Мой грешный маркиз - [116]
Джордан поморщился, словно сам испытывал боль.
— Мы должны ему помочь.
— Пока его не сломали, — негромко добавил Роуэн.
— А если уже сломали? Если он против нас, у нас серьезные проблемы.
— Этого не может быть, — хором возразили Макс и Вирджил.
Потом все опять замолчали.
— Итак, все начинается снова, — со вздохом сказал Джордан.
— Господи, надеюсь, что нет, — прошептал Роуэн. — Если Дрейк действительно у них, значит, они держат в руках жизни всех нас, включая Дафну, — добавил он, покосившись на Макса.
— Я должен вернуться к ней. — Он сделал паузу, стараясь избавиться от ледяного страха. Ну вот, теперь и она в опасности. — Вы должны знать: я не хотел приводить ее сюда. Я всеми силами старался избавить ее от всего этого — ради нее, ради нас. Но когда ты женат… получилось слишком много лжи.
— Думаю, мы все понимаем. — Роуэн сдержанно кивнул товарищу, тот в ответ окинул его благодарным взглядом.
— Прекрасно, тогда план будет следующий, — вмешался Вирджил. — Макс, ты следишь за Альбертом Кэрью. В этом есть смысл — ведь ты знаешь это семейство с самого детства. Я разберусь со шпионом из Уэствуд-Мэнора и буду продолжать поиски Дрейка. Джордан, ты станешь ожидать появления в обществе Дрездена Бладуэлла. Уоррингтон, ты разбираешься со своими контрабандистами и как можно скорее возвращаешься в город.
— Понятно, — сказал Макс.
Остальные согласно кивнули.
Макс облегченно вздохнул. Честно говоря, у него были большие опасения относительно мирного исхода переговоров. Пора было забирать Дафну из гостиной, в которой он ее оставил. Все дела были урегулированы, настал час расплаты.
Он собирался отвести ее в Яму — в самое сердце мрака.
Глава 20
Дафна терпеливо ждала мужа. Заглянув в гостиную, он сделал знак следовать за ним. Она подчинилась, отметив, что выражение его лица осталось мрачным и задумчивым.
Не говоря ни слова, он ввел ее в красную гостиную и вместе с ней подошел к клавесину. Он сыграл несколько нот, и, к немалому удивлению Дафны, книжный шкаф у стены повернулся — за ним оказался темный проход.
— Пойдем.
Она смело пошла за Максом, и, миновав извилистый темный коридор, супруги снова оказались у лестницы, по которой поднимались раньше.
На этот раз Макс спускался первым, чтобы помочь жене, если у нее вдруг соскользнет нога с перекладины. Спустившись, они опять оказались в таинственном каменном помещении, расположенном под Данте-Хаусом.
— Ты можешь сесть, если хочешь, — сказал он, указав в сторону стола. — Хочешь выпить? — Не дожидаясь ответа, он налил жене красного вина из пыльной бутылки, стоящей на столе.
Дафна молча взяла стакан; вероятно, муж решил, что глоток вина ей не помешает. Он несколько минут молча смотрел на нее, после чего наконец заговорил:
— Помнишь, ты слышала, как Альберт спросил, куда я исчез, когда мы были еще мальчишками?
Она кивнула.
— Школа, в которую меня отправили, действительно находилась в Шотландии, но это было не обычное учебное заведение.
Дафна смотрела на него во все глаза, затаив дыхание.
— Я являюсь членом рыцарского Ордена, названного в честь архангела Михаила. Эта обязанность досталась мне по наследству. — Он показал на выложенную на полу мозаику. — Уверен, ты знаешь, какую он играл роль — ангел-воин, который своим мечом изгнал сатану из рая. Замок в Шотландии — на самом деле штаб Ордена. Туда меня и отправили, чтобы исполнить клятву, данную первым Ротерстоуном.
— Это владелец меча в твоей галерее? — спросила она.
Макс кивнул:
— Долг перешел ко мне. Не все мои предки призывались на службу Ордену. Угроза на протяжении столетий менялась, поэтому многие избегли этой чести. Но не я.
Когда мне было тринадцать, Вирджил приехал в наш замок и договорился с отцом, что меня отдадут Ордену, отправят в Шотландию и начнут обучать. Там я впервые встретил Роуэна, Джордана, Дрейка и многих других. Весь клуб «Инферно» — обычное прикрытие.
Макс опустил голову, колышущееся пламя свечи делало черты его лица резче, выразительнее.
— Девиз Ордена взят из послания к евреям. «Ты творишь ангелами своими духов и служителями своими пламенеющий огонь». Орден носит имя архангела Михаила, поскольку, как и он, мы посвятили себя борьбе с разрушительным злом. Мы стремимся освободить от него мир, но конца борьбе пока не видно.
— Что это за зло? — прошептала завороженная Дафна.
— Совет прометеанцев. Тайное общество очень могущественных людей. Их жажда власти остается неизменной — с годами меняются только имена. Они проникли в правительства всех государств. И борьба идет уже шесть сотен лет.
Дафна затаила дыхание, ожидая продолжения.
— Она началась в двенадцатом веке. Много лет назад первый лорд Ротерстоун вместе с далекими предками моих друзей присоединился к королю Ричарду Львиное Сердце, который отправился на Святую Землю в надежде освободить Иерусалим от армий Саладина.
Это был Третий крестовый поход, и поскольку он не стал успешным, если ты помнишь уроки истории, спустя несколько лет был начат еще более кровавый Четвертый крестовый поход. Наши предки участвовали и в нем.
— Понимаю, — прошептала Дафна и сделала глоток вина.
Макс грустно смотрел на нее.
— Говорят, что однажды Ричард Львиное Сердце отправил отряд из двадцати рыцарей, чтобы выяснить точное расположение противника. В пустыне началась песчаная буря, и рыцари вместе с конями нашли убежище в пещере, которую случайно заметили среди скал. Они стали осматривать пещеру в поисках воды, но вместо нее нашли древние глиняные кувшины.
Скромная компаньонка Лиззи Карлайл и блестящий повеса Девлин Кимбалл, лорд Стрэтмор, по праву заслуживший прозвище Дьявол Что могло связать столь разных людей?Только каприз эксцентричной тетушки Девлина, вдовствующей герцогини, уверенной, что Лиззи — единственная женщина, способная составить счастье ее бесценного племянника.Поначалу лорд Стрэтмор сомневается, не сошла ли герцогиня с ума, — но постепенно его презрение к «бедной провинциалочке» превращается в жгучую, неподдельную страсть к единственной женщине, упрямо остающейся равнодушной к его чарам.
Сэр Алек Найт. Самый блестящий холостяк и самый завидный жених лондонского света.Почему же та единственная, которую сэр Алек мечтает повести к алтарю, не желает и слышать о его ухаживаниях?Бекки Уорд не знатна, не слишком богата — и к тому же ее жизни угрожает смертельная опасность.Однако сэр Алек готов любой ценой спасти юную Бекки от гибели — и во что бы то ни стало пробудить в ней ответную страсть…
Повеса, обольститель, авантюрист… Свет обожал и ненавидел лорда Люсьена Найта — блестящего и гордого лондонского аристократа. Однако никому в голову не приходило, сколь тонкую игру ведет человек, которого все считали всего лишь охотником за удовольствиями…Никому — кроме юной и невинной Элис Монтегю, которую Люсьен должен полностью подчинить своей воле. Гордая красавица не поддается чарам коварного соблазнителя, а он, сам того не желая, привязывается к ней всем сердцем!
Юная Иден Фарради, дочь английского ученого, выросшая в Южной Америке, с детства наслаждалась свободой и независимостью. Но чем старше она становилась, тем сильнее ей хотелось вернуться на родину, к блеску и развлечениям Лондона.Самым подходящим для путешествия было судно коммерсанта Джека Найта, но он не собирался осложнять себе жизнь, охраняя прелестную девушку от грубых матросов… В надежде отпугнуть красавицу Найт постарался предстать перед ней в образе коварного соблазнителя.Однако игра, затеянная им, приняла совершенно неожиданный оборот – Джек и сам не заметил, как влюбился без памяти…
«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…Девочка, которую надо опекать и защищать?..О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..
Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!
Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..
Роэну Килберну, герцогу Уоррингтону, убежденному, что все мужчины его рода прокляты и любовь для них неизменно оборачивается трагедией, не привыкать к опасностям. Он тайный агент на службе английской короны, и любая трудная задача ему по плечу.Только не любовь. Роэн поклялся никогда не связывать свою судьбу с женщиной и не влюбляться. Однако первая же встреча с прекрасной Кейт Мэдсен, поневоле оказавшейся пешкой в чужой жестокой игре, меняет для него все: Кейт словно создана для страсти…