Мой первый шабаш, или Элементарная магия - [51]

Шрифт
Интервал


Софи: Лорен, спасибо тебе огромное за то, что ты к нам присоединилась. Я думала о тебе. Как поживаешь?

Лорен: Голова болит. Тяжкий труд – эти уроки колдовства.

Софи: Ты пользуешься кристаллом изумруда? Он действительно способен помочь физическому восстановлению ментальных каналов после перегрузки.

Лорен: Знаешь, я забыла об этом. Честно говоря, когда пришла посылка, я решила, что камни – просто красивые штуки, но лазурит, похоже, действительно успокаивает и прочищает мое сознание. Это такой красивый и продуманный подарок, хотя и не сразу поняла его смысл. Спасибо тебе.

Софи: На здоровье.

Нелл: Подарок пророческий, поскольку у Лорен обнаружился талант проводника в придачу к психомагии. Лорен, вечером в понедельник мы соберем полный круг, и я думаю, Дженни собирается привести тебя. Для верности надень медальон с лазуритом.

Лорен: Пока что Дженни не разрешает мне надевать этот медальон на время занятий.

Мойра: Просто она хочет, чтобы ты не пользовалась этим камнем, как костылем, образно говоря. Лазурит усилит энергию, когда ты начнешь работать.

Нелл: Ты победила Эрвина в игре «Схвати мысль» без медальона?

Лорен: Только один раз. Он ужасно хитрый. Чуть было не выиграл у меня и в последний раз. Тайком подкатил к моему барьеру игрушечную пожарную машину и поднял лестницу.

Нелл: И как же ты его одолела?

Лорен: Я мысленно крикнула: «Женщина-кошка!», прыгнула в одну из его маленьких машинок и, виртуально защекотав Эрвина, прорвалась через его барьеры. Это, конечно, было обманным маневром, но Дженни говорит – все по правилам.

Нелл: Дорогая моя, с Эрвином все по правилам. Никому не удавалось одолеть его, кроме Дженни, как бы мы все ни шельмовали.

Лорен: Серьезно?

Нелл: Серьезно. С того самого дня, когда год назад мы научили его игре. Да и Дженни за последние шесть месяцев победила Эрвина всего два раза. Хорошо, что появился кто-то, кто способен бросить ему вызов. Дженни очень довольна – ведь тебе удалось обыграть Эрвина, а ты только начала учиться.

Лорен: Мне она об этом не сказала.

Мойра: И не скажет, детка. Начинающие колдуньи могут слишком много возомнить о себе. В один прекрасный день ты станешь наставницей и будешь вести себя точно так же.

Лорен: Не знаю… Сейчас у меня такое ощущение, что меня отдали в детский садик.

Нелл: Ты же оказалась в школе гениев вместе с Эрвином! Я сегодня утром наблюдала за занятиями йогой. У тебя получается получше, чем у Джейми. Он не особо подкованный психомаг. Но за его плечами – годы практики.

Софи: Джейми занимался йогой?

Нелл: Я проиграла Нэт пари. А я поставила на кон весь запас темного шоколада.

Софи: Ой! Как же ей это удалось?

Лорен: Дженни уговорила Нэт провести занятия, но не давать инструкции словесно. Мы должны были использовать телепатию.

Мойра: Какой творческий наставник наша Дженни. Прекрасная практика для колдунов!

Софи: Я не могу свыкнуться с мыслью, что Джейми занимался йогой. Я бы тоже заключила пари, Нелл.

Нелл: Тогда присылай мне шоколад. Мои припасы закончились.

Софи: Ладно. Лорен, а как дела у Джейми с Нэт?

Лорен: У меня мало времени, чтобы с ней откровенно побеседовать. Из-за занятий трудно выкроить минутку на задушевный разговор. Нелл, а ты в курсе?

Нелл: Мужчины о таком помалкивают, пока их не припрешь к стене. У меня не получилось связать Джейми и подвергнуть его пыткам. Но скоро я так и поступлю! Нэт мне нравится, но я понимаю, насколько им обоим трудно свыкнуться с идеей о том, что их будущее предопределено.

Софи: А как Нэт себя чувствует рядом с бойфрендом-колдуном? Для некоторых это очень серьезный шаг.

Мойра: Все намного глубже, да? Ведь Джейми увидел женитьбу и ребенка. У Нэт запросто может родиться колдуненок. Если ты сама не ведьма, с этим смириться не слишком просто.

Лорен: Нэт – крепкая девочка. Но не представляю, как они с Джейми сумеют все обсудить. Ведь мы здесь будем только неделю.

Мойра: Ничего страшного. Хорошо, что они сейчас встречаются, а ты спокойно занимаешься магией с Дженни. Но для учебы недели действительно маловато, Лорен. Колдовство – дело нешуточное.

Лорен: Точно. Но моя карьера не позволяет мне задержаться здесь дольше. Потом я, наверное, приеду еще. Я разговаривала с Дженни, и она считает, что за неделю мы освоим азы психомагии. Но зато я смогу находиться рядом с другими людьми и нормально жить и работать. Я буду прилетать в Беркли каждые несколько месяцев, чтобы продолжить учебу. И вероятно, Дженни навестит меня ближайшим летом в Чикаго.

Мойра: Рада слышать, Лорен. У тебя отменный талант, и мне бы хотелось увидеть, как он разовьется и как ты будешь им пользоваться. Наше сообщество станет сильнее из-за твоего присутствия.

Лорен: В данный момент я учусь бок о бок с четырехлетним малышом. Я понимаю, что мне нужна помощь с ментальными барьерами, но, если честно, пока не представляю, что будет дальше. Не хотелось бы вас обидеть, Мойра, но не могу утверждать с определенностью, что жажду примкнуть к колдовскому сообществу.

Нелл: После магического круга в понедельник ты изменишь свое мнение. Дай нам шанс, Лорен.

Софи: Я веду уединенный образ жизни, но я всегда прыгаю от счастья, когда присоединяюсь к кругу!


Еще от автора Дебора Гири
Дикие танцы в ураган, или Безумная магия

18-летняя Сьерра мается в приемной семье и тоскует без матери. Свободолюбивая колдунья-хиппи бросила свою дочку по неизвестной причине шесть лет назад. А может, и не бросила, но, так или иначе, – бесследно исчезла. Теперь у Сьерры есть только две отрады: стихийная магия и океан, омывающий побережье штата Орегон. Сьерра лихо играет с волнами, закручивает ураганные воронки, а в промежутках между своими эскападами ищет работу. Девушка переезжает к Нелл в калифорнийский город Беркли и окунается в беспечную атмосферу магического сообщества.


Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия

В жизни есть место чуду! Молодая женщина Элори живет на побережье Новой Шотландии и вместе с мужем управляет маленькой гостиницей. Обычная жизнь, если бы не одно маленькое «но»: родилась Элори в колдовском клане, но никакими магическими талантами не обладает. А ведь как было бы здорово ненастным осенним днем забраться в кресло с уютным пледом и телепортировать себе чашечку горячего какао… Впрочем, сама Элори и не подозревает, что ее мечты скоро начнут сбываться, только совсем не так, как она ожидала. Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Эдер

Главный герой, после своей смерти попадает в неизвестный ему мир, в котором присутствуют элементы игры. История жизни ГГ до этой злосчастной ночи будет открываться в процессе его путешествия по новому миру.


Звёздные прыгуны

Главный Герой терпит крушение на далекой планете. Но его спасают. Спасает девушка, прекраснее которой, он не встречал в жизни. Но на планете нет, и не может быть людей. Он не сдался, он разыскал ее. Осторожнее в желаниях — они исполняются. Невольничьи рынки и галеры рабов, полумифические Призраки и загадочные Телепаты, восставшие Боги и звездные интриги. Могущественная Гильдия, повелевающая тысячами миров и горстка Повстанцев. Не стоит искать встречи с незнакомками…


Калтонхолл

Это произведение - дань уважения вселенной Might&Magic, игры по которой подарили мне множество впечатлений в юности. В очередной раз Империя подвергается удару нежити, и вольный город Калтонхолл, оставшийся практически без защиты, оказывается на осадном положении. Для обороны привлекаются все доступные ресурсы, но хватит ли этого? Тем более, что грядущий штурм - далеко не единственная проблема...


Серебряные Копья

Волей Судьбы, волей случая, волей Богини, наконец, младший послушник — двенадцатилетний мальчишка — стал полновластным правителем сильного государства. Великим Колдуном, хранителем Святыни, религиозным лидером, а также магистром боевых братств «Серебряных Копий» и «Полосатых Кошек»… Взрослым приходится нелегко, особенно когда мальчишка-правитель возглавил объединённую армию. Шарль добросовестно ищет неприятностей на свою голову и частенько находит. Ночью, без ведома взрослых — юный слуга понятно не в счёт — когда неподалёку от лагеря рыщут вражеские разъезды.


Служитель милосердия

История человека, предпочитающего клинок словам, а действия — размышлениям. Того, кто служит, искупая прежние грехи, карая во имя её… Здесь будет кровь и ненависть, издевательства над официальной историей и просто приключения. Да, и автору известно, что Соломон и Вавилон — не муж и жена, а плоды хорошей фантазии:)


Мир меняющие. Книга 1. Том 1

Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?