Мой любимый босс - [38]
– Не знаю, и это-то меня и беспокоит.
Несколько мгновений Кэтрин смотрела на Адриана, потом рассмеялась.
– Ладно, твоя взяла, Адриан Челтенхем. Буду паинькой, стану брать интервью у детей и старушек, буду держаться подальше от Уинстона и его громил, обходить стриптиз-клуб за три версты. – Она хитро улыбнулась. – Ну, я ничего не забыла?
– И не гуляй в парке поздно вечером, – присовокупил Адриан. Он улыбнулся, понимая, что перегибает палку, поэтому добавил с иронией: – Не забывай поесть и не ложись позже часа. Теперь вроде бы все.
Кэтрин рассмеялась и чмокнула его в губы.
– Слушаюсь, мамочка.
Прогуливаясь по парку незадолго до заката, Кэтрин хотела расслабиться и насладиться чудесным летним вечером, но ей мешало неотступно преследующее ее ощущение, что за ней следует здоровый детина с наметившейся лысиной, пудовыми кулачищами и плечами штангиста. Она про себя так и окрестила его: Штангист.
Возможно, из-за постоянных напоминаний Адриана, что ей следует быть осторожнее, что ходить одной для нее может быть небезопасно, она уже и сама забеспокоилась, поэтому, поскорее закончив прогулку, свернула на улицу, ведущую в оживленную часть района, где располагалось кафе «Ромео и Джульетта». Шагая по улице, она немного успокоилась, сказав себе, что наверняка Штангист вовсе не ходил за ней, а все это ей почудилось из-за предостережений Адриана.
Дойдя наконец до кафе, Кэтрин воспрянула духом и решила, что, даже если незнакомец и следит за ней, она сумеет от него оторваться и это будет маленьким приключением, а она так любит приключения. Но, если разобраться, зачем кому-то следить за ней?
– Привет, Джульетта, – поздоровалась она, войдя в кафе, и уселась на свое излюбленное место у стойки. Она оказалась единственным посетителем, час пик уже прошел. – Что у нас на ужин? Орды голодающих оставили что-нибудь для меня?
– Не попробуешь моего салата с ветчиной из индейки и шпинатом? – предложила хозяйка.
– Звучит заманчиво, – с энтузиазмом согласилась Кэтрин.
– Сию минуту, дорогая. – Джульетта достала из холодильника графин с лимонадом, наполнила стакан и через плечо улыбнулась Кэтрин. – Ромео сказал сегодня, что мы должны прибить медную табличку с твоим именем на этот табурет. Ты приходишь сюда чаще, чем Тутси, даже чаще, чем Черпак. Лично я думаю, что нам надо тебя удочерить. – Хозяйка рассмеялась и поставила перед посетительницей тарелку с салатом и стакан с лимонадом. – Я не возражаю против того, чтобы люди думали, что у меня такая замечательная дочь.
Кэтрин почувствовала, как к горлу подступил комок, и поспешно сглотнула. Она, конечно, понимала, что Джульетта шутит, но все равно была тронута.
– Вы уже удочерили меня, – с трудом выговорила она, подняла запотевший холодный стакан и сделала глоток лимонада.
– Что ж, хоть внешне мы и разные, – продолжала Джульетта, – но есть в нас нечто общее. В молодости я была такой же энергичной и импульсивной, как и ты, дорогая. – В этот момент в кафе зашла молодая пара, и Джульетта отошла, чтобы обслужить их. Закончив с этим, она поинтересовалась у Кэтрин? – Я слышала, Черпак уехал по делам в Сан-Франциско?
– Да, на конференцию, – подтвердила Кэтрин, все еще не до конца овладев голосом и стесняясь своей чрезмерной эмоциональности. Стремление сопричастности, принадлежности всегда боролось в ней с жаждой независимости. Она начала понимать, что когда-нибудь одно из двух одержит верх.
– А где сегодня скрывается любовь всей твоей жизни? – полюбопытствовала Кэтрин.
– Ушел на свидание с первой красавицей Портленда, фотомоделью Корой Бонелли, – парировала она, но тут же рассмеялась, как будто не могла даже в шутку говорить о неверности своего мужа. – По правде говоря, мой благоверный сейчас на кухне. Занимается кое-какой мелкой починкой.
– Не понимаю я вас двоих, – покачала головой Кэтрин. – Вы постоянно работаете. Неужели ты никогда не устаешь?
– От чего? От того, что готовлю еду для добрых людей? Или от того, что целый день встречаю и кормлю друзей? Это называется работой?
– Ну… друг от друга. Вы же день и ночь вместе, почти никогда не расстаетесь, – робко проговорила Кэтрин, не уверенная, стоит ли затрагивать столь личный вопрос. Беря интервью у посторонних людей, она была гораздо смелее и напористей. Тут же она боялась задеть чувства человека, который стал ей близок.
– Друг от друга? – недоуменно переспросила Джульетта, продолжая мелко нарезать овощи и зелень для салатов. – Ты не понимаешь, Тростинка. Мы с Ромео одна команда, а значит, не можем уставать друг от друга. – Джульетта на мгновение замолчала, нож замер в воздухе. – Это все равно что устать от себя. Да я скорее устану от самой себя, чем от Ромео. Он во всяком случае не такой болтун, как я. Так что вот и думай сама, какая уж тут усталость.
Засмеявшись, Кэтрин возразила, что Джульетта никакая не болтушка, а интересный собеседник, после чего погрузилась в задумчивое молчание.
– Кстати, о командах. – Джульетта дорезала все ингредиенты и стала смешивать их в большой миске, предварительно полив оливковым маслом и посолив. – Мне было приятно увидеть, что утром вы с Адрианом приходите сюда вместе. Хорошо смотритесь вдвоем. Это всегда заметно, если ты понимаешь, что я имею в виду. После того как эта его чертова кукла, бывшая жена, так поступила с ним, просто счастье, что ему повстречалась такая девушка, как ты, способная оценить такого отличного парня.
Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…
Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…
Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.
Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..
С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…
Виктория всецело поглощена реконструкцией фамильного особняка, который она собирается переоборудовать под элитную гостиницу. Она не ждет от судьбы чудес и подарков, она всего привыкла добиваться в жизни сама. Однако все меняется, когда она встречает Фреда. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…