Мой любимый босс - [27]
И когда буду с ней разговаривать, говорил он себе, проигрывая в уме их возможный разговор, я напомню ей, что пока еще я все-таки ее босс, черт возьми!
Адриан попросил водителя остановиться в квартале от стриптиз-клуба и прошел оставшееся расстояние пешком, чтобы немного успокоиться. Вскоре впереди показалось довольно неказистое, облупившееся здание, на первом этаже которого располагался стриптиз-клуб под незатейливым названием «Клубничка». С правой стороны от него располагался ломбард, а слева секс-шоп.
Все еще не решив, как он будет себя вести, Адриан колебался, стоя у входа в клуб, словно несмелый, смущенный посетитель, который старается набраться храбрости, чтобы войти внутрь. Если Кэтрин там, то где ее искать? Среди зрителей? Где-нибудь в боковой комнатке? Там, где на нее смотрят с вожделением? Или где происходит что-нибудь похуже?
Адриан то сжимал, то разжимал кулаки, медля перед входом и споря сам с собой.
Я снова веду себя как идиот! – твердила одна часть его сознания. Если он позволит воображению зайти слишком далеко, то наверняка представит, что Кэтрин связали по рукам и ногам и заткнули рот кляпом, чтобы бросить в трюм корабля и отправить на невольничий рынок. О господи! Что заставило его примчаться за ней сюда, словно у него есть на это право? Но у меня действительно это право есть, возражала другая половина. Не только право, но и обязанность заботиться о Кэтрин. Как ее работодатель, если не как ее…
Адриан резко оборвал свои мысли, которые вновь могли завести его чересчур далеко. На этом пути его подстерегало немало ловушек, тогда как нужно было оставаться спокойным и рассуждать логически.
А логика подсказывала, что он должен войти в клуб и вытащить оттуда Кэтрин хоть силой, если понадобится!
Он решительно направился к двери клуба.
– Так вот, значит, как ты проводишь свое свободное время? – неожиданно услышал он.
Сердце Адриана учащенно забилось. Кэтрин! Но почему ее голос доносится откуда-то сзади? Он обернулся на голос, стараясь сориентироваться, и, застыв на месте, уставился на Кэтрин. Во влажном после дождя воздухе ее пшенично-золотистые волосы превратились в чудесное облако мелких завитков, а голубые глаза цветом напоминали васильки, растущие на пшеничном поле.
Потом Адриан заметил, как Кэтрин одета: туфли на низком каблуке, скромное закрытое платье, закрывающее колени, с воротником-стойкой, а в руках, словно дубинка, клетчатый зонт. Она выглядела здесь так же неуместно, как учительница воскресной школы, фланирующая по Звездному бульвару Голливуда, но Адриан понимал, что она намеренно оделась так строго. Совершенно очевидно, что этот наряд маскировка. Вот только Кэтрин не понимала, что, пытаясь скрыть свою женскую привлекательность, она лишь подчеркивала ее.
Переполненный невесть откуда нахлынувшей на него нежностью, Адриан сглотнул внезапно вставший в горле ком, мешавший заговорить.
– Откуда ты взялась? – наконец спросил он.
– Из ломбарда, – ответила Кэтрин, борясь с сильнейшим желанием броситься ему в объятия. Одетый в светлые брюки и бежевую ветровку, он выглядел сильным, красивым, мужественным и нежным. – А ты что здесь делаешь?
– Ищу тебя. Я только что из кафе. Джульетта сказала, что ты отправилась сюда, чтобы кое-что выяснить, и я… в общем, я забеспокоился. – Кэтрин уже открыла рот, чтобы возразить, но Адриан вскинул руки, не дав ей сделать это. – Я знаю, Кэтрин, знаю. Ты в состоянии сама о себе позаботиться, ты взрослый человек, опытный репортер и ты…
– Безумно рада тебя видеть, – вставила Кэтрин с улыбкой.
– Да? – Адриан удивленно взглянул на нее.
– Этот район… не слишком благополучное место, – призналась она. – Я сделала для себя открытие, что одно дело ходить по безопасным, людным улицам города, который к тому же хорошо знаешь, и совсем другое – оказаться там, где никогда раньше не была.
Адриан надеялся, что Кэтрин не заметит, какое облегчение и радость доставили ему ее слова и как сильно он волновался за нее. Он и сам этого не ожидал. Взяв Кэтрин за руку, он решительно направился прочь от сомнительных заведений.
– Портленд вполне благополучный город и для нормальных людей вполне безопасен, но тебя, как я погляжу, так и тянет попасть в какую-нибудь передрягу. – Услышав в своем голосе хрипловатые нотки, выдававшие его волнение пополам с возбуждением, он откашлялся и продолжил: – Я, конечно, понимаю, что ты сделала это ради меня, и, поверь, очень ценю это, но пока еще не решил, что мне все-таки сделать: поблагодарить тебя или привязать к письменному столу в редакции. Может, поделишься со мной, какая связь между болтовней молодых клерков о приближающемся финансовом крахе «Городских новостей» и клубом «Клубничка», секс-шопом и ломбардом?
– Я пока еще сама точно не знаю, – пожала плечами Кэтрин. – Очевидная связь просматривается только в том, что один из двух молодых бухгалтеров, разговор которых подслушал Ромео, работает в стриптиз-клубе по субботам. – Она покачала головой и тихо рассмеялась. – Оказывается, наши начинающие бухгалтеры – студенты экономического колледжа, которые подрабатывают в мелких конторах, когда постоянные сотрудники в отпуске. На самом деле они неплохие ребята. Им только нужно научиться меньше болтать о делах да, может, получше выбирать места работы.
Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…
Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…
Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.
Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..
С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…
Виктория всецело поглощена реконструкцией фамильного особняка, который она собирается переоборудовать под элитную гостиницу. Она не ждет от судьбы чудес и подарков, она всего привыкла добиваться в жизни сама. Однако все меняется, когда она встречает Фреда. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…