Моя маленькая шалунья - [6]
Воспоминания о Белл невольно заставили Кольта улыбнуться, хотя идея выдать ее замуж вызывала раздражение. Ну ладно. One-кун вытащил чистый лист бумаги и медленно, обдумывая, казалось, каждую букву, написал три самых известных имени, еще трех кандидатов он поставил в резерв.
- Вот уж взорвется крошка Белл, если обнаружит мой перечень, - невесело ухмыльнувшись, пробормотал он.
Допив бренди, Кольт отставил стакан в сторону, и вновь ироничная улыбка тронула уголки его губ. Деловая женщина? Ха-ха! Он, конечно, позволит ей остаться и начнет обучение (во всяком случае, сделает вид, что дает ей уроки), но лишь затем, чтобы поскорее выдать замуж.
В конце концов, хорошее замужество - это наилучшая судьба для Белл.
Глава 2
Белл весело напевала под шелест струящейся по телу воды. Несколько минут девушка пыталась найти источник своей радости, но вскоре пожала плечами и отказалась от раздумий. Зачем анализировать прекрасные чувства? Самое главное в жизни - быть здоровым, ощущать в себе силы. А хорошее настроение - подарок судьбы.
Закончив водные процедуры, она обернула мокрые волосы мягким махровым полотенцем, а другое обмотала вокруг загорелого, стройного тела. Продолжая мурлыкать песенку, Белл выбежала в холл и принялась бесцельно и весело бродить по нему, удивляясь и восхищаясь своему внутреннему блаженству.
Позади раздался какой-то шорох. Быстро обернувшись на звук, она встретилась с хмурым, недовольным взглядом хозяина дома.
Белл радужно улыбнулась ему, твердо решив делать вид, что не замечает недружелюбного выражения его лица.
- Доброе утро, Кольт. - Девушка пристально взглянула на него. - Ты выглядишь так, будто спал не раздеваясь.
Действительно, его одежда была сильно помята, а свежая щетина на подбородке и скулах придавала его загорелому лицу мрачное выражение. Зато макушку серьезного бизнесмена украшал задорный хохолок.
- Да, я заснул в чем был на диване, - честно признался опекун. И тут девушку осенило.
- Пожалуй, я приготовлю к завтраку что-нибудь из того, что когда-то любила делать мама. Что бы вы предпочли, мистер Маккиннон?
- Не беспокойся, ничего не нужно, - тоном, не терпящим возражений, отозвался Кольт. - Лучше побыстрее одевайся и приведи себя в порядок. У нас масса дел.
Постаравшись умерить свое веселье и безудержное желание скакать и петь, чтобы не раздражать мрачно настроенного опекуна, девушка проскользнула в комнату для гостей. Быстренько натянув на себя джинсы и оранжевую футболку, Белл подобрала густые волнистые волосы в "конский хвост" и галопом помчалась на кухню. Проходя мимо ванной комнаты, она услышала шум воды. Прекрасно. Пока опекун принимает душ, у нее есть время.
Итак, печенье. Повариха замесила тесто по рецепту Лили, разделила его формочкой на порции, выложила на лист и сунула в духовку. Пока печенье подрумянивалось, девушка ловко накрыла на стол.
Кольт вошел в кухню, освеженный после душа, в белоснежно-чистой рубашке, галстуке и словно только что отглаженных брюках. Как раз вовремя. Слегка нахмурясь, опекун наблюдал, как по сигналу таймера его воспитанница открывает духовку и достает оттуда печенье. Белл выложила угощенье на тарелку и, сияя улыбкой, поставила перед хозяином дома.
- Сюрприз, - весело сказала она.
- Не было необходимости столько возиться со всем этим, - занимая свое обычное место за столом, проворчал Кольт.
Весь завтрак за столом царило молчание. Когда с едой было покончено, девушка осторожно заметила:
- Я думаю, мне следует поискать себе работу и отдельную квартиру.
Ответом ей было ироничное хмыканье, ясно дающее понять точку зрения опекуна на это предложение.
- И что ты умеешь делать?
- В пансионе нас учили, как правильно сервировать стол. Полагаю, что смогу справиться с подобного рода работой в фирме, обслуживающей банкеты, свадьбы и другие мероприятия, - улыбнулась Белл.
- А печатать ты умеешь?
- Конечно, я же окончила компьютерные классы.
- Ну что же. Для начала годится. Но разве ты не изучала бухгалтерское дело и бизнес? Лицо Белл покрылось красными пятнами.
- Да.., но я.., хм.., не слишком много из всего этого усвоила...
- Это очевидно.
Но воспитанницу Колтера Маккиннона не так-то просто было смутить.
- Ни ты, ни мой отец не заканчивали никаких колледжей.
- Мы учились в суровой жизненной школе.
- Только, пожалуйста, не надо нотаций.
- Хорошо, убедила. Мы начнем наши уроки с азов. Эта футболка ужасна.
Сбитая с толку такой неожиданной переменой темы, девушка попыталась со всех сторон рассмотреть не понравившийся опекуну туалет - что в нем не так, как надо. Цвета отличные, супер, и вон как сверкают блестки.
- И что же тебя в ней не устраивает?
- Все. Тебе нужно подобрать гардероб, соответствующий твоему новому имиджу. Я не могу взять тебя в офис в таком виде. Правильно выбранный костюм для делового человека это сто один процент успеха в бизнесе. Я отвезу тебя к консультанту. В десять часов сорок пять минут мы должны выехать из дому. Будь готова к этому времени, не опаздывай.
Налив себе еще чашку кофе, Кольт ушел в кабинет и плотно прикрыл за собой дверь.
- Я видела кольцо с бриллиантом. Кольт на миг оторвался от каких-то мрачных размышлений и бросил быстрый взгляд на подопечную.
Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..
«Способность Софи Лав передавать волшебство читателям изящно находит свое выражение в мощных выразительных фразах и описаниях. ОТНЫНЕ И НАВЕКИ – это идеальный роман для чтения на пляже с одной оговоркой: присущий ему энтузиазм и прекрасные описания с неожиданной тонкостью раскрывают многогранность не только развивающихся чувств, но и развивающихся характеров. Книга станет отличной находкой для любителей романов, ищущих более глубокий смысл в произведениях этого жанра». --Сайт Midwest Book Review (Дайэн Донован) ОТНЫНЕ И НАВЕКИ – это прекрасно написанный роман, на страницах которого описана борьба женщины (Эмили) в поисках своего «я».
Блейк и Келли работают в отеле бок о бок с девяти до пяти… И как бы они ни пытались сохранить свои отношения сугубо профессиональными, взаимное влечение становится все сильнее! Но он – ее босс, а в прошлом у обоих – сложные жизненные испытания, оставившие в их душе глубокий след. Справятся ли они? Зазвучат ли свадебные колокола?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ссора между отцом и сыном заканчивается настоящей трагедией. Гартмут не в силах простить отца, узнав, что мать, которую он долгие годы считал погибшей, жива. Мальчик решает убежать из дома, чтобы, вырвавшись из ежовых рукавиц, обрести материнскую любовь и долгожданную свободу. Но вместо этого вынужден десять лет вести скитальческий образ жизни, окончательно разучившись любить. Однажды случай возвращает его в родные края…
Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…
Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!