Мой опасный возлюбленный - [46]
— Она же сказала «нет, спасибо», — холодно произнес Томас, и Инес, почувствовав неладное, закусила губу и обеспокоенно посмотрела на сидевших за ее столиком парней. Она прожила в Англии уже почти восемь лет и знала, что перечить англичанину, тем более подвыпившему, — последнее дело. Во всем мире англичане заслужили репутацию высокомерных и консервативных людей, и это соответствовало действительности, но она также знала, что именно от пьяных британцев можно было с большей долей вероятности ожидать, что они начнут махать кулаками. Инес подозревала, что это не самое хорошее человеческое качество связано именно с пресловутой английской консервативностью, которой славились жители туманного Альбиона. Все эмоции, сдерживаемые большую часть времени, в определенный момент выплескивались наружу, и, похоже, этот момент наступал именно тогда, когда англичане выпивали. Она не могла припомнить ни одного вечера, проведенного с Лизой и Шерри, который не закончился бы мелкой стычкой или настоящей дракой.
Инес понимала, что Томас, несмотря на свой довольно обычный вид, далеко не заурядный американский парень, он значительно быстрее, сильнее нормального человека его комплекции, и, кроме того, он может контролировать сознание своего визави, но вот cможет ли он держать под контролем сразу троих, в этом она не была уверена. Быстро встав, она закинула сумочку на плечо и преувеличенно оживленно проговорила:
— Томас, думаю, нам пора идти, нужно еще позвонить Гербу, возможно, у него есть ново...
— Нет-нет, милашка, присядь!
С этими словами один из парней неожиданно дернул ее за руку, да так сильно, что Инес как подкошенная рухнула на свой стул. Она возмущенно посмотрела на парня, но тот уже обернулся к Томасу и, оценивающе взглянув на него, с глумливой ухмылкой произнес, пожимая плечами:
— Я не вижу кольца на ее пальце, значит, эта мисс свободна и вполне может пообщаться с нами.
Инес даже не заметила движения Томаса, но неожиданно блондин, как тряпичная кукла, повис в воздухе — одной рукой Томас без видимых усилий держал парня за горло.
— Томас, — встревоженно прошептала она и, вскочив, вцепилась в его свободную руку. Аржено дернулся, словно от ожога, и обернулся к Инес — его глаза горели серебряным огнем. От этого взгляда у Инес перехватило дыхание, мгновение она смотрела на него, потом, увидев, что брюнет приближается к Томасу со спины, коротко вскрикнула. Ее предостережение запоздало: раздался звонкий щелчок выкидного лезвия, и темноволосый вонзил нож в спину Томаса.
Томас вздрогнул, чуть выгнул спину, как тряпку отшвырнул блондина и, оскалив зубы, бросился на нападавшего. Брюнет, потрясенно выпучив глаза, попятился. Не успев удивиться своей решительности, Инес быстро шагнула вперед и встала между противниками.
— Томас, — тихо произнесла она предостерегающим тоном.
На какое-то мгновение Инес показалось, что Томас отшвырнет ее в сторону и бросится на англичанина с темно-каштановыми волосами, но раздавшиеся вокруг крики вынудили противников оглянуться: к ним, лавируя между встревоженными посетителями кафе, спешили двое патрульных в форме полиции Нидерландов. Томас коротко и зло взглянул на полицейских, затем, будто футбольный мяч, подхватил Инес и, зажав девушку под мышкой, почти бегом направился в противоположную сторону.
Удерживаемая сильной рукой Томаса, Инес почти ничего не видела, лишь замечала, что с ярко освещенной улицы они свернули в темный проулок, но уже через минуту снова выскочили на свет, на секунду ей даже показалось, что они снова оказались на Россе-Буурт. Инес слышала возгласы удивления, которые сопровождали их бег, и понимала, что хорошего в этом мало. Только теперь Инес осознала, насколько сильное воздействие оказывает сладкий экстази на организм Томаса. Вначале она полагала, что концентрат лишь усиливает сексуальные возможности бессмертного, но сейчас она поняла, что действие коварного напитка распространяется и на сознание Томаса. Оскалив зубы и не обращая внимания на разбегавшихся в страхе людей, он мчался по набережной канала с нечеловеческой скоростью, наверняка привлекая всеобщее внимание. Хорошо еще, что скорость, с которой он двигался, не позволяла изумленным прохожим рассмотреть беглеца и его ношу, чтобы впоследствии дать их описание полиции. И все же проблема оставалась, поскольку одной из основных заповедей его народа было оставаться незамеченным.
Как правило, бессмертные старались не пользоваться своими особыми возможностями, чтобы не привлекать к себе внимания. Поэтому бег Томаса, явно превышавший человеческие возможности, мог иметь неприятные и далеко идущие последствия. Но Инес осознала это, лишь когда Томас свернул в какой-то узкий проулок и остановился как вкопанный. В следующее мгновение она оказалась на ногах, хотя после этой бешеной гонки ноги отказывались служить ей. Инес пошатнулась, но Томас тут же подхватил девушку под руку и, продолжая поддерживать ее, повернул в направлении входа в какое-то старое здание. Пройдя несколько узких коридоров, они неожиданно оказались в просторном и хорошо освещенном помещении, и лишь когда Томас довел Инес почти до середины холла, до нее дошло, что они вернулись в свой отель, войдя в него через один из черных ходов. Как-то лениво в мозгу Инес скользнула мысль, что Томас двигался явно быстрее трамвая, но это нисколько не удивило ее.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.
Сны ещё никогда не были такими ужасными и такими волнующими…Аид редко даёт кому-то второй шанс. Но Сайфер получил возможность провести месяц в человеческом мире в облике смертного и искупить грехи, совершив благой поступок. Иначе он обречён на вечные муки в Тартаре.В жизни Симоны Дюбуа есть загадка, которую она сама не может отгадать. Она понятия не имеет, почему её постоянно преследуют призраки. И с одним — особенно назойливым — она даже подружилась. Со временем Симона примирилась с этими странностями. Но судьба сводит её с загадочным и смертельно опасным мужчиной.И сейчас участь целого мира зависит от Сайфера и Симоны…Раньше ей приходилось помогать только духам умерших, а теперь Сайфер хочет, чтобы она открыла портал в преисподнюю.Вот что на самом деле значит "чёрная полоса"…
Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского! .
Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Первая любовь, самая крепкая дружба, приключения — всё это происходит, пока ты учишься. Но для меня это совсем иное: никаких отношений, никакой любви, никаких приключений, только одна сплошная учеба и насмешки со стороны своих сверстников, из-за того, что я не королевских кровей… Но я всё вытерплю, потому что осталось всего каких-то пять месяцев и настанет долгожданная свобода… если, конечно, не помру из-за своего дара…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…