Мой любимый ангел - [17]

Шрифт
Интервал

Макс с возмущением смотрел, как кузина в открытую флиртует с Ротеруелдом. Нашла с кем флиртовать! Она или наивная донельзя, или совсем себя не уважает, если опускается до этого гуляки.

У Макса отлегло от сердца, когда леди Шарлот отозвала племянницу в сторону и стала что-то ей шептать. Самое время объяснить этой простушке, что к чему.

Однако баронесса, судя по тому, как она замотала головой и, перебив тетку, стала что-то ей говорить, не была склонна прислушиваться к советам. На лице леди Шарлот изобразилось возмущение. Выходит, кузина намерена продолжать свои глупости!

Под удивленным взглядом Макса кузина отошла от тетки и принялась снова флиртовать с Ротеруеллом. Через несколько минут к ним присоединились еще двое наизвестнейших лондонских охотников за деньгами. Ну конечно, эти люди терпеть не могут, когда везет одному из них.

Макс мрачно смотрел, как надменная баронесса тает от комплиментов, которыми засыпают ее трое подонков. Внезапно ему пришло в голову, что, может быть, не только деньги привлекают мужчин к кузине. Она необычайно похорошела после их последней встречи. Свою роль играет, конечно, прекрасный туалет, и все же дело не в этом. Эту женщину можно даже назвать красивой, если не знать о ее отвратительном характере.

Росс уверяет, что она невинна, что ей нужна помощь. Как бы не так! Посмотреть только, как она улыбается то одному, то другому, как стреляет глазками!

Чем дольше Макс следил за кузиной, тем сильнее сердился. Эта дамочка ведет себя просто возмутительно – на радость сплетникам! Все взгляды прикованы к ней! Если это не прекратить, от репутации Роузвейлов не останется ничего!

Сам не понимая, что он делает и зачем, Макс вскочил с места.

При его приближении Ротеруелл и его сотоварищи неохотно расступились. Макс наградил их коротким кивком.

– Джентльмены, – заговорил он ледяным тоном, – я вынужден лишить вас пленительного общества моей кузины… – Подставив Эйнджел согнутую в локте руку, он неотрывно смотрел ей в глаза, пока она не положила на нее свои затянутые в перчатку пальцы. Кивнув еще раз троице, Макс повел Эйнджел к пустовавшим диванам у дальней стены салона.

– Присядьте, пожалуйста, мэм.

Эйнджел окинула его сердитым взглядом.

– Не хочу я сидеть, сэр. И вообще, зачем вы меня сюда привели? Нам не о чем разговаривать.

– Улыбайтесь, кузина, – тихо сказал Макс. – Вы и так наделали дел своим поведением, не хватало только, чтобы все подумали, будто мы ссоримся.

– Да как вы смеете?..

– Улыбайтесь. – Макс помолчал, глядя на сердитое лицо Эйнджел. – Ведь это нетрудно. Вот, смотрите. – Он растянул губы.

– Это вовсе не улыбка, а какая-то гримаса, – проворчала Эйнджел. – Ну ладно, если вы хотите мне что-то сказать, говорите, даю вам пару минут. Надеюсь, этого хватит.

Макс молча подождал, пока кузина сядет. Она долго и тщательно расправляла юбки, прежде чем сесть, а затем с вызовом уставилась на него, слабо улыбаясь.

– Вы теряете время, сэр. Я жду, но мое терпение не бесконечно.

Не говоря ни слова баронессе, он уселся рядом, махнул рукой, подзывая официанта, и взял с подноса два бокала с шампанским.

– По-моему, после столь оживленного разговора с этой троицей подонков вам самое время выпить, – сказал он, протягивая один бокал Эйнджел.

Та окатила его долгим горящим взглядом, но молча взяла из его руки бокал. По правде говоря, иначе она и не могла поступить, поскольку все взоры были прикованы к ним.

– Что бы вы ни думали обо мне, кузина, – вполголоса заговорил Макс, – будет хорошо, если вы сделаете вид, будто мы увлечены дружеской беседой. И не хмурьтесь, эти сплетницы глаз от нас не отводят. – Он беззаботно откинулся на спинку дивана и пригубил из бокала. – Ммм, неплохо. Попробуйте, кузина.

Он смотрел на нее, пока она пила. Вино было хорошее, но на ее лице не отразилось никакого удовольствия. Она что, никогда не пила шампанского?

– Вам не понравилось, кузина?

– По-моему, не очень, – ответила она, глядя в бокал.

Наступила долгая тягостная пауза, затем она подняла глаза. Такие же синие, как у него самого, глаза Роузвейлов. Может, у него и нет серебряных волос, но уж синие-то глаза имеются.

Вот только ее глаза горели гневом.

– Вы хотели мне что-то сказать, кузен? – спросила она, снова уставясь в бокал.

Макс помолчал, ожидая, когда она посмотрит на него, но, не дождавшись, заговорил:

– Не мне указывать вам на недостатки вашего поведения, мэм, но…

– Да, уж точно не вам!

– Не мне указывать вам на недостатки вашего поведения, – повторил Макс все тем же ровным голосом, – но я не выполнил бы своего долга перед родом Роузвейлов, если бы не предупредил вас насчет тех… джентльменов. Такая женщина, как вы, давно не бывавшая в свете, может просто не сознавать опасностей, грозящих ей, если она общается с такими подонками, да еще на глазах у всех. Они не джентльмены, что должен знать каждый представитель нашего рода. Я уверен, вы простите мне мою откровенность.

Эйнджел еле дослушала этот монолог до конца. Внутри у нее все кипело. Как он смеет указывать ей, с кем общаться? Как будто это он глава семейства, а она так, бедная родственница. Ужасный, нахальный тип. Если б только она была мужчиной… Но мужчиной она не была, а потому и выбор оружия был у нее очень ограничен.


Еще от автора Джоанна Мэйтленд
Отчаянная Джеми

Джеми Кэлдервуд живется нелегко: мачеха ее ненавидит, отец во всем потакает жене и равнодушен к судьбе дочери. В довершение всего ее хотят насильно выдать замуж за старика. Переодевшись мальчиком, Джеми сбегает из дома и оказывается в поместье лорда Хардинга…


Рекомендуем почитать
Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…