Мой нежный мачо - [7]
Кэролайн быстро нашла номер Сабрины, и, к ее облегчению, подруга ответила на звонок моментально:
— Привет, подружка! Как дела?
— Подожди секундочку, — ответила Кэролайн. — Хочу устроить конференцию, чтобы и Девон к нам присоединилась.
— Привет, Кэролайн! — раздался голос Девон, и Кэролайн нажала специальную кнопку на мобильном.
— Привет, Девон. Сабрина тоже на линии.
— Отлично! Я как раз хотела звонить, сообщить о своих успехах, но… Сначала ты, Кэролайн. Как у тебя все прошло, встретила нашего нового клиента?
— Да… — Обмануть подружек было бы сложно, уж слишком давно они знакомы.
— Что такое? У тебя проблемы?
— Что-то вроде того. — Кэролайн пожалела, что не продумала заранее, как преподнести новость подружкам. — Наш клиент, Рори Берк… Это от него я забеременела в школе. Он — отец моего умершего ребенка.
И Сабрина, и Девон вскрикнули одновременно:
— Что?!
— Быть не может!
— Я была еще более шокирована увидеть его, уж поверьте! Честно говоря, до сих пор еще не пришла в себя. Я… В общем, не совсем уверена, как мне себя вести в сложившейся ситуации.
— Даже не задумывайся об этом. Иди собирай вещи. Прямо сейчас. И отправляйся домой. Я тут быстренько заканчиваю дела в Риме и приеду к тебе разбираться с этим подонком. Я ему такое устрою…
— Мы же клиента потеряем! — постаралась пошутить Кэролайн.
— Ничего страшного. Не последний! — сурово заметила Девон. — Согласна с Сабриной. От себя добавлю: жаль, что там у вас акулы не водятся.
Кэролайн даже стало немного жаль Рори, и она поспешила его защитить:
— Ну, подружки, «подонок» — это слишком. Он же не знал о беременности. Ему никто не сообщил.
— Не забывай, что твой дядя его искал!
Готовность подруг прийти ей на помощь благотворно повлияла на Кэролайн. Сабрине и Девон она доверяла безгранично и только им рассказала о том, что произошло много лет назад.
После всех перипетий Кэролайн стала замкнутой, но две соседки по комнате в колледже сумели растопить ее сердце. Сабрина покорила Кэролайн своей общительностью и открытостью, а Девон — энтузиазмом и активностью. Оглядываясь назад, Кэролайн думала, что именно их дружба помогла ей заново полюбить жизнь.
Год назад они решили объединить усилия и создать фирму, предоставляющую услуги разного спектра руководителям компаний, имеющих филиалы в Европе. Они организовывали деловые поездки, находили переводчиков, составляли планы командировок. Кэролайн работа нравилась. Но на этот раз ей достался очень трудный клиент…
— Спасибо за моральную поддержку, — с искренней благодарностью сказала она.
— Моральную! Честно говоря, у меня руки чешутся оказать тебе и физическую поддержку, — грозно проворчала Сабрина.
— Я запомню это, дорогая моя подружка. — Кэролайн слегка улыбнулась. Такой разговор ей был просто необходим, чтобы побороть свою растерянность и собраться с мыслями. — Однако все-таки мне самой следует разобраться в сложившейся ситуации. Если что, то я не премину применить физическую силу.
Она вздохнула и посмотрела на бегущие одна за одной волны. Так и ее прошлое, убежать от него ей не удастся. Волна всегда догонит. Чтобы двигаться дальше, надо смело смотреть вперед и не бояться оборачиваться назад. Кэролайн чувствовала, что пришло время решать проблемы и встретиться со своими страхами лицом к лицу.
— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я прилетела? — спросила Сабрина озадаченно. Она явно собиралась приступать к решительным действиям.
— Да. Со мной все будет в порядке. Просто мне надо было поговорить с вами, ну и сообщить вам, что могут возникнуть проблемы с моим клиентом.
Кэролайн старалась говорить как можно более убедительно, хотя полной уверенности в своих силах не ощущала. Нервы у нее были до сих пор взвинчены до предела.
— Ладно, раз ты так решила, — сказала Сабрина. — Но помни, что мы с тобой. Я и Девон поддерживаем тебя на все сто процентов, как бы ты ни поступила. Если почувствуешь необходимость уехать, мы тебя поймем. Предпочтешь остаться, значит, так и поступай. Врежь ему, если захочется. Только не забывай нас информировать о своих делах. Обещаешь? И зови, если надо. Мы тотчас примчимся, договорились?
— Конечно!
— Тогда пойди отдохни и выпей чего-нибудь, — посоветовала ей на прощание Девон.
Кэролайн убрала телефон, чувствуя, что на душе стало легче. После разговора с подругами у нее прибавилось уверенности в себе. Изменить прошлое нельзя, как и стереть печальные воспоминания из памяти. Они останутся с ней до конца жизни. Однако Кэролайн была теперь настроена решительно не дать прошлому, сколь печальным оно ни было, испортить ее будущее.
«В конце концов, разве я не взяла свою жизнь под контроль?» — твердо напомнила она себе.
Ее работа была для нее важна, а контракт, предложенный компанией Рори Берка, выгоден для их с подругами фирмы и в перспективе мог обеспечить им приток новых клиентов. Работа с такой серьезной компанией, несомненно, укрепит репутацию их фирмы. Более того, у нее есть партнеры, которых она не имела права подвести.
Кэролайн встала. У нее еще есть время до шести, чтобы подготовиться к ужину и понять, как себя вести в сложившейся ситуации. В первую очередь ей необходимо справиться с нахлынувшими на нее из-за неожиданного появления Берка эмоциями.
Сара была потрясена, когда к ней явился Девон Хантер, третий в списке самых сексуальных холостяков, составленном журналом, в котором она работала, и заявил, что ее сестра Джина обокрала его. Чтобы спасти Джину от тюрьмы, Сара соглашается сыграть роль невесты Девона и отправиться с ним в Париж, в город любви…
Агент Интерпола Доминик Сен-Себастьян не предполагал, что Натали Кларк – скромная референт, с которой он познакомился в доме тетушки Шарлотты, – окажется столь непредсказуемой особой. Эта серая мышка в бесформенной одежде и очках с толстыми линзами не только раскопала правду о его праве на титул великого герцога Карленберга, но и умудрилась вскружить голову темпераментному агенту. Спасаясь от повышенного внимания прессы, новоявленный герцог отправляется в родной Будапешт. Именно здесь, в самом романтичном городе Европы, Доминику предстоит выяснить, какие тайны скрывает загадочная мисс Кларк.
После безумных выходных жизнь Джины Сен-Себастьян меняется до неузнаваемости. Не меняется лишь одно – ее семейное положение. Зачем ей брак по расчету, когда невыносимо очаровательный и надменный посол Джек Мэйсон, отец ее еще нерожденного ребенка, хочет лишь будущего наследника, но не ее саму?
Кент Харгрэйв привыкла и в профессии, и в спорте всегда и везде быть первой. Но в браке ей явно не повезло. Может быть, не всегда уместно доказывать свою исключительность?..
Находясь в Италии по делам, Сабрина Руссо встречает Марко Калветти. Между ними вспыхивает страсть, но на их пути к счастью неожиданно встает прошлое.
Адвокат Карли Сэмюелс прекрасно знала, что ее главный свидетель, Райан Макманн, связан с таинственным преступлением гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд.Но что может убедить женщину в виновности мужчины, которого она любит неистово и страстно и который отвечает ей страстью не менее искренней?Всего лишь – смертельная опасность.Всего лишь – паутина чьих-то тонких интриг.Но что все это значит перед лицом НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.