Мой муж — Господин - [49]

Шрифт
Интервал

— Конечно, — сказал он, его глаза сияли. Он неопределенно прожестикулировал в области груди. — Значит…

— Значит, — сказала я, мой пульс снова подскочил. Неуверенными пальцами, я дотянулась и коснулась ключицы. — Примерно тут?

— Хорошо, — сейчас он выглядел более серьезным, нежно поглаживая пальцами мою ключицу, слегка опускаясь ниже по коже. Запах усиливался от тепла моего тела и нежного трения его руки.

— Обычно, — бормотал он, — ты просто наносишь одеколон мазком, но в данном случае мы пытаемся создать видимость… — Его взгляд на мгновение встретился с моим. — … трения.

Мое вдох застрял в горле.

— Правильно, — сказала я.

Его пальцы скользили дальше к декольте моего платья, прокладывая дорожку, оставляя чувственный след на моей коже. Я задрожала. Он уже не просто наносил одеколон.

— Твоя помада неправильно размазана, — сказал он тихо. — Думаю, тебе лучше нанести ее и начать заново.

Я тяжело сглотнула. Помада все еще была зажата у меня в ладони, но я не думала, что смогла бы успокоить дрожь в руке достаточно, чтобы не выглядеть, словно шут.

— Здесь… освещение ужасное, — сказала я.

— Позволь мне. — Он потянулся к помаде, вынимая ее из моих пальцев. Я не пыталась остановить его. Просто стояла там, с раскрытыми губами, пока он наклонился вперед и нежно нанес на меня цвет. — Знаешь, — сказал он, его дыхание было так близко, что я чувствовала его на лице. — Я прочитал где-то, что вся суть помады в том, чтобы напомнить мужчине, как ты выглядишь возбужденной.

Он закончил, и я слегка сжала губы.

— Да, а ты никогда не замечал, на что указывает твой галстук? — Я улыбнулась.

— Чем более благородней мы хотим быть, тем больше подходим на животных, — он все еще стоял близко, так близко, что все, чем я могла дышать, все, что я могла видеть, все, что я чувствовала, был он. — Разве не так всегда?

Я подняла руку к лицу, но он остановил меня нежным касанием к кисти.

— Что ты делаешь?

— Размазываю ее, — сказала я, задыхаясь.

Он покачал головой, расстегивая воротник.

— Ты никогда не слышала о убийстве двух зайцев одним выстрелом?

Это был вызов. Испытание. Я смотрела на него, а он на меня.

Я не собиралась давать ему выиграть. Не в этот раз.

Подойдя ближе, сокращая дистанцию между нами, я встала на носочки и прижала губы к его шее. Это не было поцелуем, не сначала — но потом.

Я почувствовала реакцию всего его тела, его руки рефлекторно сжались, словно желая схватить меня и прижать ближе, прежде чем встрял его мозг и напомнил, чем именно мы тут занимаемся. Мои губы опустились ему на плечо, казалось, сами по себе. Спустя мгновение, мне удалось отдернуть себя.

Его глаза словно заволокло туманом, они были слегка прикрыты. Когда он поднял их на меня, я почувствовала напряжение в комнате, раскаленное до предела и готовое взорваться.

Все искрится. Потрескивает.

На мгновение его лицо пронзило смущение. Затем он затряс головой, поспешно залезая в карман.

— Черт, — он повозился с экраном телефона. — У меня встреча через пол часа. Нам нужно заказать ланч сейчас, если хотим успеть за графиком.

Я издала вздох облегчения — по крайней мере, я надеялась, что это был он. Он быстро вышел из ванной комнаты, а я осталась стоять там еще немного, сжимая край умывальника, пытаясь организовать мои мысли во что-то более-менее похожее на здравомыслие.

— Что ты хочешь? — выкрикнул он с основной части своего офиса.

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы вспомнить о чем он говорит. Правильно. Еда.

— Что угодно, — сказала я. Я все равно была уверена, что не смогу съесть ни кусочка. Мой рот походил на пустыню, а желудок — на сжавшийся кулак.

Спустя несколько минут я поняла, что заставила его сделать заказ вместо меня. Вот тебе и утверждение своей независимости в этих фальшивых отношениях. Я открыла кран и смочила слегка линию волос, чтобы создать видимость энергичной активности, которая только что закончилась. Затем, я вернулась к своему месту на слегка неустойчивых ногах.

Бен выглядел злым. Он читал что-то, или по крайней мере притворялся, что читает, взгляд бегал по странице, а губы скривились в подобии ухмылки.

— Расслабься, — сказала я ему, прежде чем успела остановить себя. — Никто не поверит, что мы только что занимались сексом, если ты будешь выглядеть так, словно готов рвать и метать.

Как по команде, раздался стук в дверь. Я подняла взгляд, нахмурившись. Я смутно слышала заказ Бена, но не могла вспомнить, что это было. В любом случае, казалось, прошло не много времени.

— Войдите! — голос Бена звучал достаточно необычно для представления, которое мы разыгрывали. Ко времени, как вошла другая молоденькая стажерка, ему удалось сменить выражение злости на лице.

Я чувствовала комок разочарования в груди, но думала, что неплохо скрывала его за выражением вины и смущения. Бедная стажерка бросила еду и убежала, окрашиваясь ярко красным, увидев зрелище представшее перед ней.

— И это все, правда? — пробормотала я, когда дверь захлопнулась. — Как ты можешь быть уверен, что она расскажет другим?

— Ох, она это сделает, — рот Бена скривился, когда он полез в пакет. — Я постарался узнать о том, кто тут самый большой сплетник. Весь офис будет знать уже через десять минут.


Еще от автора Мелани Маршанд
Секретарша из романа

Я собираюсь запустить пепельницу в голову моего босса. Оказывается, человек, стоящий за моими любимыми страстными любовными романами - теми, которые я читаю только в одиночестве, моим единственным спасением после длинного дня с адским боссом, - вовсе не Натали Макбрайд, милая сельская домохозяйка. Это он. Всё верно: мой босс, Эдриан Ризингер, 33-летний раздражающе-сексуальный мужчина, ничтожный миллиардер-плохиш, который думает, что управляет моей жизнью. Он также является автором всех моих самых тайных и глубоких фантазий.


Замуж за миллиардера

Мэдди Уэнрайт давно уже плюнула на брак и на мужчин. После многочисленных свиданий с неудачниками, не способными оценить её по достоинству, она была готова приговорить себя к вечному одиночеству, пока в один прекрасный день безумно богатый босс Дэниэль Торн не сделал ей предложение, от которого она не смогла отказаться. Он предложил заключить фиктивный брак, который позволил бы Мэдди целый год жить в роскоши, а ему — остаться в стране, которая стала его домом. По окончанию соглашения Мэдди стала бы обладательницей двух миллионов долларов.


Рекомендуем почитать
Муравейник

2047 год, Россия. Жизнь известной художницы Лои выглядит идеальной: счастливый брак, успешная карьера, роскошный дом на природе, дети и внуки рядом. Но в свой юбилей главная героиня, наконец, решает рассказать о себе всю правду – в автобиографическом романе. Работая над книгой, Лоя вспоминает времена детства и юности: первую любовь, родителей-алкоголиков, предательство лучших друзей… Кто окружает ее – люди или мерзкие муравьи?В роковую ночь 2034 года происходит страшное событие, которое затмевает собой все предыдущие.


Цвет страсти. Том 2

Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..


Просто друзья

Десять лет они были просто друзьями, опровергая известную теорию о невозможности дружбы между мужчиной и женщиной.Десять лет Фрея посмеивалась над пристрастием Джека к молоденьким студенткам, он же подтрунивал над ее нетерпимостью к извечным мужским слабостям.Но однажды вполне невинный маскарад, затеянный Джеком и Фреей, превратился в жгучую страсть. Кто же они на самом деле — лучшие друзья или пылкие любовники, созданные, чтобы быть ВМЕСТЕ?..


Грешки

Они молоды. Они учились в знаменитом Йельском университете.Они любили друг друга но, к несчастью, их было трое – Алекс и его сокурсницы Джуно и Лидия. Уже тогда Алекс не мог понять, кто же ему нужен – Лидия или Джуно? Они повзрослели. Они достигли успеха. Они всегда приходили друг другу на помощь. Но как же быть с любовью?


Лекси-Секси

«Лучший способ сбросить лишний вес — это активная интимная жизнь», — утверждает Лекси Кларк в своем скандальном бестселлере о нестандартных методах похудения.Бедняжка даже не подозревала, что очень скоро ей, осажденной толпами мужчин, желающих «помочь в благородном деле шейпинга», придется с перепугу бежать в маленький провинциальный городок.Найти обаятельного парня — такого, как Сэм Уорт…Забыть о сенсациях, скандалах, поклонниках и папарацци…Мечта!Но напрасно Лекси принимает Сэма за скромного провинциала.Ее возлюбленному тоже есть что скрывать!..


Порок и добродетель (Звонок из преисподней)

Красивая, внешне холодная Джулия Кэрри, подающий надежды дизайнер, после неудачного брака предпочитала держать мужчин на расстоянии, но и она не смогла устоять против обаяния и обжигающей страстности богатого и привлекательного Брэда. В его жизни было много женщин, но ни одной из них не удавалось задеть самые глубокие и чувствительные струны его души. Их бурный и очень непростой роман заканчивается браком, но… на пути их счастья встает мать Брэдфорда, жестокая и властная, она не может допустить, чтобы ее сын любил другую женщину…