Мой милый ангел - [38]

Шрифт
Интервал

Течение ее мыслей прервал стук в дверь.

– Войдите!

Появились Саманта и Виктория. Первая одобрительно посмотрела на старшую сестру:

– Ты просто великолепна!

– Ты тоже! – ответила ей Анджелика. – Кстати, нам неплохо было бы поблагодарить тетушку Рокси за напоминание о моде. Ведь в последнее время мы одевались только в черный цвет.

– Но мы носили траур по отцу, – возразила Виктория.

– Правильно! И должны были так поступить, – откликнулась Саманта. – Но ведь никакой траур не может возвратить нам папу! Теперь же нам надо отомстить за него!

– Ты готова к этой встрече, Анджелика? – спросила Виктория.

– Буду готова через несколько минут. Дайте только еще чуть-чуть подумать. И ждите меня внизу. Я очень скоро спущусь к вам.

Когда сестры ушли, Анджелика вынула из ящика стола острый кинжал и опустила его в карман платья на правом бедре. Она подумала, что во время предстоящей встречи может произойти все, что угодно. А потому оружие ей не помешает.

Анджелика снова встала перед зеркалом и придирчиво посмотрела на себя. Да, младшие сестры действительно не лукавили: она выглядела настоящей графиней, за которой скрывалась… мошенница!

Она тяжело вздохнула, стараясь успокоиться. Потом положила ладонь на клетку с попугаем.

– Пожелай мне удачи, Джаспер! – прошептала она.

– Удачи! – отозвалась птица.

Она открыла дверь, вышла в коридор и неожиданно увидела стоявшего там Роберта.

– Что вы здесь делаете? – спросила она.

– Поджидаю вас. Я начал беспокоиться, что вы спрячетесь у себя в спальне после всего того, что мы замыслили вечером.

– Я слишком долго ждала этого дня, чтобы в последний момент отступить.

– Вы само совершенство! – прошептал Роберт, внимательно посмотрев на Анджелику и, несомненно, отметив при этом почти вызывающее декольте.

– Околпачивание Тримбла поможет нашему делу, – сказала Анджелика, как бы оправдываясь за свой слишком вольный наряд.

– Я не хотел бы играть роль всего лишь второстепенного участника, – прошептал Роберт. – Позвольте мне пойти с вами!

Анджелика улыбнулась и взяла под руку своего спутника:

– Жертвы, верно, заждались нас, милорд!

Гости действительно уже собрались в маленькой гостиной, где их принимал герцог.

Войдя в помещение, Анджелика лучезарно улыбнулась всем и уселась в кресло напротив ярко горевшего камина.

– А, вот и вы! – улыбнулась в ответ тетушка Рокси.

И хотя все головы тут же повернулись к Анджелике, она продолжала улыбаться как ни в чем не бывало. Казалось, в ней не дрогнул ни один нерв. Она вела себя совершенно хладнокровно, хотя в душе чувствовала некоторое волнение, как обычно бывало за игорным столом.

– Леди Анджелика, – с легким поклоном обратился к ней хозяин дома, – разрешите представить вам барона Аласдера Тримбла и его жену Марию.

Девушка повернула голову и посмотрела сначала на барона, а затем – на его супругу. Оба они были средних лет и сильно поседевшими. Барон к тому же в отличие от своей жены страдал излишней полнотой.

Взяв Анджелику за руку, Магнус представил ее всем остальным гостям. Она с любопытством оглядела каждого с ног до головы. Генри Дринкуотер был худ, чуть ли не на грани полного истощения. А его пышнотелая жена, наоборот, пылала здоровьем и, казалось, нацепила на себя все драгоценности, которые нашлись в доме. Мунго Мейхью, стоявший тут же и разговаривавший с Венецией, поражал своим огромным носом. А его маленькие блестящие глазки не отрывались от декольте Анджелики.

Не обращая никакого внимания на приветственные жесты Венеции, Анджелика поздоровалась с Джеймсом Армстронгом и Адамом Сент-Обином.

– Не приступить ли всем нам к ужину? – предложил герцог.

Предоставив хозяину дома возможность сопровождать Венецию, Роберт подошел к Анджелике:

– Позвольте предложить вам руку и проводить в столовую.

– Только не сажайте меня рядом с Мейхью. Он ужасно сопит!

– Вы не представляете, какие у него носовые платки, – сказал Роберт, давясь от смеха. – Мейхью делает их из простыней!

Анджелика не могла сдержаться и тоже рассмеялась.

Герцог сел во главе стола, а тетушка, Рокси, одетая в красное вечернее платье, опустилась на стул по его правую руку. Роберт предложил Анджелике сесть слева от хозяина дома. Напротив расположились Тримбл с женой. Дринкуотер с супругой оказались справа от Роберта. А Мунго Мейхью занял место у противоположного конца стола вместе с младшими сестрами Дуглас и двумя друзьями маркиза.

Мадам Тримбл весь вечер больше говорила, чем ела. Очутившись за столом, она почти сразу же спросила Анджелику:

– Сколько лет вашим милым сестричкам?

– По восемнадцать, – солгала та, не желая ставить в неудобное положение Викторию.

– Обеим? – переспросила миссис Тримбл. – Извините, а не будет с моей стороны нетактичным узнать, сколько лет вам?

– Мне тоже восемнадцать, как и им.

– То есть, выходит, что вы трое – близнецы?

– Не совсем так. Близнецы – Саманта и Виктория. Им только что исполнилось восемнадцать. А я вот-вот отпраздную свое девятнадцатилетие.

– Но они совсем не похожи друг на друга! – не унималась миссис Тримбл. – Даже цвет волос разный.

– Стопроцентные близнецы рождаются очень редко, – вмешалась в разговор тетушка Рокси. – Чем-то двойняшки все же должны отличаться друг от друга. У Саманты и Виктории это различие в цвете волос. Ведь так, ваша светлость?


Еще от автора Патриция Грассо
Гарем

Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!


Горец и леди

Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.


Фиалки на снегу

Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?


Желание моего сердца (Сокровенное желание)

Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..


Обольщение ангела (Сердце ангела)

Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.


Выгодный жених

Князь Михаил – лакомый кусочек для незамужних девиц. Богат, красив, обходителен – во всех отношениях выгодный жених.Да он и сам готов связать себя узами брака. И даже невесту выбрал. Белл Фламбо. Вот кто идеально ему подходит. Однако девушка не желает выходить за князя.Белл считает, что он ухаживает за ней из жалости, ведь она не красавица…Сумеет ли князь убедить Белл в искренности своих чувств? Поверит ли Белл, что его страсть и любовь не притворство?


Рекомендуем почитать
Червонное золото

1545 год. Маргарита, куртизанка, чья красота стала легендой, живет затворницей в Венеции, поражая горожан своими роскошными волосами цвета червонного золота и загадочной чувственностью. Увидев Маргариту на портрете кисти Тициана, в нее влюбляется кардинал Алессандро Фарнезе, внук папы Павла III, и предлагает ей переехать к нему в Рим.В изысканной обстановке Вечного города Маргарита оказывается вовлеченной в кровавый водоворот амбиций и страстей.Сквозь переплетения предательства и лицемерия в романе могучим фоном просвечивает Рим.


Венецианский контракт

Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.


Балатонский гамбит

Весной 1945 года германские войска осуществили в районе озера Балатон последнюю крупную наступательную операцию под названием «Весеннее пробуждение». Своевременные контрмеры советских войск не позволили немцам добиться серьезного успеха. Однако на протяжении полутора недель непрерывных боев германские войска весьма сильно потрепали русских, едва не сорвав их наступление на Вену. И, конечно же, успех или неуспех операций зависел не только от мудрости командования, но в первую очередь от действий солдат и офицеров на передовой, лицом к лицу с врагом, который порой мог неожиданно стать и товарищем по несчастью… Известный немецкий писатель-историк Михель Гавен в своем новом романе предлагает совершенно по-иному взглянуть на те давние события, и прежде всего глазами непосредственного их участника, военного врача Марен фон Кобург.


Я вам любви не обещаю

В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Фаворитки французских королей

Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…