Мой милый ангел - [41]
Анджелике вдруг безумно захотелось, чтобы в этот миг кто-нибудь из них умер – либо она, либо Роберт. Тем более что дворецкий не без ехидства и достаточно громко произнес:
– Могло случиться и похуже!
– Надеюсь, вы будете молчать?
– Не сомневайтесь, милорд! Дверь с тихим шорохом закрылась.
– Он ушел! – поспешил успокоить Анджелику Роберт.
– Как вы посмели?! – прошипела она. – Ведь теперь моя репутация вконец загублена! Имейте в виду, что такое больше никогда не повторится…
– Вы сказали то же самое в прошлый раз!
Анджелика фыркнула и вышла из кабинета.
Спустившись в холл, она не посмела даже поднять взгляд на дворецкого.
Герцог и тетушка Рокси стояли вместе с Джеймсом Армстронгом и Адамом Сент-Обином, о чем-то разговаривая. Остальные гости уже разошлись. Венеция же вместе с сестрами Дуглас поднялась наверх.
– Анджелика, дорогая, почему ты так раскраснелась? – озабоченно спросила тетушка. – Уж не заболела ли?
– Нет. Просто немного разволновалась. Нервы… Но вы ведь все понимаете, тетушка Рокси!
– Мы с Адамом сейчас поедем в «Уайте», – объявил Джеймс.
– Я присоединяюсь, – сказал Роберт.
Он протянул руку и, взяв ладонь Анджелики, поднес к губам:
– До завтра, миледи!
– Спокойной ночи, милорд! – улыбнулась она и повернулась, намереваясь направиться к лестнице.
Тинкер едва успел закрыть дверь за Робертом и его друзьями, как снаружи донесся какой-то резкий звук, напоминавший треск ломающегося дерева.
Анджелика вздрогнула. Только в следующий момент она поняла, что это был выстрел.
Тинкер распахнул дверь. Герцог и тетушка Рокси выскочили на улицу.
– Его застрелили! – дрожащими губами произнес Джеймс, указывая на лежавшего у самого крыльца Роберта.
Адам пытался снять с него белый жилет, забрызганный кровью.
– Боже мой! – воскликнула Анджелика и бросилась на колени перед раненым.
– Это выглядит хуже, чем может показаться, – прошептал он ей на ухо и перевел взгляд на своих друзей: – Помогите мне встать.
– Внесите его в дом, – распорядился герцог. – Тинкер, пошлите за моим врачом.
– Врач не нужен, – с трудом проговорил Роберт.
– Но вы же ранены! – воскликнула Анджелика. Роберт посмотрел на нее с доброй улыбкой.
Тем временем Адам и Джеймс усадили его на стул и внесли в дом.
– Стрелок попал мне в правое плечо, – сказал Роберт, пока с него снимали рубашку. – Тинкер, распорядись, чтобы сюда принесли теплую воду, бинты и виски.
Дворецкий исчез, чтобы вернуться через несколько минут. Анджелика же снова опустилась на колени перед сидящим на стуле раненым.
– Это уже второе покушение на его жизнь, – сказал герцогу Джеймс.
– Второе?
– Да. Первая попытка была предпринята две недели назад.
– Почему мне об этом не сказали? – с упреком посмотрел на сына герцог.
– Потому что вы, отец, тут же наняли бы половину Лондона для моей охраны, – ответил Роберт, сделав пару глотков виски.
– Черт побери, ты прав, – согласился Магнус.
– Магнус, дорогой, к чему все эти пререкания? – проворчала тетушка Рокси. – Вы только еще больше портите всем настроение. Честное слово, от этого никому здесь лучше не станет! Почему бы действительно не нанять нескольких телохранителей для Роберта, но сделать это не сегодня, а завтра утром?
– Мне не нужны никакие телохранители!
Анджелика протянула руку и нежно провела ладонью по щеке Роберта. Потом посмотрела в его темные глаза и тихо сказала:
– Кто-то очень хочет, чтобы ты умер…
Глава 10
«Кто желает гибели Роберта?» – гадала Анджелика, все еще лежа в постели. Почти всю ночь она провела без сна, беспокоясь за него, а потому проснулась значительно позже обычного. Ночь триумфа и торжества, как ожидала Анджелика, стала ночью ужасного кошмара!
Кто же так люто ненавидел Роберта, что попытался его убить? Что толкнуло этого человека на столь ужасное преступление? По каким-то неизвестным причинам Роберта презирал Александр Эмерсон. Тримбл, возможно, не возражал бы увидеть его мертвым, но никогда не решился бы сам пойти на убийство. А нанять убийцу у него просто не было времени. Конечно, у Роберта могли быть и другие враги. Но Анджелика так мало знала о нем, как и о том, чем он, в сущности, занимался в этой жизни…
Она подумала, что при столь сложных и опасных обстоятельствах Роберту не помешал бы амулет, защищающий от всяких неприятностей. И решила при первой же возможности поговорить об этом с тетушкой Рокси.
В этот момент дверь комнаты неожиданно открылась и на пороге возникла тетушка собственной персоной. Можно было подумать, что мысли Анджелики передались ей на расстоянии.
– Добрый день, милая! – приветствовала она племянницу. – Ты, верно, поздно заснула, что никак не хочешь встать.
– Добрый день! Вы не знаете, куда подевался Джаспер?
– В настоящий момент он наносит визит его светлости. Они о чем-то болтают в кабинете. – Рокси рассмеялась своей шутке и присела на край кровати. – Милая, я хотела бы попросить тебя о небольшом одолжении.
– Ради Бога, тетушка! Вы же знаете, как я вас люблю, а потому буду просто счастлива исполнить любую вашу просьбу!
– Я всего-навсего твоя родная тетка, и никто больше! А просьба заключается вот в чем: не могла бы ты передать Роберту амулет и целебную мазь? Я их купила.
Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!
Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.
Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?
Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..
Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.
Князь Михаил – лакомый кусочек для незамужних девиц. Богат, красив, обходителен – во всех отношениях выгодный жених.Да он и сам готов связать себя узами брака. И даже невесту выбрал. Белл Фламбо. Вот кто идеально ему подходит. Однако девушка не желает выходить за князя.Белл считает, что он ухаживает за ней из жалости, ведь она не красавица…Сумеет ли князь убедить Белл в искренности своих чувств? Поверит ли Белл, что его страсть и любовь не притворство?
Король Педру I, сын Альфонсу IV, правил Португалией с 1358 по 1367 год. Будучи наследным принцем, он полюбил женщину, которая родила ему детей-бастардов. Его отец зарубил избранницу сына у алтаря церкви. Принц не смирился с такой жестокостью короля, что привело к гражданской войне. В результате Педру взошел на престол, сместив деспотичного отца, и посадил рядом с собой на трон труп бывшей возлюбленной!..
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…