Мой голос за тебя - [92]
— Я знаю, кто мог бы… ну, дать этому делу… как сказать? Правильный оборот. Да, дать всему правильный оборот, — она сейчас говорила настолько по-вашингтонски, что сама себя не узнавала.
— Ты правда так думаешь? — спросил он.
— Я тебе обещаю. Мы еще когда-нибудь посмеемся над всей этой историей, как в тот раз, когда ты решил пролететь на дельтаплане через Ист-Ривер и упал посередине, и тебя выловил симпатичный капитан прогулочного катера.
— О, да, были денечки! — произнес он, и ей показалось, что к ней возвращается тот Хэнк, которого она любила и так хорошо знала.
— Но если ты не покончишь со всем этим, нам явно будет не до смеха. И я полагаю, что не до смеха станет всей стране. Так что давай решимся на это. Я позвоню кому нужно, о’кей?
— Позвони… — произнес он, уступая. — И почему ты всегда оказываешься права?
— Ну, кто-то же должен… — мягко сказала она.
— Прямо со школы, — сказал он задумчиво, точно вспоминая прошлое. — Погоди-ка… наверное, это безумный вопрос, но Майк говорил… Дорогая, у тебя же нет ничего похожего на суперкомитет политической активности?[24] Майк уверен…
Лгать не имело смысла.
— О, Хэнк, как я погляжу, у тебя информаторы повсюду, — непринужденным тоном заметила она. — На самом деле есть. Я не собиралась, но так получилось.
Ей требовалось куда-то вложить все деньги, полученные от спонсоров Арнольда. А теперь ей требовалось решить, что с ними делать. Но это были приятные хлопоты.
— Магнолия, ты полна сюрпризов. Вот за что я тебя люблю.
Холодным ноябрьским утром, за неделю до выборов Хэнк Гудфеллоу пригласил своего партнера — гипотетического вице-президента — и около тридцати ближайших советников в банкетный зал своего дома в Верхнем Ист-Сайде. Прежде чем появиться, он предоставил гостям насладиться разнообразной выпивкой — чтобы никто не остался в обиде, что праздновать начали раньше времени.
Хэнк появился в рубашке с закатанными рукавами, без галстука. Мэдисон стояла рядом с ним, стараясь сохранять серьезный вид. Он сразу взял быка за рога:
— Послушайте, все, кто знает меня — а знают меня тут почти все, — в курсе, что я всегда искренен. Именно поэтому я взялся за это дело. И, к сожалению, должен сказать, что по той же причине я из этого дела выхожу. Говоря проще, больше меня все это не интересует.
Все затаили дыхание. Мэдисон даже засомневалась, расслышали ли они, что сказал Хэнк. Затем по залу прошел гул. Раздались изумленные возгласы. Кто-то уронил бокал. Кто-то с размаху бросил свой оземь. Кто-то яростно выпалил:
— Вот дерьмо! Да ты меня попросту надул!
— Я отдаю себе отчет, что все вы рассержены и имеете на это право, но я вынужден поступить так. — Хэнк подтолкнул вперед своего партнера. — Помните этого парня? Он все еще участвует в гонке, так что у вас остается работа — и вы будете в выигрыше, если он победит. Я тоже поддержу его. Надо отдать ему должное, он куда умнее, чем я.
Упершись ногой в банкетный стол и склонив голову так, словно собирался открыть великий секрет, Хэнк пообещал не поскупиться на то, чтобы жители всех штатов узнали, что голосовать за вице-президента, выбранного Гудфеллоу, — все равно что голосовать за самого Хэнка Гудфеллоу. А бюллетени уже напечатаны.
— Я не рассчитываю на понимание прямо сейчас, но очень надеюсь, что со временем вы меня простите. Так или иначе, я всех вас люблю.
Спустя несколько часов, когда примчалась пресса, Хэнк стоял на ступенях таунхауса, широко улыбаясь, как и подобает респектабельному бизнесмену.
— Я долго и серьезно обдумывал этот шаг. И решил, что внесу гораздо больший вклад в развитие страны, больше помогу людям, просто делая то, что я делаю, просто вкладывая деньги. Надеюсь, что таким образом дам кому-то возможность найти дорогу в жизни. — Он нарочито окружал слова воздушными кавычками, будто считал паузы новшеством в риторике. — Теперь, с опытом участия в предвыборной кампании за плечами, я уверяю, что скоро вы услышите о ряде проектов — тех, что отошли на задний план, когда я вступил в погоню за этой мечтой. Но наша страна достаточно велика, чтобы в ней осуществлялось множество других мечтаний и находилось множество других путей сделать жизнь лучше.
Когда он оглашал текст, сочиненный Бёрди — точнее, доведенные Рейги до ума наброски, которые сделала миссис Брэндивайн, — Мэдисон стояла рядом с ослепительной улыбкой. Она ощущала гордость впервые со дня интервью накануне праймериз. Она даже позволила Генри и Джемме присутствовать при этом.
Взявшись за руки, они все вместе вернулись в дом. Хэнк взъерошил сыну волосы, а потом подхватил дочку на руки. На прощание Джемма помахала всем рукой из-за отцовского плеча.
Сообщение пришло, когда Кэди сопровождала Джеффа на решающую встречу с владельцами канала. Там им предстояло узнать о судьбе шоу. Кэди почти бежала по коридору, но, взглянув на телефон, невольно замедлила шаг.
«Я обслуживаю эту вечеринку в торговом центре. Ночь выборов. Это ассоциируется с чем-то холодным и неуютным, но на свете существуют палатки и обогреватели. Не могу не отметить, что все происходит неподалеку от той самой карусели.
У меня полный штат обслуги, так что сам я буду просто прогуливаться, поглядывая на происходящее. Пожалуйста, приходи. Скучаю по тебе по-настоящему. Наверное, странно звучит, ведь не так уж и давно мы знакомы, но это правда. Давай все окончательно обсудим там. Я голосую за тебя, если тебе это нужно».
«...роман-памфлет „Жора Жирняго“ опубликован в „Урале“, № 2, 2007, — а ближе места не нашлось. Московские „толстяки“ роман единодушно отвергли, питерские — тем более; книжного издателя пока нет и, похоже, не предвидится и немудрено: либеральный террор куда сильнее пресловутого государственного. А петербургская писательница посягает в последнее время на святое. Посягает, сказали бы на языке милицейского протокола, с особым цинизмом, причем в грубой и извращенной форме....в „Жоре Жирняго“, вековечное „русское зло“, как его понимает Палей, обрело лицо, причем вполне узнаваемое и даже скандально литературное, хотя и не то лицо, которое уже предугадывает и предвкушает заранее скандализированный читатель.»(Виктор Топоров: «Большая жратва Жоры Жирняго», «Взгляд», июнь 2008).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тадеуш Конвицкий – один из лучших и известнейших писателей современной Польши, автор уже знакомых российским читателям книг «Чтиво» и «Зверочеловекоморок».«Хроника любовных происшествий» – знаменитый роман, по которому Анджей Вайда снял не менее знаменитый фильм. Действие этого исполненного романтической ностальгией произведения происходит в предвоенном Вильнюсе. История первой любви переплетена здесь с Историей (с большой буквы), и кульминационное любовное происшествие происходит на фоне знаменитой «атаки розовых уланов»…
Стоит ли огорчаться, когда красивая женщина посылает вас совсем не в ту сторону?Может быть, нужно благодарить судьбу…
Первая книга «Берлиады» — трилогии Шломо Бельского. Издана под названием «Они всегда возвращаются» изд-вом «Олимп»-АСТ, 2006. Второе, исправленное издание, под названием «Боснийская спираль»: изд. «Иврус», 2008.Под маской остросюжетного триллера прячутся мелодрама и философская притча, пародия и политический детектив. Эта книга — о любви, о ее всепобеждающей силе, о ненависти, о трагедии противостоянии Злу, о незримых связях, соединяющих прошлое и настоящее.Он — Берл — израильский суперпрофессионал. Сейчас он работает на международную антитеррористическую организацию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Признанная королева мира моды — главный редактор журнала «Глянец» и симпатичная дама за сорок Имоджин Тейт возвращается на работу после долгой болезни. Но ее престол занят, а прославленный журнал превратился в приложение к сайту, которым заправляет юная Ева Мортон — бывшая помощница Имоджин, а ныне амбициозная выпускница Гарварда. Самоуверенная, тщеславная и жесткая, она превращает редакцию в конвейер по производству «контента». В этом мире для Имоджин, кажется, нет места, но «седовласка» сдаваться без борьбы не намерена! Стильный и ироничный роман, написанный профессионалами мира моды и журналистики, завоевал признание во многих странах.