Мой грешный маркиз - [28]
Теперь его собственные руки стали такими же. Что касается гигантского, как представлялось маленькому Максу, роста шотландца, они и в этом сравнялись.
— Внизу, — ответил Вирджил. — Заканчивают выгружать вещи.
Господи, как же ему не хватало этих парней.
— Вирджил! — Макс с легким беспокойством заглянул в его пронзительные синие глаза. — С ними все в порядке? — И он сразу увидел то, что и ожидал получить в ответ, — раздраженную гримасу.
Конечно, с ними все в порядке, — ворчливо ответствовал Вирджил. — Я растил вас, парни, не для того, чтобы вы гуляли по садам и плели венки из маргариток.
— Да, сэр. — Макс, пряча улыбку, опустил голову. Ему вспомнились суровые годы обучения и бесконечных тренировок в далеком шотландском замке Ордена.
Напряженный режим, железная дисциплина, «игры», в процессе которых юноши вышибали друг из друга дух, — так они закалялись перед сошествием в ад, который ожидал каждого из них. А бесконечная череда уроков по совершенно разным дисциплинам превратила их, высококвалифицированных убийц, в джентльменов, «достойных спутников королей», которых время от времени им приходилось защищать.
Бесчисленные испытания тела, ума и души в конце концов объединили юных рекрутов Вирджила в крепкое братство, связанное преданностью друг другу и клятвой Ордену.
Пока другие мальчишки их возраста скучали над книгами, дразнили девочек и устраивали озорные проделки своим учителям, Вирджил и ему подобные делали из них людей, которые могли быть в зависимости от обстоятельств хладнокровными убийцами, вышколенными лжецами, стоиками, джентльменами, шпионами.
Горец, разумеется, знал, что в процессе выполнения своих миссий их тела и души будут страдать, поэтому он научил их принимать это как должное и двигаться неуклонно к своей цели. Имело значение лишь одно — древняя миссия Ордена держать прометеанцев под контролем и ценой собственных жизней охранять безопасность его тайной сети.
— Шагай вниз, — проворчал Вирджил. — Парни будут рады. Видит Бог, вы заслужили отдых. Грей, позвони, если я буду нужен, — добавил он, обернувшись к дворецкому, и направился в свой кабинет. — Нам всем придется быть настороже, пока не убедимся, что никого не привели на хвосте.
— Да, хозяин. — Скелетоподобный дворецкий поклонился и отдал собакам команду по-немецки, предлагая вернуться к исполнению своих прямых обязанностей — охране владений Ордена.
Неожиданно Макс схватил шотландца за руку.
— Вирджил, пока я не забыл, тебе удалось что-нибудь выяснить о тех фальшивых компаниях, которые лопатами гребли деньги после краха на бирже? Как только найдешь какую-нибудь ниточку, дай знать, я немедленно этим займусь.
— Нет необходимости. Я поручил это другой команде.
— Ты уверен? У меня полно времени.
— Группа Бичема все еще на том берегу Ла-Манша, подчищает всякие мелочи, а поскольку единственная ниточка, которая у меня есть, касается человека по имени Руперт Тэвисток, предположительно давно покинувшего Англию, я поручил это дело ей. До возвращения домой Бичем и его люди выследят этого Тэвистока.
— Руперт Тэвисток, — задумчиво повторил Макс. Имя было незнакомым. — Ну ладно, дай знать, если что-нибудь понадобится.
Вирджил недоверчиво покосился на Макса. Он знал о его поисках.
— Сейчас у тебя есть более важные дела, разве не так?
Макс улыбнулся.
— Займись потомством, мой мальчик, — буркнул Вирджил и зашагал по коридору. — Наша борьба все равно никогда не кончится.
Макс уловил странные нотки в голосе шотландца и снова окликнул его:
— Вирджил, подожди, еще только один вопрос. — Вспоминая о жизни в замке, Макс не мог не подумать о добром старом друге, которого не видел уже довольно давно. Слишком давно. — Когда ты ожидаешь возвращения команды Дрейка?
Вирджил застыл и опустил глаза. Он явно сожалел, что не успел уйти раньше, чем Макс задал вопрос.
Его колебания были слишком очевидны.
— Вирджил, что случилось?
— Они не вернутся, Макс. — Горец медленно обернулся и взглянул на Макса. — Команду Дрейка уничтожили в Мюнхене.
— Когда? — с трудом выговорил Макс.
— Насколько мне известно, полгода назад.
Отвернувшись, Макс попытался справиться с шоком.
— Иди повидайся с друзьями, мальчик, — пробормотал Вирджил.
— С теми немногими, которые еще живы, — грустно проговорил Макс.
— По крайней мере вы трое вернулись невредимыми.
— Кто убил их — Дрейка и его группу? Мы это знаем? — напряженно спросил Макс.
Вирджил пожал плечами:
— Когда мы потеряли связь, они выслеживали Септимуса Гласса.
— Значит, Септимус Гласс. — Это имя Максу было знакомо. Септимус Гласс руководил действиями совета прометеанцев в Германии.
Вирджил кивнул и несколько секунд молчал.
— Мне очень жаль, Макс, — после паузы сказал он и тут же вернулся к своим обычным манерам. — Иди вниз наконец. Я дам знать, если что-то выясню. Парни ждут тебя.
— Да, сэр, — едва слышно ответил Макс, все еще не в силах поверить, что Дрейк убит. Его друг был одним из лучших бойцов Ордена.
Он проводил взглядом Вирджила, скрывшегося в недрах Данте-Хауса, и остался один.
Закрыв глаза, он немного помолчал, думая о погибшем друге. Открыв глаза снова, Макс вспомнил совет наставника заняться производством сыновей. Зачем, горько подумал он, чтобы их тоже убили?
Скромная компаньонка Лиззи Карлайл и блестящий повеса Девлин Кимбалл, лорд Стрэтмор, по праву заслуживший прозвище Дьявол Что могло связать столь разных людей?Только каприз эксцентричной тетушки Девлина, вдовствующей герцогини, уверенной, что Лиззи — единственная женщина, способная составить счастье ее бесценного племянника.Поначалу лорд Стрэтмор сомневается, не сошла ли герцогиня с ума, — но постепенно его презрение к «бедной провинциалочке» превращается в жгучую, неподдельную страсть к единственной женщине, упрямо остающейся равнодушной к его чарам.
Сэр Алек Найт. Самый блестящий холостяк и самый завидный жених лондонского света.Почему же та единственная, которую сэр Алек мечтает повести к алтарю, не желает и слышать о его ухаживаниях?Бекки Уорд не знатна, не слишком богата — и к тому же ее жизни угрожает смертельная опасность.Однако сэр Алек готов любой ценой спасти юную Бекки от гибели — и во что бы то ни стало пробудить в ней ответную страсть…
Повеса, обольститель, авантюрист… Свет обожал и ненавидел лорда Люсьена Найта — блестящего и гордого лондонского аристократа. Однако никому в голову не приходило, сколь тонкую игру ведет человек, которого все считали всего лишь охотником за удовольствиями…Никому — кроме юной и невинной Элис Монтегю, которую Люсьен должен полностью подчинить своей воле. Гордая красавица не поддается чарам коварного соблазнителя, а он, сам того не желая, привязывается к ней всем сердцем!
Юная Иден Фарради, дочь английского ученого, выросшая в Южной Америке, с детства наслаждалась свободой и независимостью. Но чем старше она становилась, тем сильнее ей хотелось вернуться на родину, к блеску и развлечениям Лондона.Самым подходящим для путешествия было судно коммерсанта Джека Найта, но он не собирался осложнять себе жизнь, охраняя прелестную девушку от грубых матросов… В надежде отпугнуть красавицу Найт постарался предстать перед ней в образе коварного соблазнителя.Однако игра, затеянная им, приняла совершенно неожиданный оборот – Джек и сам не заметил, как влюбился без памяти…
«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…Девочка, которую надо опекать и защищать?..О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..
Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Роэну Килберну, герцогу Уоррингтону, убежденному, что все мужчины его рода прокляты и любовь для них неизменно оборачивается трагедией, не привыкать к опасностям. Он тайный агент на службе английской короны, и любая трудная задача ему по плечу.Только не любовь. Роэн поклялся никогда не связывать свою судьбу с женщиной и не влюбляться. Однако первая же встреча с прекрасной Кейт Мэдсен, поневоле оказавшейся пешкой в чужой жестокой игре, меняет для него все: Кейт словно создана для страсти…
Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..