Моя дорогая Женевьева - [2]

Шрифт
Интервал

- Тянуть с операцией очень рискованно. Я бы хотел постоянно наблюдать за твоим состоянием, а ты должен пообещать как можно меньше волноваться.

- Заметано, - заверил его Джеймс. - Спасибо, Билл.

Врач покачал головой.

- Не надо меня благодарить. Должно быть, я с ума сошел, раз отпускаю тебя, не назначив точной даты операции, но я знаю, что ты пережил с тех пор, как исчезли Рут и малышка. Где же ты их разыскал?

- Да здесь же, в Сиднее. Они все время были почти под самым моим носом, а я не знал, - ответил Джеймс.

- Рут знает, что ты напал на ее след? Лицо Джеймса потемнело.

- Рут погибла. Судно потерпело крушение в гавани.

Билл воздержался от банальных соболезнований. Вся любовь, которую его друг испытывал к своей жене, умерла в тот день, когда та сбежала с его ребенком. Поработав в службе безопасности на Ближнем Востоке, где Рут и познакомилась с Джеймсом, она хорошо научилась запутывать следы. Лишь горстка ближайших друзей, включая Билла, знала, через какой ад прошел Джеймс по вине Рут.

- А что с дочерью? - осторожно поинтересовался Билл.

Джеймс открыл дипломат, достал папку и раскрыл ее.

- Я получил это два часа назад. - Сверху лежала черно-белая фотография. Эта женщина заботилась о Женевьеве после смерти Рут. Старший детектив не сомневается, что ребенок рядом с ней - моя дочь. - Джеймс протянул снимок через стол.

Билл внимательно вгляделся в фотографию. На ней верхом на пони была запечатлена радостно улыбающаяся девочка лет четырех-пяти. Рядом с пони стояла молодая, потрясающе красивая женщина. По прикидке доктора, около пяти футов и шести дюймов ростом и с идеальной фигурой и копной вьющихся волос, разметавшихся по плечам.

Билл Марголин невольно улыбнулся солнечной радости женщины. Она выглядела немного растрепанной, но счастливой. Все внимание женщины было приковано к сидевшему на пони ребенку. Она смотрела на девочку так, словно та была центром мироздания. Сам будучи отцом, доктор понимал это чувство.

- Что ты собираешься делать? - негромко спросил Билл, чувствуя, как у него сдавило сердце. Если след опять окажется ложным, Джеймсу будет очень тяжело.

Его друг с заметным трудом оторвался от снимка. Взгляд, обращенный на Билла, светился решимостью.

- Когда приеду в офис, я должен получить окончательное подтверждение, что это моя дочь. Потом я хочу с ней увидеться, узнать, как она жила с тех пор, как ее увезли. Судя по всему, эта женщина, Зои Холден, не разыскав семью, взяла ее на воспитание.

- Выходит, она не знает, чей это ребенок? Джеймс отрицательно покачал головой.

- Для нее это станет настоящим потрясением. - Руки Джеймса сжались в кулаки, но он постарался расслабиться. - Могу себе представить, что она будет испытывать. Я ведь сам через это прошел.

- Может быть, стоит для начала обратиться к ней по официальным каналам, предложил Билл и тут же, поймав мрачный взгляд Джеймса, понял, что напрасно сказал это.

- Если б я действовал через официальные каналы, то по-прежнему ничего бы не знал, - ответил он. - На этот раз я все буду делать сам. - Он захлопнул папку. - Зои Холден занимается продажей недвижимости в местной риэлторской фирме. Так совпало, что моя компания подыскивает особняк, чтобы принимать высокопоставленных иностранных гостей, а ее агентство предоставляло консультации. Я договорился об осмотре дома. Это даст мне прекрасную возможность выяснить, что из себя представляет эта женщина и в каких условиях живет Женевьева.

Билл беззвучно присвистнул.

- Смахивает на детектив, но это, действительно, способ познакомиться с ней, не раскрывая карт. Когда ты ее увидишь?

Джеймс взглянул на золотые часы "Ролекс".

- У нас с ней назначена встреча во второй половине дня. Чем скорее я верну дочь, тем быстрее ты сможешь меня прооперировать. Договорились?

Врач нахмурился.

- Нельзя так беспечно относиться к своему здоровью, но если ты меня послушаешься и не будешь переживать, то, возможно, операцию удастся немного отодвинуть. Одному Богу известно, какой ты упрямец. И если у тебя есть шанс вернуть Женевьеву, я не вправе тебе мешать. А теперь проваливай. Меня ждут больные, которым действительно нужна моя помощь.

Джеймс распрощался с доктором и спустился в подземный гараж.

В машине он опять достал фото, полученное от частного детектива. Он разглядывал его уже в сотый раз и успел выучить каждую деталь, но ему по-прежнему не надоедало смотреть на него. После полутора лет, прожитых с мучительным ощущением потери, Джеймс теперь испытывал восторг при каждом взгляде на четырехлетнюю малышку. Огромные темные глаза, ангельская улыбка все вызывало у него глубокую уверенность в том, что это его дочь.

Его взгляд упал на женщину, придерживающую пони. Красива. Не из тех красавиц, которые появляются на обложках журналов. Ее красота естественная. К тому же она не позировала фотографу, а значит, притворяться ей не было нужды, и улыбалась ребенку она совершенно искренне. На ней были пляжные шорты и крохотная маечка. Джеймс на секунду представил, как обнимет ее за удивительно тонкую талию и закружит в воздухе, чтобы узнать, действительно ли ее смех такой серебристый, как обещает улыбка...


Еще от автора Валери Парв
Нелегко быть принцессой

Жизнь королевских особ подчинена строгим правилам. Вот и принцессе Талай придворный этикет не позволяет встретиться с заморским гостем Джейсом Клендоном, известным предпринимателем и не менее известным сердцеедом. А ей просто необходимо переговорить с ним о важном деле. Как поступит Талай?


План похищения

Узнав, что принца — правителя Эдембургского королевства — хотят похитить, Бен Локарт вместо него подставляет себя и попадает в руки преступников. Не сносить бы ему головы, если бы не любовь прекрасной Мэган Мор…


Им улыбнулась судьба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дама в голубом халате

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник прозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник стихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной

Прошли годы с тех пор, как мать Лейси погибла, но дочь по-прежнему живет в тени ее славы. Она замкнулась в себе, не доверяет мужчинам и страдает от непонимания близких. Однажды в ее жизни появляется Рик. Кажется, он может привнести в ее жизнь гармонию и прервать череду «плохих парней», которые вились вокруг нее все эти годы. Но по мере того как он сближается с Лейси, становится ясно, что он вовсе не идеальный герой, которым кажется, а человек, готовый ради исполнения заветной цели идти на беспринципные поступки…


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?