Мой лорд - [6]
Николь уже собралась выдать какую-нибудь возмущенную реплику, но вовремя перехватила взгляд Людвига. Непроницаемо-спокойное лицо, бесстрастный голос — и лукавый отблеск в глазах. Да он же подтрунивает над ней!
Она не знала, плакать ей или смеяться. Нет, лучше сдержаться. Слишком много паники в душе. А ей почему-то очень не хотелось, чтобы Людвиг посчитал ее истеричкой. Поправила волосы, одернула подол платья. Сердце пульсировало в висках. Как ни старалась, движения получились угловатыми и нервными. И чем больше она прикладывала усилий, чтобы держать себя в руках, тем хуже у нее это получалось. Дура дурой! На глаза навернулись злые слезы. Черт! Успокоиться и отвлечься…
Людвиг бросил на Николь пристальный взгляд, чуть нахмурился.
— Вы хотите, чтобы мы с вами пошли охранникам навстречу?
Николь помотала головой. Только не это. Тогда придется объясняться с полицией на виду у всех. А если они скажут Людвигу, что она журналистка? Ведь в главные ворота она пыталась пройти вполне легально, значит, охранники знают, кто она на самом деле.
— Не волнуйтесь, Николь. С полицией, когда они придут сюда, мы разберемся.
Разберемся? Что он имеет в виду? Непонятно. Ясно только, что предпринимать что-либо прямо сейчас он не собирается. Ладно, и на том спасибо.
Людвиг между тем встал и направил светильник, склоненный над его креслом, в сторону стены. Туда, где в простенке между книжными стеллажами висели самодельные карты.
— Вы смотрели на них, прежде чем решили сесть на пол.
Ну и что. Мог бы и не напоминать.
Она неохотно поднялась с кресла, сделала несколько шагов к стеллажам и заставила себя сконцентрироваться на картах. Она никогда прежде не видела подобных карт-картин. Они были не просто нарисованы, а частично составлены из самых необычных вещей: раковин, монет, кусочков янтаря. Нарисованный в китайском стиле дракон держит в пасти настоящую жемчужину; роза ветров, тщательно выведенная тушью, увешана крохотными серебряными шариками-колокольчиками. Николь не удержалась и дотронулась до одного из них кончиком пальца. Легкий, качается.
Забыв про все на свете, она стояла с широко распахнутыми глазами. Сколько любви и утонченного вкуса! Маленькое отражение души.
— Почему вы мне это показываете? Это ведь что-то очень личное, правда? — осторожно спросила Николь. Только бы он не обиделся.
Людвиг ответил не сразу. Потому что он и сам до конца не понимал, с какой стати он показывает свои работы совершенно незнакомому человеку. И почему этот совершенно незнакомый человек, эта странная гостья с глазами цвета молодой листвы, не вызывает в нем чувства настороженности, что было бы более чем естественно в данной ситуации. Напротив, она так легко вписывается в его маленький мир, словно всегда здесь была, словно эти картины только и ждали ее взгляда, а колокольчик — ее прикосновения. И вот теперь все наконец-то встало на свои места.
— Почему я вам это показываю?.. А почему бы и нет? — улыбнулся краешками губ Людвиг. — Вам нравится?
— Да. Очень. — Николь говорила убежденно и тихо. Необычно тихо. Что-то происходило в ее душе, только пока она не могла сказать, что именно. Всегда яркая и живая, Николь расплескивала свой свет вовне, словно раскручивала спираль радужной энергии, оживляя ее прикосновением тех, с кем она общалась. Но при этом зачастую где-то в глубине ее души оставалось тоскливое ощущение пустоты, которое нельзя было заполнить ни дружеским общением, ни бешеным темпом жизни, ни авантюрными выходками. А теперь у нее возникло странное чувство внутренней наполненности. Теплота и свет золотистыми волнами окутывали ее сердце. Что это? Благодарность за неожиданное доверие?
Она обернулась к Людвигу. В его глазах плескались блики от огня. Она не заметила, как он подошел. И теперь стоял рядом. Так близко…
— Николь, вы…
Шум в коридоре не дал ему закончить. Тяжелый топот по лестнице, приглушенные голоса перед дверью… Как во сне Николь отступала к камину. Это был конец.
— Вот она! — Полицейский, сопровождаемый охранниками, ввалился в комнату.
Николь сжалась, взглянула затравленно на Людвига и повернулась к огню. Если хотят, пусть волокут ее силой. Сама она с места не сдвинется.
А потом она просто кожей почувствовала, как между ее беззащитной спиной и полицейским возникло препятствие, несокрушимое, как скалы Бристольского залива. Людвиг.
— Офицер, в этой комнате находятся только те, кого я хочу видеть, — отчеканил ледяной голос.
— Н-но…
— И вы к их числу не относитесь.
Где-то в коридоре за распахнутой дверью тревожно пыхтел тучный охранник. Полицейский помялся, очевидно колеблясь между желанием поспешно ретироваться и необходимостью сохранить честь мундира.
— Простите, сэр… — просительно проговорил он, — но эта девушка притворилась курьером…
— Офицер, вы меня слышали? — Голос Людвига Эшби приобрел интонации, от которых у Николь по спине побежали неприятные мурашки. Не голос, а бокал с охлажденным ядом, который приказано выпить. И нет возможности сопротивляться приказу.
— Ваша фамилия, офицер?
— Бэнксон, сэр, Сэм Бэнксон. Вас понял, сэр. Извините за беспокойство, сэр.
Послышалась какая-то возня — очевидно, в дверях произошло маленькое столпотворение. Впрочем, оно поразительно быстро рассеялось. Раздался мягкий стук закрываемой двери.
Она любит книги и свою работу. Он любит деньги и путешествия. Они встретились, но смогут ли они быть вместе? Ночь безудержной страсти и знание о себе, отраженное в глазах любимого, — стоит ли это того, чтобы рисковать спокойствием привычной жизни? Сможет ли он понять, что в его судьбе самое главное — это она, Дорис Кэмпбел? Вместит ли его сердце еще кого-нибудь, кроме алчной королевы Карьеры?Тысяча вопросов. И только один ответ. В этой жизни возможно все. Если веришь в любовь…
О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…