Мой муж — Господин - [48]
— Эм, вы не возражаете? — Я понятия не имела, где, черт возьми, была по отношению к точке старта. С таким же успехом это могла быть Антарктика.
Он издал тяжелый вздох.
— Конечно, нет, — сказал он и замолчал, когда открылись двери лифта. Я не могла понять, что, черт возьми, было не так, пока мы не достигли нужного этажа, и я не увидела выражение лица Бена, слоняющегося в дверях офиса.
— Привет, милая, — сказал он тоном, который почти убедил меня в правдивости слов. Я позволила ему схватить меня за руку и притянуть меня ближе, очень близко, несоответствующе рабочему месту близко. Его рот опустился на мой, и я растаяла под ним, словно мы были любовниками на протяжении нескольких лет. Ощущалось так естественно. Его язык искал входа, и я предоставила его, забыв о беспокойстве и о том, что за нами наблюдают, о том, что это не по-настоящему. Мои коленки подогнулись, и я прижалась к нему, чувствуя безошибочную реакцию его тела.
Спустя мгновение он отстранился и посмотрел на бедного румяного Грега. Он все еще стоял там, красный как свекла, в ожидании команды к уходу.
Я сглотнула. Тяжело.
— Смотри, чтобы нас не беспокоили, Грег. Можешь идти, — голос Бена был хриплым. Грег кивнул, исчезая в коридоре так быстро, как только позволяли ему его ноги.
Бен затащил меня внутрь, захлопывая и закрывая дверь на замок один поспешным, но плавным движением. Мое сердце снова билось, как отбойный молоток. Какая-то часть меня действительно думала, что он намерен сделать это, и, пока я сходила с ума от этой дерзости, я не могла отрицать, что хочу этого. Не могла отрицать, что его поцелуй вернул мое тело к жизни.
Он нажал на кнопку на интеркоме.
— Кэрол, придержи все мои звонки.
Голос Кэрол пропищал в громкоговорителе.
— Вы уже сказали мне это, сэр.
— Ох, да? Кажется, что-то отвлекло мои мысли. Прости, Кэрол.
— Не стоит, сэр, — сказала она сухо.
Я уставилась на него, а он на меня. На мгновение, клянусь, казалось, он схватит меня и кинет на стол. Но дикость в его глазах потухла, и он легонько прочистил горло.
— Ранний ланч, да? — сказала я тихо, опускаясь на стул. — Хитро.
— Нужно было сыграть убедительно. — Он прочистил горло, садясь и поправляя пиджак. — Прости за эту демонстрацию, должен был предупредить тебя.
— Все нормально, — сказала я. — Я могу выдержать напор.
Он улыбнулся.
— Ну да.
— Что за, эм… какой у нас план, если точно?
— Что же, мы останемся тут на некоторое время, — ответил он. — Потом действительно закажем ланч. В тот момент мы оба должны выглядеть так, как люди, у которых только что был секс тайком на работе, и мы пытаемся это скрыть. Но не слишком сильно. Это тонкое искусство. Но, уверен, ты можешь дать мне несколько советов, с твоей-то подготовкой.
Я засмеялась, потом поняла, что он серьезен.
— Что, ты хочешь, чтобы я… взъерошила волосы?
— Конечно, — ответил он. — Как бы ты это не называла. Выгляди растрепанной, но не слишком. Не волнуйся, после ланча можешь отправиться домой и попытаться смыть это пятно со своей души.
Он хотел представление? Что же, предоставлю ему чертовское выступление. Я зарыла пальцы в волосы и сильно потрепала, затем потерла рукой по макушке, чтобы создать вид волос после секса. Пока я намеренно размазывала помаду рукой, меня поразило вдохновение. Я принялась искать кое-что в сумочке. Бен развязывал свой галстук, наблюдая за мной со смутным интересом.
— Подойди, — сказала я, держа в руках помаду.
— Серьезно? — он скривился, когда я подошла, нанесла немного помады на мои пальцы и провела ими по линии его подбородка. — Никто этого не заметит.
— Все может быть, — сказала я, изо всех сил стараясь не замечать ощущений его щетины на моей коже. — Но целое больше, чем сумма его частей. Это как вручную скреплять цепи для кольчуги «Властелина Колец». Кажется излишним, но именно то, что незаметно создает полный эффект реальности.
— Хммм, — он приятно пах. И дорого. — Возможно, ты права.
— У тебя тут есть немного этого одеколона? — спросила я его.
Он на мгновение задумался, потом улыбнулся.
— Да, — сказал он. — В ванной. Видишь, я знал, что ты хороша в этом.
Я даже не заметила дверь в углу, разработанную так, чтобы она сливалась со стеной. Внутри комната была почти такой же красивой, как и в его доме, но не настолько большой. Но там был душ, что, как мне кажется, на руку полуночникам. Мне стало интересно, сколько раз он оставался тут на ночь.
В красивой зеркальной аптечке была маленькая бутылочка этого одеколона. Я осторожно взяла ее и открутила крышечку.
— Подожди, — сказал он, следуя за мной в комнатку. — Позволь мне. Иначе это будет выглядеть так, словно ты специально надушилась ими.
Я закатила глаза.
— Запах абсолютно меняется от выделяемых жидкостей чьей-то кожи, — настоял он, капая немного на подушечки пальцев. — Разве не ты сказала, что мелочи считаются?
— Да.
— Куда мне нанести его? — спросил он без намека на иронию.
Мгновения я таращилась на него.
Он поднял брови в ожидании.
— Эм… ну, куда ты наносишь его? — спросила я. — Потому что, ну знаешь, если суть в том, что запах передался от тебя при трении, нужно понять, какой самый вероятный… — я прочистила горло. — …эм, способ… ну знаешь, передачи. Был.
Я собираюсь запустить пепельницу в голову моего босса. Оказывается, человек, стоящий за моими любимыми страстными любовными романами - теми, которые я читаю только в одиночестве, моим единственным спасением после длинного дня с адским боссом, - вовсе не Натали Макбрайд, милая сельская домохозяйка. Это он. Всё верно: мой босс, Эдриан Ризингер, 33-летний раздражающе-сексуальный мужчина, ничтожный миллиардер-плохиш, который думает, что управляет моей жизнью. Он также является автором всех моих самых тайных и глубоких фантазий.
Мэдди Уэнрайт давно уже плюнула на брак и на мужчин. После многочисленных свиданий с неудачниками, не способными оценить её по достоинству, она была готова приговорить себя к вечному одиночеству, пока в один прекрасный день безумно богатый босс Дэниэль Торн не сделал ей предложение, от которого она не смогла отказаться. Он предложил заключить фиктивный брак, который позволил бы Мэдди целый год жить в роскоши, а ему — остаться в стране, которая стала его домом. По окончанию соглашения Мэдди стала бы обладательницей двух миллионов долларов.
2047 год, Россия. Жизнь известной художницы Лои выглядит идеальной: счастливый брак, успешная карьера, роскошный дом на природе, дети и внуки рядом. Но в свой юбилей главная героиня, наконец, решает рассказать о себе всю правду – в автобиографическом романе. Работая над книгой, Лоя вспоминает времена детства и юности: первую любовь, родителей-алкоголиков, предательство лучших друзей… Кто окружает ее – люди или мерзкие муравьи?В роковую ночь 2034 года происходит страшное событие, которое затмевает собой все предыдущие.
Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..
Десять лет они были просто друзьями, опровергая известную теорию о невозможности дружбы между мужчиной и женщиной.Десять лет Фрея посмеивалась над пристрастием Джека к молоденьким студенткам, он же подтрунивал над ее нетерпимостью к извечным мужским слабостям.Но однажды вполне невинный маскарад, затеянный Джеком и Фреей, превратился в жгучую страсть. Кто же они на самом деле — лучшие друзья или пылкие любовники, созданные, чтобы быть ВМЕСТЕ?..
Они молоды. Они учились в знаменитом Йельском университете.Они любили друг друга но, к несчастью, их было трое – Алекс и его сокурсницы Джуно и Лидия. Уже тогда Алекс не мог понять, кто же ему нужен – Лидия или Джуно? Они повзрослели. Они достигли успеха. Они всегда приходили друг другу на помощь. Но как же быть с любовью?
«Лучший способ сбросить лишний вес — это активная интимная жизнь», — утверждает Лекси Кларк в своем скандальном бестселлере о нестандартных методах похудения.Бедняжка даже не подозревала, что очень скоро ей, осажденной толпами мужчин, желающих «помочь в благородном деле шейпинга», придется с перепугу бежать в маленький провинциальный городок.Найти обаятельного парня — такого, как Сэм Уорт…Забыть о сенсациях, скандалах, поклонниках и папарацци…Мечта!Но напрасно Лекси принимает Сэма за скромного провинциала.Ее возлюбленному тоже есть что скрывать!..
Красивая, внешне холодная Джулия Кэрри, подающий надежды дизайнер, после неудачного брака предпочитала держать мужчин на расстоянии, но и она не смогла устоять против обаяния и обжигающей страстности богатого и привлекательного Брэда. В его жизни было много женщин, но ни одной из них не удавалось задеть самые глубокие и чувствительные струны его души. Их бурный и очень непростой роман заканчивается браком, но… на пути их счастья встает мать Брэдфорда, жестокая и властная, она не может допустить, чтобы ее сын любил другую женщину…