,
Если волны вырывают весла,
Если ветер песню заглушил.
И моряк, бродяга и повеса,
Тот, кому допеть не суждено,
Вместе с смуглой маленькой принцессой
Тихо опускается на дно.
Вот и все. А я, осенний нищий,
Девушку на песню променял.
Небо, как сырое полотнище,
С криком навалилось на меня.
Только сердце в городе Каире
Где в ветвях уснула синева,
Где зарю встречают только штили,
И где нам с тобою не бывать.
(дата неизв.)
«Ты спишь, спокойна и ясна…»
Ты спишь, спокойна и ясна.
Котенок отворяет дверь.
Сейчас в Австралии весна,
Наверно, там скрипач теперь.
Он встал — светло, пора кончать.
За ним бежит толпа ребят,
Как птицы на заре кричат!
Усни. Я так люблю тебя.
(дата неизв.)
Мичуан-люли
(Песня)
Мичуан-люли, Мичуан-люли,
Солнечно-синий,
Мичуан-люли, Мичуан-люли,
Край мой счастливый.
Люди годы шли, в духоте, в пыли,
В смерч и в ненастье,
Чтоб найти вдали Мичуан-люли,
Родину счастья.
Над страною той, в темноте ночной
Звездное небо.
И тебе и мне хватит в той стране
Счастья и хлеба.
Есть там корабли, что без страха шли
Бурею пенной.
Чтоб найти вдали Мичуан-люли
Край незабвенный.
Над страною той, летом и зимой
Легкие дали.
В Мичуан-люли, на краю земли,
Слез не видали.
И обходят, знай, тот счастливый край
Бури и грозы.
Чтоб весь год цвели в Мичуан-люли
Синие розы.
Ты не плачь, малыш. Над железом крыш
Дождик с туманом.
Вот весна придет. Мы уйдем в поход
К солнечным странам.
И ты скажешь:
— Я ухожу, друзья,
Будьте здоровы!
В Мичуан-люли, на краю земли,
Встретимся снова…
Мичуан-люли, Мичуан-люли,
Солнечно-синий,
Мичуан-люли, Мичуан-люли,
Край мой счастливый.
(дата неизв.)
Гулливер
Я все еще исполнен детской веры,
Что силу в одиночестве растя,
Меж нами проживают Гулливеры,
Прикованные к собственным страстям.
Но из упорной гордости мышиной,
Что все, мол, одинаково должны,
Портные по старинному аршину
Кроят им лилипутские штаны.
И Гулливер живет среди уродцев,
Но ночевать не может в их домах,
И только все, за что он ни берется,
Имеет гулливеровский размах.
А лилипуты с прытью обезьяньей
Кричат ему:
— Довольно! Не рискуй!
А непомерность всех его деяний
В тоску и грусть вгоняет мелюзгу.
Тогда, отчаясь, он идет к заливу
И бродит под луною по ночам,
Влюбляется, конечно, несчастливо,
Отступится — и сразу закричат:
— Ты не хотел как мы, так получай же!
Мы раньше знали. Ах, какой кошмар! —
Бьют розгами, конечно, не случайно
Плюют в глаза, а пачкают башмак.
И только вот когда он умирает,
И дело нужно подводить к концу.
Могильщик лилипутий заявляет,
Что трех аршин не хватит мертвецу.
И все скорее плакать:
— Умер милый!
Он жил средь нас.
Каким он был большим! —
И роют поскорей ему могилу
Уже на гулливеровский аршин.
1939
«Ну что, не гордись. Не понят никем…»
Ну что, не гордись. Не понят никем,
Ты все-таки вещь создал.
В ту ночь над домом в густом сосняке
Дрожала густая звезда.
И скрипка с криком металась, рвалась —
Взорвись, пропылай, сгори!
Но тонкие пальцы душили, ярясь,
Как хрупкую шею — гриф.
Все было не то. Он, казалось, не мог
Постичь сумасшедшую власть,
И музыка с бешеных пальцев его
Взлетала, взвивалась, рвалась.
Три звука!.. А дальше ушло во мглу.
Луч света — и снова мгла.
И мертвые ноты легли на полу,
Как после побоищ тела.
Не то! И клочки полетели кругом,
Он рвал, и еще, и еще.
Метался по мятым трупам врагов
И снова хватал смычок.
И снова, полмира к плечу подняв,
И музыки негде брать.
И снова проклятье. И снова не то,
И снова — сгори, но играй!
И только к утру, когда воздух иссяк
И не было сил у смычка,
Рассвет засверкал на безумных ногтях,
На кровью налитых зрачках,
Он выпрямился.
1937
«Шесть утра. Что ж, Вы были правы…»
Шесть утра. Что ж, Вы были правы:
Городок оснащен небогато.
Только три корабля паровых
На семнадцать трехдечных фрегатов.
Наших меньше. Но нам не плошать,
Хоть победе легко не достаться.
Да-с, противника уничтожать
С максимально коротких дистанций.
А Синопская бухта — дыра
Поскалистее Чесменской даже.
При норд-осте спускать брандера,
Еще от автора Борис Моисеевич Смоленский
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.