Мой темный лорд - [18]
— Ты что-то не договариваешь, — нахмурился император.
— Нет. Ваше величество вы ошибаетесь. Я с вами предельно честна. У вас был сложный день и вас расстроили. Не пугайтесь, я просто вижу это по вашему лицу. Потому вы и не верите мне.
Мне ничего не оставалось, как применить легкий транс, ввести императора в него и убедить, что я права. Я внимательно смотрела ему в глаза, пока он не успокоился и, все это время я повторяла, что он просто устал и заблуждается в том, что я его обманываю, а потом отпустила его. Император тряхнул головой и встал со стула. Магистр с интересом смотрел на меня.
— Иди. Ты свободна. Лориган если я узнаю о том, что свадьбу расстроил именно ты, то…
— Я тут не причем, ваше величество. Я могу идти?
— Да. Иди.
Мы спешно вышли из кабинета. Магистр схватил меня за локоть.
— А теперь говори.
— Вы с ума сошли. Давайте хотя бы выйдем из дворца.
Мы вышли из дворца. Потом долго шли по улицам столицы. Я внимательно следила за тем, что бы за нами не последовали излишне любопытные личности. Мне необходимо было привести мысли в порядок. И потому я молчала. А магистр шел рядом и ждал, когда я заговорю сама. Столицу империи я видела только на картинках. И вот теперь этот город был передо мной.
Я любовалась столицей и была благодарна магистру за то, что он не вызвал возницу. Это был большой город с красивыми домами и магазинами. Широкие улицы были вымощены брусчаткой. По краям росли кусты и деревья. Столица была гораздо южнее Чарина и, потому здесь все было каким-то южным и красивым. Недалеко от столицы было большое озеро и потому сильной жары здесь не было. В то время когда юг задыхался от жары, от озера тянуло прохладой.
По данным тех же красивых буклетов, столица была разделена на несколько секторов, в каждом секторе жили представители отдельных народов. Но в центре находились дома темных лордов и аристократии. Мы проходили мимо этих высоких и красивых домов, окруженных коваными решетками и небольшими палисадниками. Красивые цветы оплетали кованые заборы, создавая непередаваемый орнамент из разнообразных видов лиан. На меня смотрели головки клематисов и роз разнообразных цветов. Сейчас было лето и в садиках цвели многочисленные цветы. Их было так много, что в воздухе стоял аромат крепче, чем в парфюмерной лавке.
Неспешно шагая по центру города, мы подошли к высокому зданию ресторана. Оно переливалось позолотой, и аромат оплетающих здание цветов распространялся на всю округу. У меня мелькнула мысль, что плетистые розы — любимые цветы столичных жителей. Магистр привел меня в этот шикарный ресторан. Огромный двухъярусный зал переливался светом и серебристым блестящим мрамором. Внизу стояли столики, в отдельные кабинеты вели многочисленные двери. На втором этаже также были столики. Пол на втором этаже был стеклянным. Подняв голову, я увидела немногочисленных посетителей на втором этаже. По виду драгоценностей дам поднимавшихся на второй этаж было видно, что эти посетители принадлежат к высшему обществу. Сразу было видно, что данный ресторан пользовался популярностью не только у лордов, но и у просто богатых людей.
Магистр взял меня под локоть и провел меня в отдельный кабинет. Помещение было отделано деревом какого-то необычного оттенка. Посредине стоял красиво сервированный стол и пара стульев, а сбоку черный диван. Посуда с эльфийскими вензелями всегда стоила очень дорого, а приборы были сделаны из необычного материала похожего на серебро, но серебром не являлись.
— Что это за материал? — спросила я у магистра.
— Митрил. К сожалению, секрет его изготовления существует, а вот месторождений самого истинного серебра, увы, нет. Говорят, что когда-то его в изобилии производили здесь гномы. Это все что осталось в запасах империи.
Договорить магистр не успел в наш кабинет вошел официант.
— Что будете? — спросил официант.
— Легкую закуску, можно с мясом, но чтобы мясо было хорошо прожарено и сладкий десерт.
— Я могу предложить вам тушеное мясо «Моя прелесть» и десерт «Испуг королевы».
— Несите что хотите.
— Мне как всегда, — сказал официанту магистр.
Через пару минут нам принесли обед. Официант принес для меня закуску с куском жареного мяса и десерт, а для магистра едва прожаренное мясо и бутылку красного вина. Я с аппетитом набросилась на тушеное мясо, которое буквально таяло во рту, а в качестве гарнира было что-то феерическое из овощей уложенное на листья салата. Приготовить данное блюдо можно было только при помощи кулинарной магии. А вот десерт меня вначале разочаровал — желе с взбитыми сливками, но едва я его коснулась, как стало ясно, что не все так просто. На шапке взбитых сливок находились маленькие фигурки лордов, причем сделаны оны были так искусно, что на их лицах были видны малейшие оттенки эмоций. На вершине горки из взбитых сливок был установлен желейный дракон. Голова дракона была наклонена и, из его пасти выливался золотистый соус, который на вкус оказался кисловатым с легким пряным отзвуком.
— Я вино не буду, — быстро сказала я.
— Почему?
— Снижает внимание и концентрацию.
Магистр смотрел на меня с нескрываемым интересом.
Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне. Художник Вячеслав В. Федоров.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.