Моя анимежизнь - [4]

Шрифт
Интервал

От ворот к школе вела аллея, дорожка выложена серыми плитами. Вдоль нее по всем анимешным канонам была высажена сакура. Сейчас она цветет. Как нельзя вовремя подул ветер, украсив картину летящими розовыми лепестками. Невольно замер, боясь испортить момент. Красиво. Приму это как хороший знак.

Ветер утих. Пора домой. Первый выход «на район» считаю удачным. В шаговой доступности от дома есть все необходимое. Путь от школы до дома занимает минут 15. Понял, что мне нужны часы. Снова зашел в ТЦ, купил недорогие электронные часы с будильником. Хотел купить со встроенным калькулятором, но не знал, как отреагируют на это учителя. В моей прошлой жизни за них ругали.

Зашел домой, сказал в пустоту ритуальную фразу «я вернулся». Надо привыкать к таким вещам. Имею ввиду ритуалы, к одиночеству я давно привык. Взгрустнулось. Заел грусть жареным мясом с рисом. Нужно изучать японскую кухню, продукты-то привычные, но рецепты специфические. Вечерело. Вышел из дома, взял в теплице лейку, зачерпнул дождевой воды из бака (интересно, меня оштрафуют, если набирать воду из реки?), полил помидорки. Закрыл теплицу.

— Иоши-кун, добрый вечер!

Обернулся, увидел полноватую женщину средних лет с симпатичным лицом и каштановыми волосами до плеч. На ней — легкое желтое платье с открытыми плечами и скромным декольте. Поверх платья потешный фартук с уткой, которая моет посуду. Архетип — японская домохозяюшка. Знать бы еще, как ее зовут. С легкой улыбкой совершил вежливый приветственный поклон:

— Добрый вечер!

— Иоши-кун, ухаживаешь за помидорками отца? Ты такой хороший мальчик! — с умилением произнесла соседка, улыбаясь и положив правую руку на щеку. После чего перешла к расспросам:

— А Дэйчи-сан уже уехал?

— Да, уехал сегодня рано утром, даже попрощаться не успел, — сделал расстроенный вид.

— Ора-ора, не расстраивайся, Иоши-кун, — соседка подошла ко мне ближе, — ты же знаешь, что Дэйчи-сан так много работает ради тебя и Чико-тян.

— Конечно знаю! - кивнул я, опустил глаза в землю и поковырял весеннюю травку носком кеда, — просто мне немного одиноко…

Соседка подошла совсем близко, аккуратно взяла мои руки в свои, теплые и мягкие. Серьезно посмотрела мне в глаза и сказала:

— Иоши-кун, ты не одинок! Ты всегда желанный гость в доме Фукэра. Не принимай всерьез те ужасные вещи, которые наговорила тебе Сэкера-тан! Она хорошая девочка, просто ей сейчас очень плохо из-за того, что ее отец ушел от нас…, - обрушив на меня этот словестный поток, она осеклась, немного покраснела, отпустила мои руки, отошла на шаг и продолжила: — Прости, Иоши-кун, ты ведь и сам прошел через это. Развод это непросто, да? — она перевела взгляд на землю.

Господи, какая хорошая, добрая женщина! Кто этот ублюдок, что посмел бросить такое сокровище? Стало быть, ее фамилия Фукэра. У нее есть дочь Сэкера-тян. Сэкера печалится из-за развода, поэтому грубит окружающим, в том числе Иоши. Что ж, понять можно. Интересно, а Сэкера красивая? Это романсабельный персонаж этой истории? А сама домохозяюшка? От нее так приятно пахнет. В штанах началось брожение, и я понял, что пора сворачивать разговор.

— Вы очень добры, Фукэра-сан. Спасибо, — улыбнулся, — Я совсем не обижаюсь на Сэкеру-тян, я знаю, что на самом деле она так не считает.

Домохозяюшка погрозила мне пальцем:

— Иоши-кун, не нужно быть таким формальным. Мы же давно договорились, что ты можешь звать меня по имени. Ну-ка попробуй: «НА-НА-сан~».

— Извините, Нана-сан, это немного смущает.

— Глупости! Когда ты зовешь меня Фукэра-сан, я чувствую себя такой старой. Ты же не хочешь сказать, что я старуха? — прищурившись, серьезным тоном спросила у меня соседка. Мне стало страшновато.

— Ни в коем случае, Нана-сан! Вы очень красивы, и я бы ни за что не дал вам больше 25! — на одном дыхании выпалил я.

— Хо-хо, маленький льстец Иоши-кун, ты меня совсем засмущал! — хихикнула соседка. После чего серьезным тоном спросила: — Ты не голоден? Может зайдешь к нам? Мы как раз собирались поужинать.

— Спасибо, Нана-сан, но я только что ел. В другой раз с радостью приду отведать вашей великолепной стряпни! — быстро ответил я, поклонился, попрощался и зашел к себе домой. Закрыл дверь и сполз на пол, свернувшись калачиком.

Била легкая дрожь. Никогда не умел общаться с людьми. Особенно незнакомыми. Но, к счастью, я смотрел достаточно аниме, чтобы применять шаблонные фразы в шаблонных ситуациях. Нана-сан совсем не заподозрила подмены. В ее глазах Иоши-кун все тот же. Значит, пока я все делаю правильно. Соседка хорошая, уверен, она отлично готовит. Обязательно схожу к ним в ближайшие дни. И Сэкера-тян, да? Доченька соседки. Интересно будет познакомиться. Расслабился, вспомнил тепло рук Наны-сан. Ребенку нужна мать, да, Иоши? Улыбнулся. Встал, разулся, разделся, прошел в ванную. Помылся. Вышел в одном полотенце. Звонок в дверь.

Как не вовремя. Подошел, открыл. За дверью увидел высокую (на пару сантиметров выше Иоши), красивую девушку в желтой футболке и джинсах. У нее каштановые волосы до плеч. Кажется, я знаю кто это. Ее руки были вытянуты вперед, в них — коробка.

Гормон в подростковом организме начал бурлить, появилось неудержимое желание исполнить что-нибудь крутое. Оперся рукой о дверной косяк, другой рукой картинно зачесал мокрые волосы назад, после чего положил руку на пояс.


Еще от автора Павел Смолин
И вновь Золотая Неделя!

Восьмая часть текстового аниме о попаданце в японского школьника в 1989 году.


90-е

Книга Моя анимежизнь 7: 90-е, жанр: Попаданцы во времени, автор Смолин Павел.


Хентайный спешл (18+)

Текстовый хентай жанра "повседневность" (xD) Внимание! НЕ КАНОН. Отношения к основному сюжету НЕ ИМЕЕТ! Читать строго на свой страх и риск! И да, прямо 18+! Знание основного цикла — https://author.today/work/series/19711 желательно, но не обязательно.


В ожидании каникул

Третья книга о попаданце в японского школьника в 1989 году. Текстовое аниме жанра "Повседневность".


Золотая неделя

Продолжение приключений попаданца в тело обычного японского школьника в 1989г. Текстовое аниме жанра "повседневность". Вторая книга цикла.


Эпоха Фестивалей

Четвертая книга о попаданце в японского школьника в 1989 году. Текстовое аниме жанра "Повседневность".


Рекомендуем почитать
Выживут только волшебники

Для того, кто живет в насквозь техногенном мире, писать стихи – плохая идея. Именно эта способность приводит к тому, что студент-математик Кир оказывается во враждебном мире магов-гуманитариев, где любая техника не просто ломается, а вообще не приживается. Похищения, путешествия между мирами, череда загадочных событий и даже убийств – со всем этим Киру предстоит разбираться самому. А еще хорошо бы понять, кому из нового окружения можно доверять, а кто только и ждет его ошибки.



Четыре дня с Ильей Муромцем

Герой фантастической повести «Четыре дня с Ильей Муромцем», мальчик из XXI века, попадает в прошлое, во времена Ильи Муромца. Для детей среднего школьного возраста.


Меланхолия Синдзи Икари. Часть 1

Фанфик по Евангелиону. ГГ попаданец в Синдзи Икари.Часть 1.Произведение является третьим из серии «Командировок Князя Тьмы».


Да, я паук, и что же?

Мир, где Герой и Король Демонов ведут бесконечную схватку друг с другом. Могущественная магия, использованная ими, пробила границу миров и взорвалась в одном из классов школы. Ученики, которые угодили под этот взрыв, были возрождены в другом мире. Главная героиня, у которой была самая плохая репутация в школе, переродилась в паука. Тем не менее, она сумела быстро смириться со своим новым положением. Это история о той, кто, став пауком, делает все возможное для того, чтобы выжить.


Чистилище

Чистилище. Место в которое попадают человеческие души, чтобы очиститься от грехов совершенных при жизни. Именно такой смысл вкладывают люди в это слово.Но как все есть на самом деле? Главный герой скоро это узнает. сможет ли он выжить в этом мире и найти в нем себя, сможет ли перебороть свои страхи и низменные желания? Поживем, увидим.


Осеннее небо

Книга Моя анимежизнь 5: Осеннее небо, жанр: Попаданцы во времени, автор Смолин Павел.


Околозима

Шестая часть текстового аниме о попаданце в японского школьника в 1989 году.