Мой нежный враг - [41]

Шрифт
Интервал

— Задыхаюсь от вони, — ответил Дэвид, не скрывая своего отвращения. — Господи, отец, даже животные не спят в собственном дерьме. — Он раздвинул шторы и открыл окна. Внутрь ворвались солнечный свет и легкий ветерок, который, однако, не смог освежить комнату.

При свете дня внутреннее убранство помещения производило еще более отталкивающее впечатление. Дорогой красно-золотой ковер покрывали пятна от виски.

Дункан сел. В его покрасневших глазах отразился гнев.

— Пошел вон! Я не звал тебя. Или ты тайком пробрался в мою комнату, чтобы, как эта проклятая экономка, шпионить за мной?

Дэвид уже сожалел, что своей несдержанностью настроил отца против себя, и решил не обсуждать с ним свою проблему, а лишь известить его.

— Я пришел сказать тебе, отец, что намереваюсь жениться.

— Жениться, говоришь? — Дункан перебрался на край кровати и налил в кружку виски. С жадностью заглотнул содержимое и вытер губы тыльной стороной ладони. — Тогда ты полный дурак. Все бабы — шлюхи.

Видя, что продолжать разговор бесполезно, Дэвид собрался уйти.

— Подожди, — велел Дункан. Дэвид, раздраженный, повернулся.

— Что тебе надо, отец?

У Дункана уже начали слипаться глаза.

— На ком же ты решил жениться?

— Я намереваюсь обвенчаться с леди Бриандрой.

Дункан громко рыгнул и, запустив пальцы в бороду, поскреб подбородок.

— Леди Бриандра. Я знаком с ней?

— Ну, можно сказать, что знаком, — угрюмо произнес Дэвид. — На прошлой неделе ты попытался изнасиловать ее.

Дункан не понял насмешки, звучавшей в словах сына, и вообразил, будто тот оскорблен.

— Совсем ее не помню, — расхохотался он. — Но все равно приведи ее ко мне, и я закончу начатое.

Дэвид с трудом сдерживал ярость. От напряжения у него задрожал подбородок.

— Я еще тогда предупредил, отец, что, если ты прикоснешься к ней, я тебя убью.

Дункан прищурился, и глаза пьяницы превратились в узкие щелочки.

— Так кто же эта сучка?

— Леди Бриандра Фрейзер.

На лице пропойцы появилась довольная ухмылка.

—Фрейзер! Полагаю, когда ты набьешь ее брюхо достаточным количеством Гордонов, она позабудет, откуда родом.

Дэвид надеялся, что известие о его намерении жениться разбудит в душе отца хотя бы намек на раскаяние. Теперь же видел, сколь глупо было рассчитывать на это.

— Я сильно сомневаюсь, отец. Дело в том, что Бриандра дочь Саймона Фрейзера.

— Саймона Фрейзера! — заорал Дункан и вскочил на ноги, но, потеряв равновесие и закачавшись, опять рухнул на кровать. — Мой сын никогда не женится на дочери Саймона Фрейзера! Если ты женишься на этой шлюхе, я откажусь от тебя и выгоню прочь.

— Я уже принял решение, отец. И пришел сюда вовсе не для того, чтобы просить твоего благословения, — с презрением проговорил Дэвид.

Огромный кулак Дункана обрушился на столик у кровати.

— Если ты женишься на этой шлюхе, на этом ублюдке Саймона Фрейзера, я прокляну вас обоих! — во всю силу своих легких закричал он.

Но все угрозы были обращены в пустоту, так как Дэвид уже покинул комнату, громко хлопнув дверью. Дункан сорвался с места и вылетел в коридор.

— Если ты обрюхатишь эту шлюху, я своими руками вырежу сердца ублюдкам, в жилах которых будет течь кровь Саймона Фрейзера!

Его бешеный взгляд упал на окаменевшую от ужаса Бриандру, которая проходила мимо, возвращаясь из солярия. Она не отрываясь смотрела на разъяренного Дункана до тех пор, пока Дэвид не обнял ее за плечи и не увел в свою комнату.

Немного успокоившись, Бриандра подошла к окну и, задумавшись, стала смотреть вниз, во двор, где кипела жизнь. Дэвид приблизился к ней и поцеловал в макушку.

— Как ты относишься к тому, чтобы покататься верхом, пока солнце не начало садиться?

Бриандра поняла, что в последние несколько дней позволяла возвышенным мечтаниям одерживать верх над разумом, искренне полагая, что они с Дэвидом действительно смогут обвенчаться. Все это время девушка заставляла себя не думать о существовании этого страшного человека. Однако Дункан Гордон своими злобными выпадами, смысл которых был девушке не понятен, своим неожиданным появлением в таком жутком виде напомнил ей о том, что он хозяин Стрейлоу и отец Дэвида.

— Откуда в человеке столько ненависти? — тихо произнесла она.

Дэвид взял Бриандру за руку и почувствовал, что ее пальчики холодны как лед.

— Думаю, именно ненависть придает смысл его жизни. Забудь о нем, Глупышка, — попытался он успокоить девушку.

Бриандра повернулась к нему и подняла на него расширившиеся от недоверия глаза.

— Забыть о нем? Но как? Он же твой отец. И только что проклял нас и наших детей!

— Бриандра, этот человек никогда не был мне отцом. Я не зачат в любви. Отец ненавидит мою мать и терпит меня лишь потому, что я его наследник. Он никогда никого не любил. И мама, и я, и многие другие пытались повлиять на него. Но ему никто и ничто не нужно, кроме бутылки. — Дэвид взял девушку за подбородок и ласково улыбнулся. — Ради нас выбрось его из головы. Так что ты скажешь насчет прогулки верхом?

Теплый и нежный взгляд Дэвида прогнал тоску из сердца Бриандры, и она улыбнулась в ответ.

— Думаю, прогулка доставит мне удовольствие.

Едва они выехали с внешнего двора, как из зарослей выскочило какое-то животное и побежало в их сторону. Бриандре хватило одного взгляда, чтобы ее сердце радостно забилось.


Еще от автора Эйна Ли
На холмах любви

Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...


Искусительница

Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.


Гордость и соблазн

Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.


Обретенная любовь

Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…


Сладостная победа

Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…


Судьба обетованная

Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.


Рекомендуем почитать
Незадачливая судьба кронпринца Рудольфа

Роман-эссе современного венгерского писателя и литературоведа Иштвана Барта вскрывает глубокие внутренние социально-политические противоречия Австро-Венгерской монархии, приведшие к ее неизбежному распаду.Основой для сюжета послужила загадочная история гибели кронпринца Рудольфа, наследника австро-венгерского трона. Книга, охватывающая обширный фактический материал, написана в живой, увлекательной манере.


Своенравная красавица

Своенравная и непокорная красавица Черити питает нежные чувства к своему другу детства Дарреллу Конингтону. Ей кажется, что она любит его, как брата. Но кузена девушки, Джонаса, уже не один год снедает жгучая ревность к красавцу Дарреллу. Он поклялся отомстить сопернику.


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Кинжал и яд

Во все времена стремление к власти толкало людей на великие подвиги и чудовищные преступления. Юные очаровательные девушки, стоило им оказаться при дворе, превращались в коварных мегер и начинали всеми правдами и неправдами пробивать себе дорогу на самый верх. Почтенные матери семейств отправляли к праотцам своих мужей и любовников, если те оказывались помехой на пути к вожделенной цели. Самым знаменитым и изощренным злодеяниям прошлого посвящена книга знаменитой Жюльетты Бенцони.


Кровь, слава и любовь

Мужья… Великодушные и жестокие, вызывающие восхищение или жалость… Знаменитые, как, например, д'Артаньян, женатый на невыносимой святоше, или принц Конде, заточивший свою жену в тюрьму, и многие, многие другие. Какими они были в семейной жизни? Обманщиками или рогоносцами? Добрыми мужьями или тиранами? Как же они не похожи друг на друга, как изобретательны в достижении своей цели, а цель у них одна – держать жену «на коротком поводке» и как можно строже!


Отзвуки родины

В романтической повести немецкой писательницы Э. Вернер главная коллизия — борьба между патриотизмом и горячей, страстной любовью. Сила чувств героев так велика, что полностью меняет и их самих, и их взаимоотношения, вызывая большой интерес и глубокое сопереживание читателя.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…